Толкование на группу стихов: Иудиф: 2: 2-2
Вместо «18-го» года Вульгата указывает «13-й» (tertio decimo). Это было бы правдоподобно лишь при игнорировании 13–16 стихов I главы и допустимо по связи с I:1 ст. Дата 13-го стиха I гл. делает более правдоподобной и допустимой для 1 ст. II гл. дату греческого текста — «в восемнадцатом году» (έν τώ έτει τώ όκτωκαιδεκάτω).
«Первый месяц» = Нисан, соответствующий нашему апрелю.
— «Как он сказал» — (см. ранее Иудиф. 1:12): намерение Навуходоносора отомстить непокорным народам выражено в Иудиф. 1:12 гораздо сильнее. Он не просто «сказал» и «поклялся престолом и царством своим отомстить» непокорным. Это намерение сохранялось, как видно из 2 ст., в тайне, которую теперь Навуходоносор и открывает своим сановникам. Опьяненные успехами в войне с Арфаксадом, они с большой готовностью отдают себя на исполнение его воли — «погубить всех, кто не повиновался слову уст его».