Евангелие от Луки, Глава 8, стих 29. Толкования стиха

Стих 28
Стих 30
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

Сущность беснования в том, что бесы, лишая человека личного сознания и подавляя его собственный разум, распоряжаются его телом и силами его души, причиняя ему невероятные мучения его же собственными действиями.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

46. Он страдал не от одного беса, а от нападения целого легиона. Когда легион бесов увидел и узнал Господа, бесы, предвидя, что во время пришествия Господа их ввергнут в бездну, стали просить, чтобы им была дана возможность войти в свиней. Тут мы прежде всего должны увидеть милость Господа, так как Он никого не осуждает первым, но человек сам виновник своей кары. Не Господь отправляет бесов в свиней, они сами просят об этом, не способные выдержать сияния небесного Света — так люди с больными глазами не могут выносить солнечных лучей, но ищут потемки, избегая освещения. Пусть демоны избегают сияния вечного Света и прежде времени боятся уготованных им мук! Они не знают будущего, но вспоминают пророчества. Захария сказал: И будет в тот день, истребит Господь имена идолов с земли, и они не будут более упоминаемы... И нечистого духа Я выжгу с земли (Зах. 13:2). Из его слов мы понимаем, что бесы не останутся навсегда и злоба их не будет действовать вечно. Теперь же в страхе перед наказанием они говорят: Ты пришел погубить нас (Мк. 1:24; Мф. 8:29). Однако, желая остаться на земле и отступая от людей, за которых они, как им известно, будут подвергнуты каре, бесы просят пустить их в свиней.

47. Что это за свиньи? Не те ли, о которых сказано: Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими (Мф. 7:6)? Это те, кто, наподобие нечистых животных, лишенных речи и разума, грязными делами своей жизни запятнал красу добродетелей, данных им от природы. Они бегом устремляются в пропасть, потому что их не призывает назад мысль о воздаянии. Словно скатываясь вниз по крутому склону порочности, они захлебываются в струящихся водах мира сего и погибают как удавленные, от отсутствия воздуха. Кто в нерешительности мечется туда-сюда по кипучему потоку удовольствий, тот не может вдыхать Дух жизни.

48. Итак, мы видим, что человек сам себе устраивает муку. Если бы некоторые люди не жили наподобие свиней, дьявол никогда не получил бы над ними власти или, если бы получил, то не погубил, а лишь испытал. Или, возможно, после пришествия Господа дьявол уже не может совращать добродетельных и теперь ищет гибели не всех людей, а лишь легкомысленных, подобно тому как разбойник нападает не на вооруженных, а на безоружных и мучит слабого, зная, что крепкий им бы пренебрег, а сильный проклял бы.

49. Но кто-нибудь скажет: почему Бог позволяет это дьяволу? Я сказал бы так: чтобы добродетельные прошли испытание, а порочные были наказаны; такова расплата за грех. Прочти, что Господь посылает лихорадку, и трясение, и злых духов, и слепоту, и всяческие бичи по заслугам грешникам. Но вернемся к нашему тексту.


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга шестая // Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 47-49

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

Образ язычников

Из книги по Матфею мы знаем, что в стране Гергесин Христу встретились два человека, одержимые бесами, тогда как в этом месте святой Лука изображает одного человека, причём нагого. Нагим же является тот, кто лишился покрова своей природы и утратил добродетель. Я полагаю, что этим очевидным несогласием евангелистов относительно числа нельзя пренебрегать, но его нужно исследовать. По крайней мере, даже если число не совпадает, существует согласие относительно тайны. Этот человек, одержимый бесом, является прообразом языческого народа, покрытого пороками, обнажённого для заблуждения, открытого для преступления.


