Толкование на Книга Иисуса Навина, Глава 3, Виссарион (Нечаев) епископ

Синодальный перевод
Виссарион (Нечаев) епископ
1И встал Иисус рано поутру, и двинулись они от Ситтима и пришли к Иордану, он и все сыны Израилевы, и ночевали там, еще не переходя его.
2Чрез три дня пошли надзиратели по стану
3и дали народу повеление, говоря: когда увидите ковчег завета Господа Бога вашего и священников [наших и] левитов, несущих его, то и вы двиньтесь с места своего и идите за ним;
4впрочем расстояние между вами и им должно быть до двух тысяч локтей мерою; не подходите к нему близко, чтобы знать вам путь, по которому идти; ибо вы не ходили сим путем ни вчера, ни третьего дня.
5И сказал Иисус народу: освятитесь [к утру], ибо завтра сотворит Господь среди вас чудеса.
6Священникам же сказал Иисус: возьмите ковчег завета [Господня] и идите пред народом. [Священники] взяли ковчег завета [Господня] и пошли пред народом.
7Тогда Господь сказал Иисусу: в сей день Я начну прославлять тебя пред очами всех [сынов] Израиля, дабы они узнали, что как Я был с Моисеем, так буду и с тобою;
В день сей. Наступивший день был 10-м первого весеннего месяца (2 возьмите себе из народа двенадцать человек, по одному человеку из колена,Нав. 4:2). В сей день, как день предстоявшего чудесного перехода чрез Иордан, начинаю, говорит Господь Навину, возвышати тя пред всеми сынами Исраилевыти. Господь и до этого времени возвышал Иисуса Навина. Еще при жизни Моисея, он был ближайшим сотрудником его в управлении народом, прославился победою над Амаликитянами сопровождал Моисея на Синайскую гору и перед смертью Моисея указан был Самим Господом, как преемник его в предводительствовании народом, каковое звание тогда же сам Моисей передал ему, возложив на него руки в присутствии первосвященника и народа (18 И сказал Господь Моисею: возьми себе Иисуса, сына Навина, человека, в котором есть Дух, и возложи на него руку твою,19 и поставь его пред Елеазаром священником и пред всем обществом, и дай ему наставление пред глазами их,20 и дай ему от славы твоей, чтобы слушало его все общество сынов Израилевых;21 и будет он обращаться к Елеазару священнику и спрашивать его о решении, посредством урима пред Господом; и по его слову должны выходить, и по его слову должны входить он и все сыны Израилевы с ним и все общество.22 И сделал Моисей, как повелел ему Господь [Бог], и взял Иисуса, и поставил его пред Елеазаром священником и пред всем обществом;23 и возложил на него руки свои и дал ему наставление, как говорил Господь чрез Моисея.Чис. 27:18—23). Но как ни велики были опыты особенного благоволения Божия к Иисусу Навину, — до смерти Моисея он, как подчиненное ему лице, не имел того высокого значения в глазах народа, которое принадлежало Моисею. Со смертью Моисея он вступает в самостоятельное положение, как преемник его. Но как к особенной славе Моисея и к возвышению его значения в очах народа послужил совершившийся при посредстве его чудесный переход Израильтян чрез Чермное море, так что с тех пор они вероваша Моисею угоднику Божию (31 И увидели Израильтяне руку великую, которую явил Господь над Египтянами, и убоялся народ Господа и поверил Господу и Моисею, рабу Его. Тогда Моисей и сыны Израилевы воспели Господу песнь сию и говорили:Исх. 14:31), т.е. уверовали в достоинство его, как лица угодного Богу и близкого Ему, и стали относиться к нему с большим, чем прежде, уважением, доверием и покорностью так надлежало подобным чудом поднять в глазах Израильтян достоинство Иисуса Навина, да разумеют, говорит Господь, якоже бех с Моисеем, тако буду и с тобою. Это именно значение должно было иметь в отношении к Иисусу Навину предстоявшее чудо перехода чрез Иордан, потому что Господь совершит его чрез посредство Иисуса Навина. Оно будет первым в ряду чудес, какие совершит Господь чрез него по вступлении его в звание вождя, и потому день, который будет ознаменован этим первым чудом послужит началом возвышению нового Израильского вождя в день сей начинаю возвышати тя пред всеми сынами Исраилевыми.

