Книга Есфири, Глава 2, стих 12. Толкования стиха

Стих 11
Стих 13

Толкование на группу стихов: Есф: 2: 12-12


 По вступлении на престол Персидского царя Артаксеркса сделано было им распоряжение собрать со всех сторон царства лучших и знатнейших девиц в знаменитый город Сузу для нахождения их при дворе в царской свите. На приготовление их к достойному царской особы представлению себя назначен был им годичный срок для устройства себе нарядных уборов и других украшений телесных и для усвоения себе добрых душевных свойств и поведения, подобающих лицам, удостаиваемым такой высокой чести. 
 Если требуется столько времени для приобретения различных украшении телесных и усвоения себе качеств душевных, чтобы сделаться достойными пребывания при дворе царя земного, то с каким постоянством должны мы обращать ежеминутно внимание свое на собственную нашу волю — дикую, эгоистическую, лишенную истинного душевного благородства и красоты добродетельной, дабы преобразовать ее, мало-помалу отсекая от нее черты дикого безобразия, бессловесных животных инстинктов, самодовольства и эгоизма. 
 Таким образом и приготовим ее быть достойной величайшей чести служить вечному Царю небесному и здесь на земле, живя непорочно по вере и любви Евангельской, припадая пред Ним, нашим Спасителем, в искренней молитве с сознанием своего недостоинства и с твердым намерением исправить себя и вести жизнь беспорочную, очищая ее, по совести, принятием святых таинств Тела и Крови Христовой после твердого обещания не идти впредь по тернистому пути греха, и там, — в загробной жизни, когда Он неожиданно днем или ночью потребует нас на праведный суд Свой для решения последней вечной нашей участи. 

 


Источник

Илиотропион. 2.2.  Какая человеческая воля преимущественно достойна быть соединения с волей Божьей?

Толкование на группу стихов: Есф: 2: 12-12

Особые приготовления. Обычно полагают, что приготовление девицы к смотринам у царя заключалось в ежедневном окуривании, чтобы ее одежды и тело пропитались благовониями. Археологи обнаружили много косметических курильниц, которые, как они считают, использовались именно в таких целях. Хотя такая практика соответствует описанию, в реальной жизни она не подтверждается вплоть до настоящего времени. Притирания и мази использовались для увлажнения кожи, которая в засушливом климате Ближнего Востока весьма в этом нуждалась. Мирру привозили из Южной Аравии (совр. Сомали и Йемен), где ее добывали из растений рода commiphora.

Толкование на группу стихов: Есф: 2: 12-12

Приготовление девиц к представлению царю продолжалось целый год, состояло в натирании их мирровым маслом и ароматами. По представлении к царю, девицы переходили в дом женский под надзор Шаазгаза, царскаго евнуха, стража наложниц (Есф. 2:12-14). Упоминаемыя свящ. историком очень продолжительныя приготовления девиц, невероятныя для нынешняго времени, вполне вероятны для персидскаго царства, в коем давались целыя провинции ״на украшение волос цариц“ и тому подобные уборы, в коем праздничные наряды царей и цариц обходились, на наши деньги, в несколько миллионов рублей 1 1 Brissonius. De reg. Pers. 160—61 рр. Dunker. Geschichte d. Alterthums. 4, 588.
Preloader