Источник

Амвросий Медиоланский, Толкование на Евангелие от Луки 6.44.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29


Что же сделал этот страдалец, увидя вышедших из лодки на берег Иисуса и учеников Его? Евангелист Матфей, кратко говорящий об этом событии, свидетельствует, что два бесноватые, увидя Иисуса, закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? пришел Ты сюда прежде времени мучить нас. Евангелист Марк повествует о том же событии так: увидев же Иисуса издалека, прибежал и поклонился Ему, и, вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю Тебя Богом, не мучь меня! Ибо, поясняет Евангелист, Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека. Евангелист Лука передает это событие вполне согласно с Евангелистом Марком: Он, увидев Иисуса вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня. Ибо, поясняет и Лука, Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека

Признавая безусловно истинными повествования всех трех Евангелистов, мы полагаем возможным принять нижеследующую последовательность рассказанных Евангелистами событий. Увидя Иисуса издалека, бесноватые закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? пришел Ты сюда прежде времени мучить нас. Затем, один из двух бесноватых, тот, которого никто не в силах был укротить, прибежал, пал пред Ним, то есть Иисусом, и поклонился Ему. Иисус сказал: выйди, дух нечистый, из сего человека. Тогда бесноватый вскричал и громким голосом сказал: Что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю (или умоляю) Тебя Богом, не мучь меня.

Установив последовательность всего происшедшего, ответим на вопрос: возможно ли все сделанное и сказанное бесноватым приписать ему самому, как свободно действующему человеку?

Одичалый, давно удалившийся в пустынные прибрежные скалы, живший в пещерах, не имевший к тому же никаких сношений с людьми, не мог, конечно, знать ни о явлении Христа, ни о том, Кто Он. Между тем, только что увидев Его, он называет Его Иисусом, Сыном Божиим, и с упреком кричит Ему, зачем Он пришел преждевременно мучить его; затем подбегает к Нему, падает пред Ним на колени, кланяется Ему и как бы просит избавить его от чего-то ужасного. А когда Иисус повелел нечистому духу выйти из него, то он вместо благодарности громким голосом говорит: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня! Такое поведение бесноватого, противоречащее его словам, указывает на какую-то двойственность в нем самом: он прибежал к Иисусу, пал к ногам Его и поклонился, то есть поступил так, как обыкновенно поступают ищущие спасения или избавления от какой-либо беды или от грозного врага; ему оставалось только высказать словами, чего он именно желает, о чем молит; он не успел еще или не сумел высказать свои желания, как всеведущий Иисус уже повелел нечистому духу выйти из него; тогда бесноватый начинает говорить, но слова его выражают совсем другие мысли, другие желания, настолько противоречащие смиренному преклонению пред Иисусом, что их никак нельзя приписать самому бесноватому. Очевидно, что бесноватый говорил не от себя, — что он бессознательно выражал своими словами чью-то чужую волю, чьи-то посторонние для него желания и опасения, — словом, что устами его говорил кто-то другой и что этот другой был тот, кто и довел несчастного до страшных мучений и одичания.

Что этот страдалец был действительно одержим злым духом или многими злыми духами, мы должны признать уже потому, что Иисус Христос повелел духу нечистому выйти из него. Но люди маловерные, сомневающиеся в существовании злых духов, пусть серьезно обсудят вопрос о несоответствии слов бесноватого с его поведением и с теми желаниями, которые он должен был высказать Иисусу, и тогда они, наверное, признают, что устами бесноватого говорил кто-то другой. Кто же? Какой ответ дадут они на этот вопрос, кроме евангельского?


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 15 - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.)- С. 275-6

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

Не только же в лице человека того встретил Иисуса легион духов нечистых, но и пал пред Ним и громким голосом вскричал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышняго! умоляю Тебя, не мучь меня. Потому что, говорится, Господь «повелел нечистому духу выйти из сего человека» (Лк. 8:29). По милосердию Господь, намеренно высадившись на тот берег, где жил сей одержимый демонами, повелел легиону бесовскому выйти из человека, а куда уйти не указал. Посему скверный оный сонм лукавых духов, объятый недоумением и боясь, чтобы Господом ныне же не преданы были будущему наказанию, уготованной им геенне огненной, где будут находиться в совершенной неподвижности, так как всякая деятельность для них прекратится, вынужден был и приступить и пасть пред Ним и обратиться к Господу с смиренною и истинною речью, свидетельствуя, что Он есть Сын Бога Всевышняго, а вместе и лукаво предполагая сим свидетельством, как бы некоею лестью, переубедить Господа всех. Господь же попустил сие свидетельство для поучения находившихся в корабле. Потому что они, видя произведенные Им тогда чудные дела на море, в недоумении говорили друг другу: «Кто же это, что и ветры и море повинуются Ему?» Теперь же узнали, Кто Он, именно, что Он Сын Бога Всевышняго. Потому что и диавол всегда содействует намерению Божию, впрочем не его предпочитая и не его имея в виду. Посему и некто из богоносных мужей говорит, что зло содействует добру не по доброму соизволению.

