Исход, Глава 6, стих 3. Толкования стиха

Стих 2
Стих 4
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Исх: 6: 3-3

Мы уже имели случай говорить (см. I гл. кн. Бытия прим. 3) о значении имен Божиих. Елогим было общее понятие Божества, Бог Творец, известный и язычникам. Но с одним из родов человеческих Творец мира, в виду будущего блага всего человечества, вступает в особые милостивые отношения, дает этому роду особые обетования и заключает с ним завет. В завете этом он Иегова, Тот кто есть и будет, вечно и неизменяемо Единый жпвущий. Но как видно из этого стиха, все таинственное значение этого имени не было открыто патриархам, а в полноте времен открыто было только Моисею. Иегову, как имя, знали патриархи, но главное значение этого имени для них заключалось в идее всемогущества, Ель Шадай; ныне Господь, преследуя план развития души человеческой, открывает глубочайшее значение имени Иеговы, которое должно быть для одного из племен человеческих знаменем, около которого они группируются, и которое должно сделать это племя народом-жрецом всего человечества, доколе придет великая минута, когда воплощение Того, кто Есть, разрушит стены закона и доколе те из детей Израиля, которые поймут кроткое и милосердое посещение Иеговы, не исполнят свое последнее великое признание жречества, разлив по всему человечеству благодатные потоки слова Евангельского. – Стало быть, мы здесь находимся в виду весьма важного шага развития души человеческой, приготовляющего все будущее человечества.


Источник

Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.

Толкование на группу стихов: Исх: 6: 3-3

У семидесяти толковников говорится: «Я явился Аврааму, и Исааку, и Иакову, будучи Богом их», а у Акилы1: «Я увиден был Авраамом, и Исааком, и Иаковом в Боге сильном», посредством чего он ясно показывает, что не Сам, Иже над всеми, Бог, Един Сущий, явился Сам Собой, не как Моисею и отцам, в образе ангела, или тернового куста, или огня, а «в Боге сильном», возвещающем, что чрез Сына и отцы видели Отца, согласно сказанному Им в Евангелиях: видевший Меня видел Отца (Ин. 14:9), ибо в Нем и чрез Него открывалось познание Отца. Но это произошло, когда Спаситель людей явился и был видим в образе человеческом, и Он дал боголюбцам залог грядущего Его для всех спасения (Ср. 2 Кор. 1:22; 5:5; Еф. 1:14), приходящего от Того. Когда же Он намеревался карать нечестивых и наказывать египтян, Он являлся еще не «в Боге сильном», но в образе ангела, служителя мщения, и в образе огня, и пламени, еще не собирающегося пожрать их по причине диких и терновидных зарослей. Ибо говорят, что терновый куст означает дикое, жестокое и немилостивое иго египтян, а огонь - настигшую их карающую силу.

Примечания

    *1 Автор одного из переводов Писания с древнеевр. на греч. язык (ок. 130 г. н.э).

Источник

Доказательство в пользу Евангелия. TLG 2018.005, 5.13.5.1-7.10.

Толкование на группу стихов: Исх: 6: 3-3

Бог милостиво говорит с Моисеем: во-первых, о том, что Он являлся патриархам Аврааму, Исааку и Иакову, будучи Богом их как тогда, так и теперь, хотя им, как Моисею, не явил имени Своего Господь, потому что Моисею нужно, так сказать, большее уверение в всемогуществе Божием по самому его служению;..

Толкование на группу стихов: Исх: 6: 3-3

Бог богов есть Господь Христос. Он вместе с Отцом и Духом Святым истинно называется Богом богов, хотя это имя не слишком подходит Божеству, но человеческий язык, как мы уже сказали, не может выразить Его высоты. Ведь «Бог» на греческом языке значит «страх», и, поскольку одного Его надо бояться, глагол перешел в имя. Ибо сказано в Книге Исход: «Имя Мое Адонаи1 Я не открыл им», - чтобы мы знали, что имя тайное, так что даже избранным служителям оно неизвестно. Итак, Он говорил через пророков, через апостолов и, что действеннее, - чрез Себя Самого.

Примечания

    *1 Древнеевр. Господь. - Прим. ред.

Источник

Изъяснение Псалмов 49. CCSL 97:441.

Толкование на группу стихов: Исх: 6: 3-3

Господь. При поверхностном чтении ст. 3 можно прийти к выводу, что имя «Яхве» (Господь) было неизвестно патриархам, хотя Быт. 15:7 и 28:13 свидетельствуют об обратном. Действительно, Эль–Шаддай (Бог Всемогущий) был известен патриархам, и в Быт. 17:1 и 35:11 именно Эль–Шаддай открывает те аспекты завета, которые осуществились при жизни патриархов. Под именем «Яхве» Бог дает обетования, нацеленные на долгосрочную перспективу, в частности, обетование о земле, поэтому говорить, что Бог не открылся патриархам с этой стороны, правомерно. Возможно, патриархи не поклонялись Богу под именем «Яхве», но из текста не следует, что это имя было им незнакомо.

