Анонимный комментарий (Opus Imperfectum)После того как Господь неверных священников, которые набрасывались на Него, словно дикие звери, принизил, как рогатиной, остротой Своего ответа, Он показал и их неисправимость. Ведь заблуждающиеся миряне легко исправляются, а вот клирики, если злые, неисправимы. Затем Он обращает Свою речь к апостолам и народу:
На Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи. Так смущение первых становится наукой для вторых.
***
Итак, что Он говорит об этих священниках?
На Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи — то есть много священников, но в то же время мало священников: много по названию, мало по делам. Так что смотрите, как воссесть на него: кафедра не создает священника, но священник кафедру; не место освящает человека, но человек место. Не всякий священник свят, но каждый святой — священник. Кто хорошо сядет за кафедрой, тот от нее получит почет; кто же сделает это плохо, тот нанесет кафедре вред. Потому плохой священник от священства своего получит осуждение, а не почет.
Источник
Анонимный комментарий 43
PG 56:876Что же говорит Он народу?
Итак все, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте. Это значит, что вы, сидящие в Церкви, не только слушатели, но и судьи священникам. Вы можете слышать и то, что неприемлемо. Вы судите о священниках, сравнивая с собой. И как вы все слышите, но не все делаете из услышанного, так и священники учат все, но не все делают то, чему учат. Ведь все люди различны, хотя природа их одинакова. Люди с самого начала сотворены одинаково, и только затем они разделены по рангам ради вас. По такой причине природа их принадлежит им самим, а их распределение по рангам необходимо на пользу вам.
Источник
Анонимный комментарий 43
PG 56:876.4связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их;
5все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих;
6также любят предвозлежания на пиршествах и председания в синагогах
7и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: учитель! учитель!
8А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель - Христос, все же вы - братья;
9и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;
10и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник - Христос.
11Больший из вас да будет вам слуга:
На этом брачном пире, который - призвание Божье, иудеи рассчитывали быть первыми среди возлежащих. Вместо того они принижены были и оказались за язычниками. Язычники, понимавшие, что приглашения они не заслуживали, оказались впереди иудеев, которые раньше их были званы, ведь значение здесь имеет не первенство приглашения, а достоинство ответа на него. Иудеи приглашены были на обычный обед, язычники - на великий пир. Первых приглашали пророки, вторых - Сам Сын, бывший причиной пира. Иудеи избраны были Богом за отцов их, а язычники - за их собственную веру. Потому в другом месте относительно иудеев Христос говорит:
когда ты будешь позван кем на брак то есть брачный пир Христа,
не садись на первое место (
Лк. 14:8).
Источник
Анонимный комментарий 43
PG 56:88013Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете.
Женский род неосторожен и мягок. Неосторожен потому, что не все, что видит или слышит, женщина принимает разумно; мягок потому, что женщина легко направляется: от плохого к хорошему или от хорошего к плохому. Мужчины же осторожнее и тверже. Осторожнее, потому что все, что мужчина видит, он пропускает через разум; тверже, потому что ни от зла не обращается с легкостью к добру, ни от добра легко не отказывается ради зла — ибо руководствуется разумом. Итак, тверже, потому что разумнее. Мы предпослали это объяснение, чтобы показать женскую неосторожность и легкость1. Самозванцы от святости потому и тянутся к женщинам, что женщины не так легко могут понять их обман — в силу свойственной им неосторожности, и что они легко увлекаются их религиозностью — в силу их мягкосердечности. В основном по двум причинам они предпочитают общение с вдовами. Во-первых, потому, что имеющая мужа женщина не так легко поддается обману, имея советчиком своего мужа. Она ничего своего им не отдаст, ибо находится под властью мужа. А вдов обмануть легко, ведь мужа-советчика у них нет, и они сами отдают свое, не находясь под чьей-нибудь властью. По этой причине Иисус, когда осуждает иудейских священников, предупреждает и христиан о том, что не нужно задерживаться у вдов дольше, чем у других. Если даже никакого дурного желания при этом и нет, то может возникать подозрение о наличии такового.
Примечания
*1 Следуя общепринятым взглядам того времени, распространенным как среди язычников, так и христиан, автор считает женский пол слабее мужского.
Источник
Анонимный комментарий 44PG 56:880.
15Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.
16Горе вам, вожди слепые, которые говорите: если кто поклянется храмом, то ничего, а если кто поклянется золотом храма, то повинен.
17Безумные и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото?
18Также: если кто поклянется жертвенником, то ничего, если же кто поклянется даром, который на нем, то повинен.
19Безумные и слепые! что больше: дар, или жертвенник, освящающий дар?
20Итак клянущийся жертвенником клянется им и всем, что на нем;
21и клянущийся храмом клянется им и Живущим в нем;
22и клянущийся небом клянется Престолом Божиим и Сидящим на нем.
23Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; сие надлежало делать, и того не оставлять.
24Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!
25Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды.
26Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их.
