Евангелие от Луки, Глава 5, стих 19. Толкования стиха

Стих 18
Стих 20
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

Свв. Марк и Лука добавляют, что за множеством народа, окружавшего Иисуса в доме, принесшие расслабленного не смогли его внести в дом и спустили его на одре сквозь кровлю, надо полагать, сквозь временную кровлю, которая устраивалась из досок или кожи или полотна в жаркое время года над внутренним двором дома, окруженным со всех четырех сторон постройками с плоскими крышами, на которые легко было подниматься по лестницам. Только сильная вера могла подвигнуть принесших расслабленного на такой смелый поступок.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

 

В один раз, когда занимался Он в одном доме в присутствии их наставлением к народу, – вдруг раскрывается потолок и спускается на одре на средину расслабленный (разбитый параличом), который не мог двинуть ни одним членом и которого, за множеством народа, не могли пронести в двери дома. Это была удивительная встреча горячей веры с холодным неверием к Господу.  

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 97-99++

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

10. Исцеление расслабленного происходит одновременно с исцелениями других немощных при стечении учителей закона со всей Галилеи, Иудеи и Иерусалима. Как мы уже сказали ранее, каждый больной прежде всего должен обращаться к ходатаям с просьбой молиться о его здоровье. Благодаря заступничеству уходит паралич, поразивший нашу жизнь, и наши хромые стопы излечиваются врачевством Небесного Слова. Поэтому пусть у души будут наставники, способные подвигнуть к высшему человеческий дух, коснеющий из-за слабости внешнего тела. С их помощью человек способен и возвысить и смирить себя перед лицом Господа, теперь уже достойный Его взора, так как Господь благосклонно взирает на смирение, как призрел Он на смирение Рабы Своей (Лк. 1:48).


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 5. М.: ПСТГУ, 2019. С. 318-319

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

Больные и грешники

Научись, осуждающий, прощать; научись, больной, просить. Если ты не веришь в прощение тяжелых грехов, то воззри на грешников, воззри на Церковь, которая за тебя молится, воззрением на которую Господь прощает тебе то, в чем мог бы отказать.

И хотя мы не должны отказываться от доверия к истории, так что мы действительно верим, что тело этого паралитика было исцелено, однако познай здравие внутреннего человека, которому прощены грехи.


Источник

Амвросий Медиоланский, Толкование на Евангелие от Луки 5.11-12.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

Дома у евреев обыкновенно устроялись так: средину занимал двор, а по сторонам его шли жилыя строения; двор был вообще открытый, но в случае ненастной погоды его покрывали щитами из досок, или кожи, или полотна. Крыши собственно домов были плоския; на них со двора или с улицы вели лестницы; часто крыша одного дома соединялась с крышею другого, разделяясь от него лишь узаконенными (Втор. 22:8) перилами. Что касается устройства крыш, то оно вообще было таково: на брусья потолка накидывали большой слой тростника; этот прикрывался хворостом; затем следовал плотный слой земли, который иногда прикрывался черепицами. При таком устройстве восточных домов легко могло произойти описываемое здесь евангелистами опущение больного чрез крышу дома, был ли в это время И. Христос на дворе, или в доме. По смыслу разсказа ев. Марка (ст. 4), несшие больнаго употребили некоторое усилие, чтобы разобрать крышу (εξορυξαντες). потому можно думать, что это была крыша дома, где приходилось отрывать цемент, связывавший отдельныя шштки черепицы, а после того раскапывать землю и, наконец, уже разбирать потолок. Кровать или постель, на которой принесли больного, представляла из себя, очевидно, нечто легкое, чтб после и сам исцеленный мог понести, нечто в роде войлока, который можно было употреблять и для отдохновения на любом месте остановки и для таких случаев, как описываемый здесь.

Видя веру принесших больного, Иисус говорить расслабленному: „чадо! прощаются тебе грехи твои». Эти слова Христа присутствовавшие тут фарисеи приняли как богохульство, потому что — говорили они — прощать грехи может только один Бог. В ответь на это И. Христос выражает ту мысль, что исцелит больного не легче, нежели простить грей человеку, и потому, если они признают за Ним силу совершать первое, — а этого они не могут за Ним не признать,—то должны признать за Ним и власть прощать грехи. Но чтобы фарисеи не говорили в себе, что неизвестно — действительно ли слово Его: „прощаются тебе грехи твои”, Христос говорит разслабленному: „встань, возьми постель твою и иди в дом твой". Из того, что за последними словами Господа последовало и их действие, фарисеи должны были заключить, что и слова Его: „прощаются тебе грехи твои" имели свое действие. (Слова: Сын человеческий на земле» имеют для себя противоположение: Бог, Который на небев речи фарисеев).