Источник

Омилия на 23-е воскресное Евангелие

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

Ибо Он повелел нечистому духу выйти из сего человека. Он приказывал многим бесам как одному по причине их бессилия; или по причине того, что они все вместе назывались легионом; или потому, что какой-то один был во главе их, и именно молил Его, и ему приказывал Христос ввиду того, что прочие следуют за ним. Потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом в пустыни. Бесом, главой тех, что были с ним.

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 941

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

Вязаху (связывали) его и пр. Евангел. Матфей (Мф. 8:28) повествует, что бесноватый был очень свиреп, так что никто не мог проходить путем, лежавшим близ его жилища. Посему для того, чтобы укротить его бешеное буйство и лишить его возможности вредить другим, а также и себе, потому что он сам бился о камень (Мк. 5:5), многократно сковывали его оковами и цепями. И растерзал (разрывал) узы и пр., т. е. всякие попытки укротить бешеное буйство бесноватого оказывались тщетными: силою злого духа он рвал с себя цепи и разбивал оковы. Как одичавший и очень свирепый, и потому опасный для людей, бесноватый удален был из селений и жил в местах мрачных и пустынных – в горах и погребальных пещерах (ст. 27). Так дух нечистый мучил несчастного.


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 38. С. 131

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

But the Gerasene, or rather the herd of demons lying concealed within him, fell down before Christ's feet, saying, "What is there between me and Thee, Jesus, Son of God Most High? I beseech Thee, torment me not.'" Here observe, I pray, the mixture of fear with great audacity, and overweening pride: and that the words which he is forced, as it were, to ejaculate, are coupled with inflated haughtiness! For it is a proof of the pride of the enemy, that he ventures to say, "What is there between me and Thee, Jesus, Son of God Most High? Thou knowest, then, for certain, that He is the Son of God Most High: thou therefore confessest that He is also God, and Lord of heaven and earth, and of all things therein: and how, then, having usurped that which is not thine, or rather that which is His, and assumed to thyself a glory which in no possible way is thy right:----for thou claimedst to be worshipped:----didst thou affirm that He had nothing to do with thee, Whom, as far as thy endeavours went, thou causedst to be expelled from that dignity which most fitly is His alone? All men upon earth are His; and these thou wickedly corruptedst, removing them far from the knowledge of Him Who truly is the Lord and Maker of all, and plungedst them into the mire of sin, making them thy worshippers:----and afterwards dost thou say, "What is there between me and Thee?" What earthly king would endure to have those placed under his sceptre harrassed by barbarians? Or what shepherd is so unfeeling and indifferent, as when savage beasts attack his flocks, to take no heed of the calamity, nor endeavour to aid his sheep? Confess, even though against thy will, who thou art, and to Whom thou speakest. Utter words such as befit thee: such namely as, "I pray Thee, torment me not." "For He had commanded, it says, the spirit to go out of the man." Observe, I pray again, the incomparable majesty of Him Who transcends all, even of Christ. With irresistible might and unequalled authority He crushes Satan by simply willing that so it should be. He does not permit him to venture to give one look of opposition to His commands. Fire and flames unto him was Christ's will: so that it is true as the blessed Psalmist said, that "the hills melted like wax before the face of God." And again elsewhere, "Touch the hills, and they shall smoke." For he compares to the hills those high and boastful powers of wickedness; which nevertheless, as though in contact with fire, melt like wax before the might and sovereignty of our Saviour. And besides this they smoke: now smoke is an indication of tire about to burst into a blaze; and this it is the lot of the impure spirits to suffer.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

