Книга Иисуса Навина, Глава 7, стих 21. Толкования стиха

Стих 20
Стих 22
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Нав: 7: 21-21

В обычае людей так долго было восхищение богатствами, что достойным почести не считался никто, если он не богат. Это не новость, и что ещё хуже: этот порок давно поселился в людских сердцах. Когда город Иерихон пал под трубным звуком священников и Иисус, сын Навин, одержал победу, он познал, что доблесть народа его ослаблена жадностью и тягой к золоту. Ибо, когда Ахан поднял с руин города одну прекрасную Сеннаарскую одежду и двести сиклей серебра и слиток золота весом в пятьдесят сиклей (Нав. 7:21), он поставлен был перед Господом и не смог отрицать кражу, но сознался в ней.

Источник

Об обязанностях священнослужителей. Сl. 0144, 2.26.129.67.3.

Толкование на группу стихов: Нав: 7: 21-21

Добыча Ахана. Золото и серебро из хананейских городов было предназначено для святилища, следовательно, Ахан присвоил то, что принадлежало Господу. Добыча Ахана составила примерно 6 фунтов серебра и полтора фунта золота. Чтобы заработать столько, обычному работнику понадобилась бы целая жизнь. Вавилонская («сеннаарская») одежда этого периода была отделана каймой и перебрасывалась через плечо, так что один край ниспадал на руку.

Толкование на группу стихов: Нав: 7: 21-21

увидел... полюбилось... взял. Возможно, здесь содержится аллюзия на Быт. 3,6, где эти три глагола встречаются в таком же порядке: "увидела... приятно... взяла". То, что произошло в Едеме, повторяется теперь в земле обетованной: едва получив дар Божий, люди тотчас же пожелали запретного плода и вкусили его.

Толкование на группу стихов: Нав: 7: 21-21

Слово: риза ( ψιλὴ) Акила перевел риза длинная ( στολὴ ), а Иосиф — риза верхняя ( ἀλανὶς ), а слово: сосуды ( γλοσσα ) — кусок золота.
Preloader