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 137-138

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

И, не найдя, каким (путем)1 пронести его за многолюдством. Каким путем, через какой вход. Влезли на верх дома и сквозь кровлю спустили его с постелью на средину пред Иисуса. И Он, видя веру их, сказал человеку тому: прощаются тебе грехи твои. В той же главе и об этом сказано2.

Примечания

    *1 В греческом оригинале стоит просто вопросительное местоимение «какой» (ποίας), что и объясняет в своем кратком толковании Евфимий Зигабен. Еп. Кассиан переводит в полном согласии с ним: «каким путем». Ср.: «где» (Син.); «куде» (Елизав.). *2 Мф. 9:2 (304 A–B).

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 921

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

В новой истории об исцелении речь идет о чем-то большем, нежели исцелении от физического или психического заболевания. Здесь Слово Иисуса проникает в самую глубину человеческого существа, туда, где коренится причина всех болезней и бед, - грех.

О прощении грехов говорится в самом начале Евангелия: это провозгласил в своей пророческой деятельности Иоанн Креститель, «проповедуя крещение покаяния для прощения грехов» (Лк. 3:3). О прощении грехов говорится и в самом конце Евангелия, где воскресший из мертвых Иисус посылает своих апостолов с задачей проповедовать «во имя Его покаяние и прощение грехов во всех народах» (24:47). О прощении грехов говорит и наш текст евангелиста Луки.

Отрывок о расслабленном представляет собой редакцию того текста, который Лука нашел в Евангелии от Марка (Мк. 2:1-12). Эта редакция касается преимущественно непонятных, с точки зрения Луки, моментов рассказа евангелиста Марка. Чувствуется улучшение смысла и стиля. Напомню, что евангелист Лука - блестяще образованный литератор и ученый историк, который не терпит неопределенностей. А что Луке показалось непонятным или неопределенным в сообщении Марка? Ну вот, например, в Евангелии от Марка о людях, которые несли парализованного для исцеления, буквально написано так: «и, не имея возможности приблизиться к Нему из-за толпы, они раскрыли крышу, где Он находился, и, прокопав ее, спускают постель (κράββατος), на, которой лежал, расслабленный» (Мк. 2:4). Здесь, конечно, непонятно, как можно «прокопать» крышу палестинского дома. И что случится с людьми в доме, когда на них обвалится «прокопанная» крыша? Затем: странно звучит и чуждое литературному греческому языку слово κράββατος, переведенное у пас как «постель». Евангелист Лука редактирует текст и пишет буквально так: «и, не найдя, каким, путем, его внести из-за толпы, они, взойдя на крышу, сквозь черепичную кровлю спустили его с носилками (κλιπίδιοκ) на. средину пред Иисусом». Именно так: не «прокопали крышу», а разобрали на крыше черепицу (так Луке кажется понятнее и реалистичнее), и пе на какой-то непонятной «постели» несли расслабленного, а на простых и попят ных «носилках». Но, разумеется, все эти стилистические улучшения Луки пе влияют на суть рассказа.

А суть акцентирована на слове Иисуса Христа о власти Сына Человеческого: «Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи». Мысль евангелиста идет дальше конкретной истории об исцелении расслабленного. Он своим рассказом утверждает, что Слово Иисуса обосновывает власть Церкви прощать грехи. Ведь Церковь как «тело Христово» продолжает дело Иисуса Христа «на земле».

Лука начинает свой рассказ неопределенным указанием времени: «В один день, когда Он учил». В каком городе это произошло, от Луки мы не узнаём, хотя Марк определенно говорит о Капернауме. Но Лука и здесь редактирует: Капернаум - в Галилее, но Иисус, согласно плану Евангелия от Луки, как мы видели, уже покинул Галилею и теперь распространяет свою миссию по всей Палестине.