Источник

"Толкование на паремии из книги Иисуса Навина". I. Паримия на вечерне под праздник Богоявления. I. Навин III, 7—8, 15—17.
8а ты дай повеление священникам, несущим ковчег завета, и скажи: как только войдете в воды Иордана, остановитесь в Иордане.
По повелению Божию, шествие чрез Иордан должны были открыть священники с ковчегом Завета. Им приказано, как только они войдут на часть воды Иордана, т.-е., как только омочат ноги в воде около края реки (15), остановиться. Вместе с этим, как увидим, остановятся в течении своем воды Иорданские.

Источник

"Толкование на паремии из книги Иисуса Навина". I. Паримия на вечерне под праздник Богоявления. I. Навин III, 7—8, 15—17.
9Иисус сказал сынам Израилевым: подойдите сюда и выслушайте слова Господа, Бога вашего.
10И сказал Иисус: из сего узнаете, что среди вас есть Бог живый, Который прогонит от вас Хананеев и Хеттеев, и Евеев, и Ферезеев, и Гергесеев, и Аморреев, и Иевусеев:
11вот, ковчег завета Господа всей земли пойдет пред вами чрез Иордан;
12и возьмите себе двенадцать человек из колен Израилевых, по одному человеку из колена;
13и как только стопы ног священников, несущих ковчег Господа, Владыки всей земли, ступят в воду Иордана, вода Иорданская иссякнет, текущая же сверху вода остановится стеною.
14Итак, когда народ двинулся от своих шатров, чтобы переходить Иордан, и священники понесли ковчег завета [Господня] пред народом,
15то, лишь только несущие ковчег [завета Господня] вошли в Иордан, и ноги священников, несших ковчег, погрузились в воду Иордана - Иордан же выступает из всех берегов своих во все дни жатвы пшеницы, -
В поразительных чертах описывается здесь чудо остановки Иордана. Как только вошли в Иордан с ковчегом завета и омочили в воде ноги жрецы, сташа воды текущие свыше. По выражению псалмопевца, Иордан возвратися вспять (3 Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.Пс. 113:3). Насколько далеко простерлось попятное движение Иорданских вод, неизвестно. Сказано только, что ста огустение едино, отлучившееся далече зело, т.-е. простершееся на далекое расстояние, именно на протяжение от неизвестного. Адами града, вероятно недалеко от места остановки ковчега завета и от места переправы, — до страны (околотка). Каргафгарима1, конечно прибрежной, но также неизвестной по своему местоположению. На сем протяжении воды Иорданские, задержанные сверху в течении своем, отвердели наподобие сгустившейся жидкости подобно тому, как сгустели воды Чермного моря, разделенные жезлом Моисея (8 От дуновения Твоего расступились воды, влага стала, как стена, огустели пучины в сердце моря.Исх. 15:8). И как во́ды Чермного моря стояли стеною над морским ложем для прохода Израильтян, так и воды Иордана, как стена, стояли отвесно над своим руслом, давая свободный проход Израильтянам. Низтекущая же (вода) низтече в море Аравско, в море сланое, дондеже до конца оскуде Море, в которое утекли воды Иордана с того места, где пресеклось течение их, оставив после себя обнаженное дно, — есть Мертвое море. Оно названо здесь Аравским, по Греческой и Еврейской Библии — Арава, т.