Толкование Евангелие от Матфея, Глава 1: Иванов А.В. профессор
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Иванов А.В. профессор
Начиная своё Благовествование о бытии Христовом еже по плоти, святой Евангелист Матфей беседует прежде всего о происхождении Его от Авраама и Давида: «ко Иудеом бо писаше, — говорит блаженный Феофилакт, архиепископ Болгарский (в Предисловии к Мф.), — имже довольно бе навыкнути, яко от Авраама и Давида родися Христос; почивает бо веровавший от Иудей, егда слышит, яко от Давида есть Христос». Начинает же святый Благовестник так: «Книга Родства Иисуса Христа, сына Давидова, сына Авраамова», и ведёт сие родословие от Авраама и Давида до Иосифа, мужа Марии, из Нея же родися Иисус, глаголемый Христос — с тою целию, чтобы, с одной стороны, показать в Нём Иудеям истинного Мессию — Христа — с другой, чтобы уверить Иудеев в исполнении данных Богом праотцам их, Аврааму и Давиду, обетований (Быт. 12:3; Быт. 22:18; 2 Цар. 7:12-16)...
Относительно того, что Матфей самое Евангелие своё назвал Родословием, следует заметить, что это название для Иудея измлада было знакомо и священно: оно должно было напоминать благочестивому читателю о той Книге Бытия (Β?βλος γεν?σεως — Быт. 2:4), которая лежит в начале и основе Закона и всего Священного Писания, и потому наиболее прилично первой Книге Нового Завета.
Как в Бытии говорилось о создании первого человека, так и в Евангелии говорится о рождении человека — Иисуса и возрождении всего человечества. Таким образом, Матфей, предлагая своим читателям Евангелие на Иудейском языке и называя свою Книгу Родословием, прямо указывал Иудеям на книгу Бытия и как бы хотел своею Книгою заменить для них книгу Бытия.
Евангелист начинает с Авраама, как отца верующих, потому что Авраам родил верою Исаака, не по плоти, но по духу, или по обетованию (Гал. 4:23, 29) и в Исааке наречено Аврааму обетованное семя (Рим. 9:7), и Исаак роди Иакова по предызбранию Призывающего (Рим. 9:11, 12). Сам Иаков, родивший 12-ть сынов, на Иуде остановил свой пророческий взор и в нём нарёк себе обетованное семя (Быт. 49:10). От сего-то Иуды и произошёл Давид — ближайших родоначальник Иисуса Христа — так как от Давида произошёл мнимый по плоти и законный по праву мужа Марии и по усыновлению себе Ея Сына, отец Иисуса Христа — Иосиф.
Матфей именует предков Иисуса Христа в нисходящей линии от Авраама, желая показать в Иисусе Христе прямого Потомка избранного рода. Матфей пишет для Иудеев, которым важнее всего было знать, что Иисус Христос есть истинный потомок Авраама и Давида, от семени которых они ожидали Мессию и род которых им был хорошо известен. Ср. Лк. 3:23
В родословие Иисуса Христа Матфей вводит и женщин: Фамарь, Раавь, Руфь и (Вирсавию) жену Уриину, из коих, по замечанию Златоустаго, три язычницы и три блудницы. Этим означалось глубокое снисхождение к падшему Роду Человеческому Сына Божия, пришедшого уничтожить наш позор, и обличалась надменность Иудеев, гордившихся своим высоким происхождением от Авраама. Введение в Родословную Мессии праматерей-язычниц — предызображало, далее, обращение язычников ко Христу.
4Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;
6Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею;
7Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу;
Примечание. Опущение имён некоторых предков было в обычае у священных писателей (Сравните: 1 Езд. 7:1—5, 1 Пар. 6:4-13), и у Евангелиста Матфея могло основываться также на какой-нибудь древней родословной таблице, или — как думают некоторые-на том, что не упомянутые цари были в родстве с нечестивым и отверженным домом Ахава, царя израильскаго, хотя из них Иоас и Амассия творили и угодное перед очами Господа (4 Цар. 8:26, 27; 4 Цар. 12:2; 4 Цар. 14:3). Вернее же всего предположить, что Матфей хотел соблюсти везде определённое число 142x7, и излишния против этого числа имена опустил.
