Книга Есфири, Глава 3, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Есф: 3: 7-7

Хронология. Двенадцатый год царствования Ксеркса I приходится на 474 г. до н. э., таким образом, Эсфирь была царицей около четырех лет. Месяц нисан по современному календарю начинается в марте, а адар — в феврале. Бросание жребия. «Пур» — вавилонское слово, означающее «жребий». Археологи нашли образцы подобных глиняных кубиков. Жребий визиря царя Салманасара III (IX в. до н. э.) представляет собой кубик со стороной в 1 дюйм. Несмотря на то что, по существу, это были кости (появившиеся, по меньшей мере, в 3–м тыс. до н. э.), на гранях кубика изображались не точки, а надписи с пожеланиями удачи. В данном случае жребий был брошен для того, чтобы определить благоприятный день для начала осуществления плана Амана. Предполагают, что «пур» бросали на разграфленной доске, каждое поле которой соответствовало определенному месяцу. Обычно для получения ответа требовалось получить одинаковые результаты в серии из трех последовательных бросаний.

Толкование на группу стихов: Есф: 3: 7-7

пур, то есть жребий. Аман прибегнул к древнему способу - бросанию жребия (1 Цар. 14,41.42; Притч. 16,33), чтобы определить время, наиболее подходящее для уничтожения евреев. Множественное число от слова "пур" - "пурим", которое стало названием праздника, отмечаемого в память об окончательном падении Амана, "врага всех Иудеев" (9,23-32). См. Введение: Трудности истолкования.

Толкование на группу стихов: Есф: 3: 7-7

Через этого гордеца Амана не что иное обозначено, как богатство сильных мира сего, которые извлекают выгоду из данного им по милости Бога и отвергают от участия в этой милости своих ближних, которые даны им как соучастники самой природой. И вот, вопреки справедливости они стремятся перенести на себя честь и уважение, которые по праву принадлежат одному только Богу. Они с ненавистью преследуют и подвергают мукам, желая довести до погибели, тех, кто не хотят так поступать и не соглашаются с ними. Но Судия небесный, Который и смиренного видит, и гордого узнает издали (Пс. 137:6), Который знает и обманщика и обманываемого, злобу нечестивого обращает на его же голову и злодейство его на его темя(Пс. 7:17) . Нечестивый уловлен бывает своими же кознями: праведник освобождён будет из стеснения, а нечестивый предан будет вместо него.

Источник

Толкование на Книгу Есфири,PL 109:652

Толкование на группу стихов: Есф: 3: 7-7

Существует другой перевод этого не совсем ясного стиха, — дословнее передающий выражение подлинника: "с первого месяца (это месяц нисан) двенадцатого года царствования Агасвера, бросали пред Аманом на каждый день пур, т.е. жребий, от месяца до двенадцатого месяца (это месяц адар)".

Толкование на группу стихов: Есф: 3: 7-7

Разгневанный дерзостью Мардохея, Аман задумал истребить не только его самого, но и весь его народ иудейский. В первый месяц, который есть месяц Нисан, в двенадцатый год царя Артаксеркса, бросали пур, т. е. жребий, пред лицем Амана изо дня в день и из месяца в месяц (чтобы в один день погубить народ Мардохеев, и пал жребий), на двенадцатый месяц, т. е. на месяц Адар (Есф. 3:3—7). Обращение в затруднительных случаях к жребию было обычным как у древних народов, так и у новых. Персы также, по свидетельству Геродота, нередко прибегали к жребию 1. Свящ. историк называет жребий персидским словом пур. По изследованиям лингвистов слово phur в древне-персидском языке значит: жребий, в новоперсидском, с перезвучием в bara, значит: случай, с перезвучием в behre — участь, жребий 2 Так, свидетельство свящ. историка о персидском происхождении и значении слова phur стоит в согласии с показанием современной лингвистики. Кто бросал жребий пред Аманом, свящ. историк не говорит. Вероятно какие-либо придворные маги или жрецы, хорошо знавшие приметы благоприятнаго или неблагоприятнаго жребия. По жребию они определяли день, в который удобно будет совершить истребление ненавистных Аману иудеев. Жребий, бросавшийся в первый месяц года, указал на исполнение замысла Амана в двенадцатом месяце и таким образом предоставлял в распоряжение Амана целый год на испрошение разрешения у царя и на разсылку царскаго повеления об истреблении иудеев. 1 Геродот. История. III, 128. VII, 38. 2 Zenker. Turkisch-arab-pers. Handworterbuch. 162 и 229 ss. Halecy. Revue des etudes juives. 1887, 228—292 pp. Strack und Zockler. B. Esther. 3, 7.
Preloader