Толкование на Книга Иисуса Навина, Глава 3 , Неизвестный комментатор

Автор возможно сам Иисус Навин., после 1399 г. до Р.Х.,

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Неизвестный комментатор
2Чрез три дня пошли надзиратели по стану
3и дали народу повеление, говоря: когда увидите ковчег завета Господа Бога вашего и священников [наших и] левитов, несущих его, то и вы двиньтесь с места своего и идите за ним;
4впрочем расстояние между вами и им должно быть до двух тысяч локтей мерою; не подходите к нему близко, чтобы знать вам путь, по которому идти; ибо вы не ходили сим путем ни вчера, ни третьего дня.
5И сказал Иисус народу: освятитесь [к утру], ибо завтра сотворит Господь среди вас чудеса.
6Священникам же сказал Иисус: возьмите ковчег завета [Господня] и идите пред народом. [Священники] взяли ковчег завета [Господня] и пошли пред народом.
7Тогда Господь сказал Иисусу: в сей день Я начну прославлять тебя пред очами всех [сынов] Израиля, дабы они узнали, что как Я был с Моисеем, так буду и с тобою;
8а ты дай повеление священникам, несущим ковчег завета, и скажи: как только войдете в воды Иордана, остановитесь в Иордане.
9Иисус сказал сынам Израилевым: подойдите сюда и выслушайте слова Господа, Бога вашего.
10И сказал Иисус: из сего узнаете, что среди вас есть Бог живый, Который прогонит от вас Хананеев и Хеттеев, и Евеев, и Ферезеев, и Гергесеев, и Аморреев, и Иевусеев:
Иисус, полководец Еврейский, обнадеживает Израильтян, что они с прочими народами покорят и страну Аморреов. В сих увесте, яко Господь, живяй в вас и потребляяй, потребит от лица вашего Хананеа, и Хеттеа, и Аморреа. Покорение Аморреов воспоследовало еще при жизни Моисея, в то самое время, когда Сион, царь Аморрейский, и Ог, царь Васанский, взяты были в плен и преданы смерти. Сие доказывается из книги Числ. И порази Сиона Израиль убийством меча, и обладаша землею его. И сотвориша ему (то есть, Огу, царю Васанскому), якоже сотворил еси Сиону, царю Аморрейску (24 И поразил его Израиль мечом и взял во владение землю его от Арнона до Иавока, до пределов Аммонитских, ибо крепок был предел Аммонитян;Чис. 21:24, 34). ИЗЪЯСНЕНИЕ. Из описания Ханаанския земли видеть можно, что Аморрейская страна была двоякая: одна называлася восточная Аморрея, которая с востока прикосновенна была к стране Иорданской. Сия восточная Аморрея при жизни Моисеовой Евреями вся была осаждена и в подданство покорена. В то время и обладатель ея, то есть, Сион, царь Апоррейский, лишился своего владения и жизни. Во описании Палестины усматривается и другая Аморрея, которая от западныя страны граничит со Иорданом. Сию западную Аморрею Иисус Навин при жизни своей завоевал вооруженною рукою. И потребляяй, потребит от лица вашего Хананеа, и Хеттеа, и Аморреа.

Источник

Фонд РГБ 173.I.89 (библиотека Московской Духовной Академии). Толкования неустановленного лица на библейские книги Исход, Иисуса Навина, Судей израилевых. Труднейшие места.
11вот, ковчег завета Господа всей земли пойдет пред вами чрез Иордан;
12и возьмите себе двенадцать человек из колен Израилевых, по одному человеку из колена;
13и как только стопы ног священников, несущих ковчег Господа, Владыки всей земли, ступят в воду Иордана, вода Иорданская иссякнет, текущая же сверху вода остановится стеною.
14Итак, когда народ двинулся от своих шатров, чтобы переходить Иордан, и священники понесли ковчег завета [Господня] пред народом,
15то, лишь только несущие ковчег [завета Господня] вошли в Иордан, и ноги священников, несших ковчег, погрузились в воду Иордана - Иордан же выступает из всех берегов своих во все дни жатвы пшеницы, -
16вода, текущая сверху, остановилась и стала стеною на весьма большое расстояние, до города Адама, который подле Цартана; а текущая в море равнины, в море Соленое, ушла и иссякла.
17И народ переходил против Иерихона; священники же, несшие ковчег завета Господня, стояли на суше среди Иордана твердою ногою. Все [сыны] Израилевы переходили по суше, доколе весь народ не перешел чрез Иордан.