Родословие Спасителя ясно показывает нам, что в родство с Ним причитаются не те, которые по плоти и крови от семени Авраама и от обетованного рода, но соединённые с Ним узами веры и духа. Прямые предки Иисуса — Охозия, Иоас и Амассия — и не помянуты в Родословной Сына Божия, а веровавшия язычницы сопричислены к лику праматерей Богочеловека, а праведный Иосиф удостоился именоваться земным Отцом Сына Божия.
9Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
В противоположность опущению имён можно обратить внимание на сохранение Евангелистом в Родословной Иисуса Христа имён нечестивых царей, чем показывается неизменность обетований Божиих, данных Давиду (3 Цар. 11:36; 3 Цар. 15:4), и вместе с тем то, что Господь и в самых нечестивых людях усматривает нечто правое перед Ним (2 Пар. 33:19).
Во всех почти рукописях Греческих в исчислении царей пропущено имя Иоакима, отца Иехониина; но, по свидетельству Иеронима, этот пропуск произошёл не от Евангелиста, а от переписчиков, которые смешали имя Иехонии, по-иудейски Иоахин, с именем его отца Иоаким; но так как от этого пропуска нарушается принятое Евангелистом для каждого периода число 14, то в большей части изданий Греческого текста и в переводах (например, Русском) имя Иоакима вносится в текст Евангелия; иначе пришлось бы имя Иехонии считать два раза, и в период царей и в период после плена (Сравните: подстрочное примечание в Слав.Библии Елисаветинского издания).
12По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля;
Для составления родословных таблиц Спасителя Евангелисты пользовались, без сомнешя, какими-нибудь письменными документами или семейными записями. Существование семейных записей у многих фамилий подтверждается многими местами Священного Писания (Лк. 1:61; Лк. 2:36; Деян. 4:36; Флп. 3:5). Особенно такое Родословие с величайшей тщательностью и полнотою могло вестись в колене Иудином — у потомков Давида, в племени которого ожидался Мессия.
Пропуск, на основании некоторых исчислений, можно предполагать в другие периоды составленной Матфеем Родословной. При этом следует заметить, как об этом можно заключить из того, что Лука на два последние периода — то есть между Давидом и Христом — полагает 40 или 42 рода, вместо 28 исчисленных у Матфея.
См. Мф. 1:13
Обещая показать, что Иисус Христос есть сын Давида и Авраама, Матфей между тем приводит родословие Иосифа, хотя Иисус Христос и не был сыном его по плоти Но назвав Иосифа мужем Марии, Евангелист тем самым заставляет признать, что и Она подобно мужу Своему, была из рода и отечества Давидова (Лк. 1:27; Лк. 2:4; 2 Тим. 2:8), так как Закон позволял Иудею брать жену только в своём племени (Чис. 36:6-9). Святой Златоустый, вслед за древними отцами Церкви, видит и другую причину, почему Евангелист приводит родословие Иосифа, а не Марии, именно ту, что «он не хотел, чтобы при самом рождении известно было Иудеям, что Христос родился от Девы и чтобы Дева пострадала от них. Дева сохранена и избавлена от худого подозрения; иначе, если бы ещё сначала сие сделалось известным Иудеям, они, перетолковав слова в худую сторону, побили бы Её камнями и осудили как блудницу» (беседа на Мф. 3).
Матфей разделяет Его Родословие на три великие периода и в каждом полагает по 14 (2x7) родов — или по таинственному значению числа 7, или для облегчения памяти в вычислении родов — и потому, чтобы не нарушать общого числа 14, он в исчислении родов опускает имена царей Охозии, Иоаса и Амассии, бывших между Иорамом и Озиею, и — может быть — многих лиц из других периодов. Это разделение Родословной на три части соответствует трём периодам жизни Иудейского народа, под управлением:
а) Патриархов и князей рода,
б) Царей и
в) Первосвященников.
В отношении к раскрытию воли Божией о спасении Рода Человеческого первый период можно назвать периодом обетований, второй — пророчеств, третий — ожиданий.
