Толкование на Книга Иова, Глава 30, Юлиан Арианин

Синодальный перевод
Юлиан Арианин
1А ныне смеются надо мною младшие меня летами, те, которых отцов я не согласился бы поместить с псами стад моих.
2И сила рук их к чему мне? Над ними уже прошло время.
Без разумения сила становится скорее вредом, чем пользой. И ни смерть не касается их, поскольку они бесполезны, ни голод, ни забота о них не вразумляют их душу. И настолько они негодны, что из-за своего безрассудства не могут помочь сами себе, но, словно ленивые и потерявшие жала трутни, поглощают плоды чужих трудов. А утоляющее голод растение произрастает в огородах и в горах, и бывает пригодным для еды и насыщающим, правда, несколько соленым, и из-за голода они собирают его и едят.

Источник

Комментарий на Книгу Иова 30.2-4. PTS 14:181-182.
3Бедностью и голодом истощенные, они убегают в степь безводную, мрачную и опустевшую;
Без разумения сила становится скорее вредом, чем пользой. И ни смерть не касается их, поскольку они бесполезны, ни голод, ни забота о них не вразумляют их душу. И настолько они негодны, что из-за своего безрассудства не могут помочь сами себе, но, словно ленивые и потерявшие жала трутни, поглощают плоды чужих трудов. А утоляющее голод растение произрастает в огородах и в горах, и бывает пригодным для еды и насыщающим, правда, несколько соленым, и из-за голода они собирают его и едят.

Источник

Комментарий на Книгу Иова 30.2-4. PTS 14:181-182.
4щиплют зелень подле кустов, и ягоды можжевельника - хлеб их.
Без разумения сила становится скорее вредом, чем пользой. И ни смерть не касается их, поскольку они бесполезны, ни голод, ни забота о них не вразумляют их душу. И настолько они негодны, что из-за своего безрассудства не могут помочь сами себе, но, словно ленивые и потерявшие жала трутни, поглощают плоды чужих трудов. А утоляющее голод растение произрастает в огородах и в горах, и бывает пригодным для еды и насыщающим, правда, несколько соленым, и из-за голода они собирают его и едят.

Источник

Комментарий на Книгу Иова 30.2-4. PTS 14:181-182.
5Из общества изгоняют их, кричат на них, как на воров,
6чтобы жили они в рытвинах потоков, в ущельях земли и утесов.
7Ревут между кустами, жмутся под терном.
8Люди отверженные, люди без имени, отребье земли!
9Их-то сделался я ныне песнью и пищею разговора их.
10Они гнушаются мною, удаляются от меня и не удерживаются плевать пред лицем моим.
11Так как Он развязал повод мой и поразил меня, то они сбросили с себя узду пред лицем моим.
12С правого боку встает это исчадие, сбивает меня с ног, направляет гибельные свои пути ко мне.
13А мою стезю испортили: всё успели сделать к моей погибели, не имея помощника.
14Они пришли ко мне, как сквозь широкий пролом; с шумом бросились на меня.
15Ужасы устремились на меня; как ветер, развеялось величие мое, и счастье мое унеслось, как облако.
16И ныне изливается душа моя во мне: дни скорби объяли меня.
Когда же я, словно облако, пронесся мимо, меня узнали творящие зло и потому дерзнули восстать на меня. Естественно, я обращу свои помышления к себе, страдая днем и терзаясь ночью, причем не одним членом, но всеми, словно бы мои жилы разрывались.

Источник

Комментарий на Книгу Иова 30.16-17. PTS 14:184.
17Ночью ноют во мне кости мои, и жилы мои не имеют покоя.
Когда же я, словно облако, пронесся мимо, меня узнали творящие зло и потому дерзнули восстать на меня. Естественно, я обращу свои помышления к себе, страдая днем и терзаясь ночью, причем не одним членом, но всеми, словно бы мои жилы разрывались.

Источник

Комментарий на Книгу Иова 30.16-17. PTS 14:184.
18С великим трудом снимается с меня одежда моя; края хитона моего жмут меня.
19Он бросил меня в грязь, и я стал, как прах и пепел.
20Я взываю к Тебе, и Ты не внимаешь мне, - стою, а Ты только смотришь на меня.
21Ты сделался жестоким ко мне, крепкою рукою враждуешь против меня.
Ты напал на меня без милости1. Он сообщает Богу о своих муках, поскольку Он попустил их, и говорит, что его страдания превыше его сил. Рукою крепкою ты уязвил меня, вчинил меня в башни, и отверг меня от спасения2. Великой властью ты истязаешь Меня. Как в природе Ты сотворил все, как влажную и сухую сущность, так и меня Ты сотворил на дальнейшее страдание.

Источник

Комментарий на Книгу Иова 30.21-22. PTS 14:184-185.
22Ты поднял меня и заставил меня носиться по ветру и сокрушаешь меня.
Ты напал на меня без милости1. Он сообщает Богу о своих муках, поскольку Он попустил их, и говорит, что его страдания превыше его сил. Рукою крепкою ты уязвил меня, вчинил меня в башни, и отверг меня от спасения2. Великой властью ты истязаешь Меня. Как в природе Ты сотворил все, как влажную и сухую сущность, так и меня Ты сотворил на дальнейшее страдание.

Источник

Комментарий на Книгу Иова 30.21-22. PTS 14:184-185.
23Так, я знаю, что Ты приведешь меня к смерти и в дом собрания всех живущих.
24Верно, Он не прострет руки Своей на дом костей: будут ли они кричать при своем разрушении?
25Не плакал ли я о том, кто был в горе? не скорбела ли душа моя о бедных?
26Когда я чаял добра, пришло зло; когда ожидал света, пришла тьма.
27Мои внутренности кипят и не перестают; встретили меня дни печали.
28Я хожу почернелый, но не от солнца; встаю в собрании и кричу.
29Я стал братом шакалам и другом страусам.
30Моя кожа почернела на мне, и кости мои обгорели от жара.
31И цитра моя сделалась унылою, и свирель моя - голосом плачевным.