Толкование на Исход, Глава 33, Новая Женевская учебная Библия

Синодальный перевод
Новая Женевская учебная Библия
1И сказал Господь Моисею: пойди, иди отсюда ты и народ, который ты вывел из земли Египетской, в землю, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, говоря: потомству твоему дам ее;
иди отсюда. Израиль может продолжать свой путь в обетованную землю, но уже без Господа. ты вывел. Слово "ты" предполагает, что Бог освобождает Себя от ответственности за Израиль, поскольку завет был нарушен. Теперь в Его глазах это был народ, выведенный из земли египетской Моисеем.
2и пошлю пред тобою Ангела [Моего], и прогоню Хананеев, Аморреев, Хеттеев, Ферезеев, [Гергесеев,] Евеев и Иевусеев,
Ангела. Здесь нет различия между Богом и Ангелом, потому что Ангел, Который должен был идти впереди Израиля, ранее уже отождествлялся с Богом: в Нем было имя Божие (23,20-23), Ангел не менее Господа осуждал грех (33,21).
3[и введет он вас] в землю, где течет молоко и мед; ибо Сам не пойду среди вас, чтобы не погубить Мне вас на пути, потому что вы народ жестоковыйный.
4Народ, услышав грозное слово сие, возрыдал, и никто не возложил на себя украшений своих.
возрыдал. Народ был ошеломлен словами Бога: "Сам не пойду среди вас".
5Ибо Господь сказал Моисею: скажи сынам Израилевым: вы народ жестоковыйный; если Я пойду среди вас, то в одну минуту истреблю вас; итак снимите с себя украшения свои; Я посмотрю, что Мне делать с вами.
снимите с себя украшения. Израильтяне должны были снять с себя праздничные одежды, связанные с идолопоклонством (ср. Быт. 35,4), и принять облик людей, присутствующих на похоронах. Но это были скорее угрызения совести, нежели истинное покаяние. Израильтяне были и продолжали оставаться "жестоковыйным народом". Однако слова Господа подавали надежду: "Я посмотрю, что Мне делать с вами".
6Сыны Израилевы сняли с себя украшения свои у горы Хорива.
7Моисей же взял и поставил себе шатер вне стана, вдали от стана, и назвал его скиниею собрания; и каждый, ищущий Господа, приходил в скинию собрания, находившуюся вне стана.
взял и поставил себе шатер. Точнее, пожалуй, "брал и ставил себе шатер". Форма глаголов в древнееврейском оригинале, указывает на то, что данное действие постоянно повторялось на протяжении всего периода у горы Синай. вне стана, вдали от стана. Этими словами подчеркивается отсутствие Бога в самом стане: Господь не находится среди сынов израилевых.
8И когда Моисей выходил к скинии, весь народ вставал, и становился каждый у входа в свой шатер и смотрел вслед Моисею, доколе он не входил в скинию.
9Когда же Моисей входил в скинию, тогда спускался столп облачный и становился у входа в скинию, и [Господь] говорил с Моисеем.
10И видел весь народ столп облачный, стоявший у входа в скинию; и вставал весь народ, и поклонялся каждый у входа в шатер свой.
11И говорил Господь с Моисеем лицем к лицу, как бы говорил кто с другом своим; и он возвращался в стан; а служитель его Иисус, сын Навин, юноша, не отлучался от скинии.
12Моисей сказал Господу: вот, Ты говоришь мне: веди народ сей, а не открыл мне, кого пошлешь со мною, хотя Ты сказал: "Я знаю тебя по имени, и ты приобрел благоволение в очах Моих";
От имени всего Израиля Моисей умоляет Господа вернуть Свое присутствие. Моисей сказал Господу. Моисей отвечает на серьезную угрозу, прозвучавшую в 33,1-3. Он не может не согласиться с тем, что Израиль - "жестоковыйный народ" и что поклонение золотому тельцу было уклонением от истинного пути. Единственное, о чем Моисей просит, это о благодати Господа, именно о том, чего Господь намеревался лишить Израиль: Своего присутствия. Просьба Моисея выражается в трех предложениях: 1) открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя (ст. 12,13); 2) если не пойдешь с нами, то и не выводи нас отсюда (ст. 15,16); 3) покажи мне славу Твою (ст. 18). не открыл мне, кого пошлешь со мною. Моисей связывает свое возражение с Ангелом, символизирующим Божие присутствие и замещающим Самого Бога. Ты сказал. Бог уже сказал, что знает (и тем самым выбирает) Моисея (32,10; 33,11); а теперь Он повторяет это совершенно определенно (33,17). Бог знал Моисея по имени, и Моисей должен знать имя Господа (34,5; 3,13).