Заслуженно тела праведных называются храмами, потому что в теле праведного правит и руководит душа, словно Бог в Храме. Или, точнее, потому что Сам Бог обитает в телах праведников. А вот тела грешников называются гробами мертвецов, потому что душа в теле грешника умирает: ведь нельзя считать живым то, что ничего живого или духовного в теле не обеспечивает. Сама смерть обитает в телах грешников. И как кажется снаружи красивым этот гроб, пока он заперт, так и ужасен он, если открыт. Так же и притворяющиеся добрыми, покуда их не распознают, удостаиваются похвалы, а когда оказываются разоблаченными, становятся отвратительными.
Так скажи мне, лицемер, если так хорошо быть хорошим, то почему ты не хочешь быть на самом деле таким, каким лишь хочешь казаться? Если же так дурно быть плохим, то почему ты позволяешь себе быть таким, каким никогда не захотел бы казаться? Ведь тем, чем стыдно казаться, еще позорнее быть; а тем, чем приятно казаться, еще приятнее быть. Итак, либо будь тем, кем кажешься, либо кажись тем, кем являешься.
Анонимный комментарий 45
PG 56:885
То, как людей можно сравнить с чашей и блюдом, ясно становится, когда Христос добавляет: между тем как внутри они полны хищения и беззакония. Иудеи всякий раз, как собирались войти в храм или принести жертвы в дни праздников, омывали и себя, и одежды, и утварь; однако от греха никогда не омывались. Бог же не приветствует ни чистоты телесной, ни нечистоты не осуждает. Вот, представь себе, будто Бог возненавидел грязь на теле, на вещах, на сосудах. Если Ему ненавистны подобные изъяны на предметах, которые естественным образом загрязняются в процессе бытового использования, то насколько же более ненавистны Ему изъяны совести человеческой, которую мы в состоянии всегда содержать в чистоте? Так что не сосуды нуждаются в омовении водой, а совесть в омовении молитвой.
Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их. Никто не видит, что чаша вычищена изнутри, но если она не почищена снаружи, то она все же чистая. Так и человек, если изнутри не испачкан грехами, пусть даже не прикоснется к нему и капля воды, чист перед Богом; если же он в грехах, то пусть омоется целым морем и всеми реками, перед Богом он грязен и черен.
Анонимный комментарий 44
PG 56:885
29Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророкам и украшаете памятники праведников,
30и говорите: если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков;
31таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков;
Всякое доброе дело, которое совершается ради Бога, во всех отношениях доброе. Дела же, по которым не видно, что они добрые во всем и для каждого, совершаются ради человека, как это и демонстрирует рассматриваемая ситуация. Вот, к примеру, сооружающие усыпальницы и украшающие церкви, как кажется, делают добро. Если они подражают праведности Божией, если от их добра есть польза бедным, если они своим добром не прилагают насилия по отношению к другим, то ясно, что они поступают во славу Божью. Если же они не смотрят на праведность Бога, если от их добра не возрадуются бедные, если они вымогают свое добро от других людей насилием и хитростью, то какой же глупец не поймет, что они поступают ради внимания людей, а не во славу Божью? Строящие гробницы праведно заботятся и о том, чтобы бедные в результате не пострадали, ибо мученики не возрадуются, когда их будут чтить дарами, за которые бедняки проливали слезы. Что же это за справедливость - приносить дары мертвым и обирать живых или проливать кровь бедняков, предлагая ее Богу? Подобное делать - значит не Богу жертвовать, а пытаться Бога сделать союзником своего насилия, ибо знать, что принимаешь дар, добытый греховно, значит участвовать в грехе.
Анонимный комментарий 45
PG 56:885-86.
Змеи из всех животных наиболее хитры, и хитрость их не добром обращается, а злом: они все время высматривают, кого бы ужалить, а ужалив, как бы скрыться. Так и все лицемеры из людей – самые хитрые: живя будто бы в простоте, они все время замышляют, как бы кого ранить, а ранив, продолжать вести себя так, как будто никому ничем не повредили.
Источник
Анонимный комментарий 45
PG 56:889.
34Посему, вот, Я посылаю к вам пророков, и мудрых, и книжников; и вы иных убьете и распнете, а иных будете бить в синагогах ваших и гнать из города в город;
35да придет на вас вся кровь праведная, пролитая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахиина, которого вы убили между храмом и жертвенником.
36Истинно говорю вам, что всё сие придет на род сей.
Поскольку будущее открыто для Господа, то Он предвидел и падение града Иерусалима, и ту рану, которую нанесут его народу римляне. Вот поэтому звучит горечь в Его словах: Иерусалим, Иерусалим! Он думал о крови, которую пролили святые Его и которой вскоре опять предстояло пролиться. Но не столько печалился о страданиях Своих святых, ибо знал, какую славу Он уготовил им после смерти. Нет, Он горевал о тех, кому предстояло принять бедствия в этой жизни, но еще большие в жизни грядущей.
Анонимный комментарий 46
PG 56:894
38Се, оставляется вам дом ваш пуст.
39Ибо сказываю вам: не увидите Меня отныне, доколе не воскликнете: благословен Грядый во имя Господне!