Книга Есфири, Глава 2, стих 23. Толкования стиха

Стих 22
Стих 1
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Есф: 2: 23-23

Повесили на дереве. Насколько известно, в персидской практике не существовало такого способа казни. По мнению большинства исследователей, здесь может идти речь о сажании на кол и выставлении на всеобщее обозрение тела предварительно убитой жертвы. Как сообщают исторические источники, именно таким способом Аместрис казнила вождя ливийского восстания Инара во время правления своего сына Артаксеркса. Тела казненных обычно не предавались земле, а оставлялись на съедение птицам и насекомым. В Древнем мире казнь через повешение не практиковалась. Еще более вероятно, что преступники были распяты (как истолковано это место в Септуагинте). Геродот идентифицирует казнь через распятие как персидский обычай. Следует, однако, отметить, что даже распятие Геродот воспринимал как акцию, совершаемую над мертвым телом. Царские анналы. Царские анналы велись по всему Ближнему Востоку с древнейших времен, но наиболее обширный корпус подобных документов составляют анналы хеттских царей середины 2–го тыс. до н. э., а также ассирийские и вавилонские летописи IX—VI вв. до н. э. Иногда анналы представлены в виде исторических царских надписей, содержащих подробное описание военных кампаний. Помимо официальной летописи при дворе велись дворцовые хроники, где отмечались все важные события текущего года. Однако персидские хроники времен династии Ахеменидов пока не обнаружены.

Толкование на группу стихов: Есф: 2: 23-23

на дереве. Это могло означать и посажение на кол. Евреи безусловно расценили это как знак того, что оба евнуха заслужили проклятие Бога (Втор. 21,22.23). Событие же еще раз подтвердило верность Мардохея языческому царю. И было вписано... в книгу дневных записей. Мардохей не получил сразу должного вознаграждения (ср. 6,1-11); новая глава начинается с рассказа о возвеличении царем Амана (3,1).

Толкование на группу стихов: Есф: 2: 23-23

Кого же обозначают эти два евнуха, которые были привратниками царского дома и охраняли самый вход в дворец, как не книжников и фарисеев у иудеев? Это о них было сказано, что они, имея ключ к знанию, и сами не входили, и другим войти не позволяли. Они захотели восстать на царя и убить его, потому что, завидуя учению и добродетелям Спасителя, они постоянно замышляли зло против Него и тайно договаривались со служителями римской власти, как найти способ погубить Его. Вот, в Евангелии написано: Тогда фарисеи пошли и совещались, как бы уловить Его в словах. И посылают к Нему учеников своих с иродианами, говоря: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив, и истинно пути Божию учишь, и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лице; итак скажи нам: как Тебе кажется ? позволительно ли давать подать кесарю, или нет? (Мф. 22:15-17). А в другом фрагменте читаем: Первосвященники и фарисеи собрали совет и говорили: что нам делать? Этот Человек много чудес творит Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом (Ин. 11:47-48). А немного дальше сказано: С этого дня положили убить Его (Ин. 11:53).

Источник

Толкование на Книгу Есфири, PL 109:650-651

Толкование на группу стихов: Есф: 2: 23-23

"Оберегавшие порог": обозначение особой должности лиц, ближайших к царю; в чем состояла эта должность, с точностью неизвестно. Обстоятельства заговора, имена заговорщиков и проч. подробности в общем представляют все то же, что повторяется в I добавлении к книге (перед I гл.). Разница только та, что — по смыслу добавления — наградой Мардохею, кроме подарков, было еще какое-то особое приближение ко дворцу, отличное от того, которое он уже имел со времени возведения Есфири в звание царицы; между тем как — по смыслу основного текста книги (в данном месте) — было только "вписано о благодеянии Мардохея в книгу дневных записей у царя" (ср. Есф. 6:3). Последнее представление дела, по-видимому, более гармонирует с основным текстом, и делает излишним для объяснения приближения Мардохея к царскому двору пользоваться заговором, исход которого сам предполагает уже близость Мардохея к дворцовой жизни, достаточно оправдываемую близостью Мардохея к своей воспитаннице-царице. Впрочем, Есф. 8:1 как будто дает понять, что первоначальное приближение Мардохея ко дворцу не состояло в непосредственной связи ни с родством его с Есфирью, ни для кого пока неизвестным, ни с заговором, ничего особенного не доставившим Мардохею и предполагающим уже достаточную близость Мардохея к царю.

Толкование на группу стихов: Есф: 2: 23-23

Наказание злоумышленников: вешание на дереве, но мнению толковников 1, означает употребительную у персов казнь —распятие 2. Запись поступка Мардохея в книгу дневных записей персидскаго царя соответствует часто упоминаемому Геродотом и другими историками обычаю Ксеркса и других персидских царей записывать события каждаго дня чрез постоянно находившихся при них писцов в особую книгу—дневник 3 1 Keil. Com. ub. Esther. 2, 23. 2 Геродот. История, III, 125. IV, 43. VI, 30. 3 Brissonius. De reg. Pers. с. 294—95 рр.
Preloader