-е. морем равнины, потому что оно, или часть его — образовалось на месте бывшей до погибели Содома и Гоморры равнины, — морем сланым потому, что вода его насыщается громадным количеством различных солей и потому на вкус крайне неприятна. — Описываемое чудо произведено посредством ковчега завета. Произошло подобное тому, что сделано Моисеем в Чермном море. Дно Чермного моря чудесно открыто было для перехода Израильтян жезлом Моисея дно Иордана чудесно обнажено Иисусом Навином посредством ковчега завета. Ковчег завета был местом особенного присутствия Господа. На сей раз это присутствие ознаменовалось проявлением всемогущей силы Господа над водною стихиею. — Иордан же наполняшеся во вся краи своя, якоже во дни жатвы пшеницы. Это вводное замечание сделано священным повествователем с целью во всем разительном величии представить совершившееся чудо. Оно совершилось пред праздником Пасхи в первый весенний месяц (19 И вышел народ из Иордана в десятый день первого месяца и поставил стан в Галгале, на восточной стороне Иерихона.Нав. 4:19). В другое время вода в Иордане стояла не высоко, так что можно было проходить через Иордан насупротив Иерихона в брод. Так Давид во время бегства от Авессалома переправился на другой берег Иордана бродом (15 И возвратился царь, и пришел к Иордану, а Иудеи пришли в Галгал, чтобы встретить царя и перевезти царя чрез Иордан.2 Цар. 19:15). Но весною, пред праздником Пасхи, Иордан наполняшеся во вся краи своя. Дожди к этому времени прекращались или изредка падали; но таяние снегов Ермона, откуда берет начало Иордан, поднимало в нем воду до такой высоты, что он наполняшеся во вся краи своя, т.-е. сначала становился в уровень с ближайшими к своему руслу берегами, потом он выступал из этих берегов и заливал прилежащую к ним часть Иорданской долины, покрытую растительностью, и доходил до краев ее, до того места, откуда начинается более возвышенная покрытая песком часть той же долины (Кейль) — Иордан наполняшеся якожее во дни жатвы пшеницы, т.-е. как это обыкновенно бывает в эти дни. Что пшеница поспевала для жатвы именно во время весеннего разлива Иордана, в первый весенний месяц, это видно из того, что начатки пшеницы надлежало приносить в святилище на второй день Пасхи, празднуемой в половине этого месяца (9 И сказал Господь Моисею, говоря:Лев. 23:9 и д.). Само собою разумеется, что при описанном разливе Иордана нечего было и думать о переходе чрез него естественным образом. Правда, разлив Иордана не помешал разведчикам, посланным в Иерихон, перебраться чрез Иордан вплавь (1 И послал Иисус, сын Навин, из Ситтима двух соглядатаев тайно и сказал: пойдите, осмотрите землю и Иерихон. [Два юноши] пошли и пришли [в Иерихон и вошли] в дом блудницы, которой имя Раав, и остались ночевать там.Нав. 2:1, 23). Но это было геройское дело, и нельзя же было подобным образом перейти через Иордан всему народу, с детьми и со скотом.