Страх и гордыня демонов

Житель Гергесы, или тот, в ком было сокрыто полчище демонов, припал к ногам Христа и так вскричал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего ? умоляю Тебя, не мучь меня (Лк 8:28). Посмотрите, здесь много как смелости, так и безумия вперемежку с трусостью. Ибо это пример дьявольского безумия, что отважился сказать: что Тебе до меня, Сын Божий ? Пример же трусости, что просит для себя, чтобы не мучиться. Ибо ты знаешь, что Он — Сын Бога Всевышнего.

Часть толкования на ст. 29 см. под ст. 27


Источник

Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Луки 44.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

παρήγγειλεν aor. ind. act. от παραγγέλλω приказывать, повелевать. В ряде рукописей стоит impf. от παράγγελλεν, который должен указывать на повторяющееся действие или быть инхоативным (Fitzmyer, 738). έξελθεΐν aor. act. inf., см. ст. 5. Inf. в косвенной речи, συνηρπάκει plperf. ind. act. от συναρπάζω яростно хватать, оттаскивать. Предложное сочетание перфектно, указывает на устойчивый результат захвата (М, 113): "схватить и крепко держать" (ММ), έδεσ μεύετο impf. ind. pass, от δεσμεύω связывать. Impf. мог быть iterat. άλύσεσιν dat.pl. от άλυσις цепь. Instr. dat. πέδαις dat. pl. от πέδη оковы, ножные путы. Они могли быть сделаны из волоса или из материала, из которого вили веревки (Arndt). φυλασσόμενος praes. pass. part, (сопутств.) от φυλάσσω охранять, стеречь, διαρρήσσων praes. act. part, (сопутств.) от διαρρήγνυμι разрывать. Прист. усиливает значение гл. (RWP). ήλαύνετο impf. ind. pass, от έλαύνω нести, как ветер несет облака (BAGD). Impf. изображает повторяющееся действие.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

Но оказалось, что Иисус уже изгнал нечистого духа. Евангелист как бы спохватывается и рассказывает, как это произошло. Он излагает печальную историю сумасшедшего. Его близкие пытались вернуть его, его вязали цепями по рукам и ногам и стерегли, но известно, что сумасшедшие и бесноватые часто обладают нечеловеческой силой, и справиться с ним не могли.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 209++

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

Сила, которую проявляет такой одержимый, и сегодня признается в разных культурах.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

Но оказалось, что там Спаситель не мог найти Себе желаннаго покоя. Едва Он вышел с учениками на берег, как из скалистых могильных пещер выбежали к Нему на встречу два несчастных, одержимых бесовскою силою (Мф. 8:28-34, Мк. 5:1-20, Лк. 8:26-39). В древности не было никаких приютов или госпиталей для подобнаго рода бесноватых, и их, как непригодных для общественной жизни, просто выгоняли из среды людей или смиряли, принимая по отношению к ним меры, которыя были столь же недействительны, как и жестоки. При таких обстоятельствах несчастные, могли находить себе приют только в пещерах по скалистым склонам холмов, которыми изобилует Палестина и которыми иудеи пользовались для погребения мертвых В Ум-Кейсе, стоящем на месте древней Гадары, и теперь можно видеть множество пещер, которыя служат местом жительства для новейших арабов. Некоторыя из этих пещер так обширны, что в них может поместиться до сорока челове. Geikie, 2, p. 629 .. . Понятно, что грязная и дикая обстановка таких убежищ с неразлучными в них страхами и привидениями не могла успокоить несчастных и особенно с одним из этих злополучных людей уже нельзя было ничего поделать. Пытались связывать его, но в припадках бешенства он обнаруживал сверхъестественную силу, и ему всегда удавалось сбрасывать с себя оковы или разбивать свои цели. Теперь он был совсем оставлен в безлюдных и диких ущельях, которые день и ночь оглашались его дикими криками, когда он бродил по ним — опасный себе и другим, неистовствуя и ударяясь о камни. Другой бесноватый, повидимому, был менее одержим недугом, хотя и в нем бесовская сила торжествовала над человеческою душою. Они смело пошли на встречу Иисусу Христу, и почувствовав в Нем явление для себя Спасителя и Избавителя от одержавшей их силы тьмы, пали перед Ним и поклонились Ему. А затем от лица нечистых духов с громким и испуганным воплем умоляли Спасителя не мучить их прежде времени.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 294-295