Толкование на группу стихов: Исх: 6: 3-3

Бог именует Себя Господем, котораго имени предкам Моисеовым не открыл: Глагола же Бог к Моисею, и рече ему: аз Господь (2), и явихся Аврааму, и Исааку, и Иакову, Бог сый их, и имене моего Господь не явих им (3). Сие имя Господь на многих местах в Бытейских книгах изображено, и при самых явлениях бывших праотцам, что усматривается и в главе Быт. 18. ИЗЪЯСНЕНИЕ. О величайшем имени Господа Бога различныя у толкователей находятся мнения: но все оныя почти неосновательны и с существом вещи не сходствуют. Самое имя Господь открыто было Моисею, угоднику Его, действительным показанием и явлением непостижимых Божиих совершенств, которыя в понятии сего Божественнаго имени заключаются. - Бог непостижимую силу власти Своея благоволил открыть чрез Моисея Еврейскому народу, освободя оный чудесным и непостижимым образом от порабощения Египетскаго, чрез множество лет претерпеваемаго, определил Израильтяном на всегдашнее жительство землю Ханаанскую, сопротивящияся народа в подданство им покорил. Таковаго величества дел Божиих предварившие Моисея праотцы, то есть Авраам, Исаак и Иаков узреть не сподобилися, хотя оным не однократно открывал Бог милосердое Свое благоволение о избавлении будущаго их потомства от притеснения Египетскаго; также многими обещаниями подтверждал им будущее наследие Хананейских пределов, которыми не они сами, но потомки их после изшествия из Египта имели счастие возобладать при многочисленных чудесах, именем Господа Бога содеянных.

Источник

Фонд РГБ 173.I.89 (библиотека Московской Духовной Академии). Толкования неустановленного лица на библейские книги Исход, Иисуса Навина, Судей израилевых. Труднейшие места.

Толкование на группу стихов: Исх: 6: 3-3

Бог Всемогущий. Древнееврейское "Эль-Шаддай" (Быт. 17:1; Быт. 28:3; Быт. 35:11). Каждое имя Божие выражает характер и полноту самораскрытия Божия. Если все имена Бога являются знанием о Нем, то имя Иегова есть знание не о Боге, но знание Бога как Сущего. Эту мысль хорошо выразил Иов: "Я слышал о Тебе слухом уха; теперь же мои глаза видят Тебя" (Иов. 42:5).

Толкование на группу стихов: Исх: 6: 3-3

В Своих обетованиях патриархам Бог указывал по преимуществу на Свое всемогущество (El-Schaddai), служившее для них ручательством за исполнение Его обещаний.

Толкование на группу стихов: Исх: 6: 3-3

Вопрос 15. Что значит сказанное: имене Моего Господь не явих им? Моисей извещает, какой чести и какого благоволения сподобил его Бог. То имя, которого не явил патриархам, сделал известным ему, потому что изрек ему: Аз есмь Сый (Исх. 3:14). Имя же Его называется у евреев неизреченным. Ибо запрещается произносить оное устами, пишется же оно четырьмя буквами, почему и называют его четверобуквенным. Оно же начертано было на золотой дщице, которая привязана была к головной повязке и возлагалась на чело архиерею. Самаряне выговаривают оное Иаве, а иудеи — Аиа.

Толкование на группу стихов: Исх: 6: 3-3

Я являлся Аврааму, Исааку и Иакову (под) именем Бога всемогущего шаддай, но о имени Моем иеговаг Я не познался или не познан был ими. Имя Иегова патриархам не было известно не просто, не буквою, но в рассуждении исполнения обетований и особенно освобождения от Египетского ига. Такое изъяснение оправдывается а) подобным местом Ис. 52, где говорится, что плененная дщи Cионя тогда познает имя Иеговы, когда по Его смотрению совлечет узы с выи своя 2, b) несообразностию буквального смысла: ибо имя Иеговы открыто было патриархам. Быт. 15:7, 28:13, c) правильным течением речи, которое сопровождает упомянутое изъяснение. Имя шаддай т. е. свойство, выражаемое сим именем, всемогущество, провидение а посему и обетования они знали, по имени иеговаг я не явил им т. е. не осуществил их надежды и данных мною обетований. Вот почему, ст. 2, столь величественно говорит о себе Бог! Я Иегова т. е. Я покажу, теперь вы увидите на самом деле, но Я Иeгoвa.

  


Источник

Филарет Московский (Дроздов), святитель. О Пятикнижии Моисеевом // Чтение в обществе любителей духовного просвещения. С. 611

Preloader