Примечания

  • 1 По Русскому синодскому переводу с Еврейской Библии рассматриваемое место читается так «Вода текущая сверху остановилась и стала стеною и большое расстояние до города Адама, который подле Партана». Если следовать этому чтению, отличному от Славянского и Греческого текста, то остановка Иордана произошла в 20 верстах к северу от места переправы Израильтян у брода Дамгега, близ нынешней горы Курн-Сартабе. См Душеполезн. Чтен. Сентябрь, об Иордане, стр 116—117, и толкование на это место у Кейля, стр 30.

Источник

"Толкование на паремии из книги Иисуса Навина". I. Паримия на вечерне под праздник Богоявления. I. Навин III, 7—8, 15—17.
16вода, текущая сверху, остановилась и стала стеною на весьма большое расстояние, до города Адама, который подле Цартана; а текущая в море равнины, в море Соленое, ушла и иссякла.
17И народ переходил против Иерихона; священники же, несшие ковчег завета Господня, стояли на суше среди Иордана твердою ногою. Все [сыны] Израилевы переходили по суше, доколе весь народ не перешел чрез Иордан.
Людие стояху прямо Иерихону. Господь мог переправить Израильтян через Иордан в другом каком месте не менее чудесным образом, но Ему угодно было избрать место дня переправы именно против Иерихона. Это отчасти для того, чтобы внушить Хананеям. в виду которых совершилась чудесная переправа, что никакие крепости. — Иерихон был сильно укрепленный город, — не спасут их от руки Израильского народа, что Господу Богу так же легко будет даровать ему победу над ними как легко провести Израильтян через Иордан, — отчасти для того, чтобы зрелищем цветущей и плодоносной преимущественно пред другими Палестинскими местностями Иерихонской равнины ободрить Израильтян к перенесению предстоявших им трудов для завоевания обетованной земли. — И сташа, жерцы, воздвизающии кивот завета Господа, на сусе, посреде Иордана. Сначала они остановились в воде у берега реки, потом, когда русло реки очистилось от воды, они заняли место в средине этого русла и стояли здесь дотоле, пока мимо них не пропил весь народ (11 Когда весь народ перешел [Иордан], тогда перешел и ковчег [завета] Господня, и священники пред народом;Нав. 4:11). — И вси сынове Исраилевы прехождаху по суху, дондеже скончаша вси людие, преходяще Иордан. Этот переход мог совершиться в полдня, если положить, что переходившие растянулись на 7 или более верст в ширину вдоль сухого русла. Впереди шли отборные воины из тех колен, которые остались на жительство за Иорданом, из колен Рувимова Гадова и половины Манассиина (12 и сыны Рувима и сыны Гада и половина колена Манассиина перешли вооруженные впереди сынов Израилевых, как говорил им Моисей.13 Около сорока тысяч вооруженных на брань перешло пред Господом на равнины Иерихонские, чтобы сразиться.Нав. 4:12—13). Как только весь народ перебрался на берег, вслед за ним вышли на берег и священники с ковчегом завета, и тогда вдруг вода устремилась на свое место и по-прежнему пошла выше своих берегов (- 18). Рассмотренную паримию положено читать в праздник крещения Господня потому, что описанное в ней чудесное событие служило пред изображением крещения Господня. 1) Мы видели, что авторитет Иисуса Навина, как вождя народа Божия, возвысился со времени чудесного перехода через Иордан. Подобно сему слава Иисуса Христа, как общественного Учителя и духовного Вождя, началась со времени крещения Его в Иордане «Иисус Навин, приняв правление, начал оное от Иордана отсюда и крестившийся Христос начал проповедовать» (Кирил. Иерус огл и тайное поуч. X, ст 174). 2) Крещение Иисуса Христа было одним из искупительных. Его действий Сам Христос, яко безгрешный, не имел нужды в очищении Себя струями Иордана, — в них. Он погрузился для нас грешных чтобы проложить нам путь ко спасению подобно тому как через Иордан проложен путь Израильтянам к земле Ханаанской. На пред изображение крещения Христова в этом смысле указывает церковный песнопевец. «По разделении Иордана в древности народ Израильский проходить по суше, прообразуя Тебя, Всесильного, Который ныне по струям неукоснительно проводишь тварь на неуклонную и лучшую стезю» (На Богоявление 2-й канон, песнь 7-я). 3) Полагают некоторые что при крещении Христовом Иордан возвратился вспять, и пред изображение этого обстоятельства видят в возвращении Иордана при переходе чрез русло его Израильтян. В одной из стихирь на праздник Богоявления читаем «Трепеташе рука Предтечева егда пречистому Твоему верху коснуся, возвратися Иордан река вспять, не дерзая служили Тебе. Яже бо устыдеся Иисуса Навина, како Творца своего устрашитеся не имяше?» (Стихира на литии).

Источник

"Толкование на паремии из книги Иисуса Навина". I. Паримия на вечерне под праздник Богоявления. I. Навин III, 7—8, 15—17.