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

О пребывании Господа в стране Гадаринской сказание ев. Луки совершенно одинаково со сказанием ев. Марка (Мк. 5:1-20); сказание же ев. Матфея гораздо короче и несколько разнится от них. См. прим. к Мк. 5:1-20 и Мф. 8:28-34.    

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

ст. 29 Повеле убо духови нечистому изыти от человека: от мног бо лет восхищаше его, и взяху его узы железны и путы, стрегуще его: и растерзая узы, гоним бываше бесом сквозь пустыни. Знал Богочеловек, что бес давно, покорив того несчастнаго человека, немилостиво мучил его; почему умилосердившися, повелел нечистому духу изыти от него. Сокрушал же бес оковы и путы и насильно влек его в пустыню, да тамо, во уединении и отдалении от всякой человеческой помощи, дерзает против его свободно и мучить его немилостиво: мучить же и его хранителей, понуждая их всюду бегать, чтобы сыскать его.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

 Бесноватый, увидев Господа издалека, прибежал, поклонился Ему и громким голосом сказал: что нам и Тебе, Иисусе Сыне Божий? Пришел еси семо прежде времени мучити нас. – Заклинаю Тя Богом, не мучи мене. так, и бесы веруют и трепещут (Иак. 2:19); зная, что окончательное осуждение их последует на страшном суде (2 Пет. 2:4; Иуд. 1:6) и что до того времени им предоставлено действовать сообразно злой природе их, они просят не мучить их прежде времени. «выйти из человека, – говорит блаженный Феофилакт, – демоны почитали мучением и, с другой стороны, думали также, что Господь не будет более терпеть их – и тотчас предаст мучению». Повелев нечистому духу выйти из сего человека, Иисус Христос спросил его: что ти есть имя? – спросил не для того, чтобы самому знать, но чтобы другие знали, как тяжко страдал этот несчастный. имея помраченное сознание, бесноватый уже не управлял своей личностью, и на вопрос Господа за него ответил дух нечистый: легион  Легион – отряд римского войска, состоящий из 6000 человек; из них половина была пехоты и половина – конницы.

имя мне, яко мнози есмы. Бесы усиленно просили Иисуса Христа, чтобы он не посылал их из страны той и не отсылал в бездну. В некотором отдалении, на горе, паслось большое стадо свиней, принадлежавших, по всей вероятности, язычникам, которых было много на восточном берегу геннисаретского озера. Злые духи просили Христа: аще изгониши ны: повели нам идти в стадо свиное, – да в ня внидем. Господь Иисус немедленно позволил, сказав: идите. он исполнил прошение демонов, – говорит святитель Иоанн Златоуст, – не потому, что убежден был ими, а по другим причинам, именно – «дабы и жители тех стран познали Его всемогущество, и злоба демонов, от коей освободил он одержимых ими, яснее обнаружилась, и открылось то, что они без попущения Бога всяческих не могут прикасаться даже и к свиньям». Злые духи, вышедши из человека, вошли в свиней, и вдруг все стадо свиней, числом до двух тысяч, бросилось с крутого утеса в озеро и погибло в воде. 


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 255 с - С. 102

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

Могильная тюрьма

Демон разорвал железные оковы под могильной темницей, он вырвался и бросился к ногам Иисуса.

Но Господь присудил человека Себе и повелел врагу привести в неистовство стадо свиней и утопиться в море.


Источник

Пруденций, Исторические образы 36

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 29-29

О переправе Христа с учениками на восточный берег Генисаретского моря и исцеление бесноватого ев. Лука сообщает согласно с ев. Марком (Мк. 4:35 - Мк. 5:20; ср. Мф. 8:23-27).
Preloader