Исход, Глава 38, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9

Толкование на группу стихов: Исх: 38: 8-8

См. гл. 30, 18–21, прим. 8, 9.


Источник

Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.

Толкование на группу стихов: Исх: 38: 8-8

Моисей поставляет медную умывальницу, в которой священники должны умываться, и входит во Святая Святых, потому что Закон Божий повелевает нам омываться через сокрушение для того, чтобы наша нечистота была не недостойна к проницанию чистоты таин Божиих. Эта умывальница, - хорошо сказано, - сделана из зеркал постниц, которые постоянно находились при дверях Скинии. Потому что зеркала постниц суть Божии заповеди, в которые всегда смотрятся святые души и замечают, нет ли на них каких пятен нечистоты. Порочные помыслы исправляют, и как бы сияющие лица поправляют по отраженному изображению, потому что когда они тщательно вникают в заповеди Господни, тогда без сомнения узнают по ним, как то, что может в них нравиться Небесному Мужу, так и то, что не может нравиться. Они, доколе прибывают в этой жизни, никак не могут входить в Вечную Скинию. Впрочем, постницы пребывают при дверях Скинии, потому что святые души, даже тогда, когда еще тяготятся слабостью плоти, непрестаемой любовью наблюдают за вступлением во вход вечный. Итак, Моисей устроил умывальницу для священников из зеркал женщин, потому что Закон Божий предлагает умывальницу сокрушения о пятнах грехов наших, когда дает нам видеть те Небесные Заповеди, которыми святые души благоугодили Верховному. Жениху. Если мы прилежно смотрим на них, то замечаем пятна внутреннего нашего образа. А замечая пятна, мы сокрушаемся от скорби покаяния; сокрушаясь же, мы как бы умываемся в умывальнице из зеркал постниц. Беседа 17, произнесенная к Епископам на источниках Латеранских.

Толкование на группу стихов: Исх: 38: 8-8

Устройство умывальника. К рассказу Исх. 30:18 об устройстве умывальника настоящий стих делает одно важное добавление, замечая, что он был сделан из «зеркал женских сборищ» (bemarot гаццобот). Согласно переводу LXX («из зеркал постниц»). Филон, Иосиф Флавий и все иудейское предание разумеют под «bemarot» именно женские зеркала, предполагая, что они вошли в состав умывальника, не теряя своего внешнего вида, были к нему припаяны. По словам Филона, священники, умывая руки в умывальнике, смотрелись в бывшее тут зеркало. Что касается русского чтения, то оно возникло благодаря тому, что слово «bemarot» понято в общем значении — «образ, изображение», а выражение «гаццобот» произведено от корня, означающего «красота, изящество». Но какого рода были эти изображения, текст не разъясняет и дальнейшими словами: «украшающими вход скинии собрания». Может быть, это были изображения херувимов.

Толкование на группу стихов: Исх: 38: 8-8

Сей сотвори умывальницу медяну и стояло ее медяно из зерцал постниц цавсот.

Догадываются, что 70 вместо цавсот читали цамат. Некоторые из новейших хотят перевесть цова, собствен но служением и думают, что женщины сии были служительницы. Но нигде в Писании не видно, чтобы женщины служили при скинии. Место же, 4 Цар. 23:7, не сильно к подтверждению их мнения; ибо говорить не о законном, но о беззаконном служении женщин. Да и самые певницы (Неем. 7:61) не были необходимые священные лица, и так достоверно то, что женщины, упоминаемые здесь, названы цавсот, потому что кучею, на подобиe многочисленного войска, собирались около скинии. Подлинно цова означает толпу, множество и глагол цава в кучу собираться и как бы облегать 14:12. И сие будет поражение им же исcчет Господь всех людей, которые вместе собрались совет против Иерусалима. Таким образом и правильным делается течение речи. Женщины, т. е. не уступая благочестивой ревности своим мужьям, поспешно, толкая одна другую и как бы облегая скинию, приходили, и даже зеркала свои приносили на украшение оной. 70, говоря о постницах иже постишася, не дают нам никакого правильного понятия.

  


Источник

Филарет Московский (Дроздов), святитель. О Пятикнижии Моисеевом // Чтение в обществе любителей духовного просвещения. С. 617

Preloader