13итак, если я приобрел благоволение в очах Твоих, то молю: открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя, чтобы приобрести благоволение в очах Твоих; и помысли, что сии люди Твой народ.
путь Твой. Волю Твою, планы Твои. Твой народ. Букв.: "Твой собственный народ". Моисей уповает на то, что Господь, Который проявил Свою милость к нему, не оставит и Израиль.
14[Господь] сказал [ему]: Сам Я пойду [пред тобою] и введу тебя в покой.
Сам Я. Это относится к Самому Богу, Который пойдет с Моисеем. введу тебя в покой. Использование местоимения в форме единственного числа (тебя) означает, что обещание, данное всему Израилю (3,8), теперь действительно только для одного Моисея (3,13-15).
15[Моисей] сказал Ему: если не пойдешь Ты Сам [с нами], то и не выводи нас отсюда,
с нами. Моисей просил о присутствии Бога, имея в виду себя и весь израильский народ ("с нами"). Если бы Бог отказался от намерения идти со Своим народом, то было бы бессмысленно следовать в обетованную землю. Конечной целью этого пути были не "молоко и мед Ханаана", а священная земля, где Бог будет пребывать со Своим народом.
16ибо по чему узнать, что я и народ Твой обрели благоволение в очах Твоих? не по тому ли, когда Ты пойдешь с нами? тогда я и народ Твой будем славнее всякого народа на земле.
по чему узнать. Присутствие Бога отличает Израиль, и только оно может свидетельствовать о том, что это народ Божий. Моисей ищет благоволения Божиего для Израиля точно так же, как и для самого себя.
17И сказал Господь Моисею: и то, о чем ты говорил, Я сделаю, потому что ты приобрел благоволение в очах Моих, и Я знаю тебя по имени.
ты приобрел благоволение в очах Моих. Бог согласился принять Израиль ради Моисея; таким образом, Израиль был зависим от Моисея как от своего посредника. Ходатайство Моисея явилось прообразом служения Христа - Ходатая нового завета.
18[Моисей] сказал: покажи мне славу Твою.
См. статью "Божия слава". покажи мне славу Твою. Ранее Господь утвердил Свой завет с Израилем, открывшись ему (24,9-11), именно поэтому Моисей просит теперь нового откровения Бога в Его славе. Единственной надеждой Моисея на продолжающуюся милость к Израилю остается Сам Бог. См. статью "Откровение славы: преображение Иисуса".
19И сказал [Господь Моисею]: Я проведу пред тобою всю славу Мою и провозглашу имя Иеговы пред тобою, и кого помиловать - помилую, кого пожалеть - пожалею.
Я проведу пред тобою всю лаву Мою. Полная слава Бога была более того, что смог бы вынести Моисей (ст. 20; ср. 40,34.35). Божия слава пройдет перед Моисеем, защищенным Божией рукой, но он увидит Бога лишь сзади, а лицо Его "не будет видимо" (ст. 23). и провозглашу имя Иеговы. В этом имени Моисею были открыты личность и сущность Бога. См. статью "Божий замысел: предопределение и предвидение".
20И потом сказал Он: лица Моего не можно тебе увидеть, потому что человек не может увидеть Меня и остаться в живых.
21И сказал Господь: вот место у Меня, стань на этой скале;
22когда же будет проходить слава Моя, Я поставлю тебя в расселине скалы и покрою тебя рукою Моею, доколе не пройду;
23и когда сниму руку Мою, ты увидишь Меня сзади, а лице Мое не будет видимо [тебе].
сзади. Благость Господа скрыла то, что Моисей не смог вынести, и явила то, что он в состоянии был видеть. В Иисусе Христе слава явлена верующим (Ин. 1,14; 2 Кор. 3,18) посредством Святого Духа.