Прежде даже не снитися има; прежде нежели сочетались, некоторые объясняют: прежде чем Пресвятая Дева была взята в дом Иосифа, следовательно, прежде брака. Но Благовещение было уже в доме Иосифа, а замеченное Иосифом положение Марии могло обратить на себя его внимание только спустя несколько месяцев после Благовещения, и притом опять только во время пребывания Ея в его доме. Прежде чем — не показывает, что Иосиф и Мария потом сошлись. Это обыкновенное наше выражение. Мы говорим: человек умер прежде, чем исполнил свой замысел; но это не значит, что он исполнил его после смерти.
Иосиф, муж Ея, праведен сый. Праведность, справедливость, благородство, обнаруженное в том, что Иосиф снисходительно смотрит даже на то, что по виду кажется преступлением, потому что не знает его причин, и не осуждает, когда имеет право судить. Это уже не всех осуждающая правда Закона ветхаго, но правда Христова, всех оправдывающая.
Рождшееся в Ней от Духа есть Свята. Евангелист не разсказывает здесь истории Благовещения Пресвятой Деве, о рождении Ею Богомладенца от Святаго Духа, но не оставляет в том сомнения, сказав, как узнал эту тайну тот, кто по мнению народа мог считаться прямым виновником рожденнаго Мариею Младенца.
Той бо спасет люди Своя от грех их. Спасение от грехов, предвещаемое Ангелом и означаемое самым именем Сына Божия на Земле (Иисус), обещается, по-видимому, только народу Израильскому, потому что среди этого народа совершено и с него началось; но, конечно, должно было простираться, и действительно простёрлось, на все народы: (Ос. 2:23; Рим. 3:29 и др.).
Да сбудется реченное от Господа пророком. Безсеменное зачатие Иисуса Христа от Святаго Духа Евангелист (по Иоанну Златоустому — Ангел) подтверждает указанием на пророчество Исаии: сие же все бысть, да сбудется реченное от Господа пророком. Выражение обычное у Евангелиста Матфея. Следствие вместо причины: не по пророчеству событие, а по событию пророчество. Но для Иудея, крепко веровавшаго в истинность пророческаго слова, не событие было подтверждением пророчества, а само находило своё оправдание в пророчестве.
Примечание. Истолкование ветхозаветных пророчеств, то есть приложение их к Новозаветным событиям, Евангелисты делали не по своим соображениям, как упрекали в том Христиан позднейшие Иудеи, а на основании существовавшаго у Иудеев понимания этих пророчеств. Такое истолкование ведёт своё начало, без сомнения, от самих пророков. Пример такого понимания пророчеств мы видим в разсказе Евангелиста Матфея о пришествии волхвов в Иерусалим (Мф. 2:4-6—22:42 и другия).
Название Эммануил (Иммануель=с нами Бог) подтверждено событиями, а не ношением имени, как Иеддеди (возлюбленный Богом) — имя Соломона — не было носимо им, а оправдано было его жизнию (2 Цар. 12:25). Из разсмотрения ветхозаветных пророчеств видно, что Мессии должно было принадлежать несколько имён: Чуден, Восток (отрасль), Господь праведен наш, Иммануель и друля; но в действительности Он носил только имя Иисус; другия же имена выражали Его свойства и действия и принадлежали Ему в переносном смысле.
В предоставлении нрава наречь Богомладенца именем Иисус, то есть Спаситель, даётся Иосифу не только исполнение самых дорогих чаяний, какия свойственны были ему, как благочестивому Иудею — но и награда за его высокую добродетель. В то время, как все Иудеи считали для себя величайшим блаженством хотя бы только видеть Мессию (Мф. 13:16-17), Иосиф не только удостоивается этого блаженства, но и получает право называться по закону земным отцом Мессии.
23се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог.
24Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою,
И не знаяше Ю дондеже роди Сына Своего первенца. Это не значит, что Иосиф познал Ее потом, и что за Иисусом первенцем были еще другия дети у Марии, уже от брака с Иосифом. Но как слово дондеже не означает предела, за которым происходит перемена и до котораго продолжается действие (Пс. 109:1), так и первенец может быть только единородным.