Предыдущий отрывок об исцелении прокаженного заканчивается словами о том, что Иисус ушел «в пустынные места и молился». Теперь Он из пустыни снова пришел в населенное место - город или поселок - для проповеди своего учения: «Он учил». На сей раз Ему внимает не только анонимная толпа народа, но среди слушателей появляются ученые богословы - «фарисеи и законоучители». Эти важные действующие лица евангельской истории появляются здесь впервые. Возможно, в это время происходила какая-то большая богословская встреча, так как собрались «фарисеи и законоучители, пришедшие из всех мест Галилеи и Иудеи и из Иерусалима». Так что Слово и дело Иисуса происходили перед влиятельным и весьма компетентным форумом. И была, в Нем. исцеляющая сила: Господня» (так, если переводить правильно). Это примечание Луки неслучайно: «сила Господня», сам Вот подвигнет Иисуса явить чудесное исцеление перед таким важным кругом слушателей Его проповеди. И вот в этой ситуации некие люди приносят «на носилках человека, который был расслаблен». Они хотят внести больного в тот дом, где находился Иисус. Но из-за толпящихся людей это им не удается. Согласно Марку, как мы упомянули, они разбирают глиняные кирпичи плоской крыши палестинского дома, проламывают крышу и через дыру спускают постель с расслабленным. Но согласно Луке, люди, несшие носилки, взбираются на покатую крышу дома западного типа, разбирают черепицу и опускают расслабленного «на средину пред Иисусом». Все это неслучайные редакционные изменения Луки. Он показывает, что усилия близких опустить расслабленного прямо «перед Иисусом», да еще посредством столь трудных технических операций - все это проявления их крепкой веры. И Он вознаграждает их веру тем, что прощает расслабленному грехи: «И Он, видя веру их, сказал человеку тому: прощаются тебе грехи твои». Причем греческая форма глагола (перфект) показывает, что его грехи «прощены» окончательно, навсегда. Надо помнить, что в сознании жителей Палестины между болезнью и грехом существует таинственная и неразрывная связь. Безоговорочно полагали, что если кто-то страдает, то он согрешил. Больные - эго те, на кого гневается Бог. В Евангелии от Иоанна мы читаем, что Иисус Христос отрицал обязательную связь между прегрешением и болезнью (Ии. 9:1-3), по нельзя отрицать и того, что причиной многих болезней является наша вина, паши грехи. Уверенный в том, ч то он несчастен и страдает потому, что грешен, больной страдал еще больше: не только от своей болезни, но и от чувства своей греховности. Вот почему Иисус сперва сказал расслабленному, что ему прощены грехи его. А если устранена причина болезни (грехи), то возможно и устранение следствия (самой болезни). Итак, Иисус заявляет об исцелении обеих сторон взаимосвязи: болезнь и грех.


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 112-115

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

История с разбором крыши многим комментаторам кажется фантастической. Как могли четверо разобрать крышу без того, чтобы при этом не прервалась беседа, не отвлеклись слушатели, не начался ропот или смех? Ответ может иметь лишь гипотетический характер. Скорее всего, крыша была сделана из легкого материала, как это имело место в домах небогатых людей. Возможно, в доме шел ремонт, и крыша была частично раскрыта. Может быть, конструкция дома позволяла внести расслабленного не через дверь, а через крышу. Вполне вероятно также, что когда начался разбор крыши, беседа прервалась, и присутствующие уставились наверх, с интересом наблюдая, чем же все кончится.
Между тем изобретательность четырех мужчин не вызвала у Спасителя ни недоумения, ни негодования. В отличие от истории с прокаженным, словам которого Иисус удивился (Мф. 8:10), здесь Он ничему не удивляется, но, «видя веру их» (эта ремарка содержится у всех трех рассказчиков), обращается к расслабленному со словами о прощении грехов. Слово «их» может указывать на всю группу, включая расслабленного (Златоуст справедливо отмечает, что если бы сам больной не имел веры, он не позволил бы спустить  
себя). С другой стороны, паралич в ряде случаев сопровождается полной или частичной потерей речи: мы не знаем, был ли расслабленный в состоянии каклибо выразить свое желание, или же его друзья, не сумевшие пробиться к Иисусу через дверь, идут на этот жест отчаяния на свой страх и риск, преодолевая все приличия.
Во всяком случае, прощение грехов получает только парализованный, а не принесшие его четверо мужчин. О чем это говорит? О том, что Христос связывает телесную немощь с внутренним состоянием человека, болезнь с грехом. В Евангелии упоминаются и другие случаи, когда Иисус говорит исцеляемому о его грехах, например, когда Он говорит бывшему слепому: «Вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже» (Ин. 5:14).


Источник

Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.2. Часть 1. М.: 2017

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

На востоке дома строятся так, что крыша на них делается плоскою: она же служит и потолком. Для входа на верх дома устраиваются лестницы изнутри и снаружи. Кровля огораживается перилами, и по вечерам, пользуясь прохладою, хозяева дома проводят там время. Поэтому нетрудно было разломать крышу и спустить больного во внутрь дома – к И. Христу. К одру же, вероятно, были привязаны веревки для спуска сверху вниз. Может быть, Господь, для большего простора, учил в это время не в жилых комнатах, а на дворе, который от солнечного жара обыкновенно сверху закрывался легкими щитами из кожи или полотна; щиты эти легко можно было разобрать.


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 19. С. 79

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

When, then, no small number, as it says, of scribes and pharisees, were assembled together, behold certain bringing upon a bed a man who was paralytic; and not being able to come in by the door, they carried him up to the roof, to attempt a strange and novel deed. For having pulled up the tiling, they removed the wood laid there: and still, while this was being done, both Jesus waited patiently, and those who were present; kept silence, watching for the result, and wishing to see what He would say and do. Having uncovered, therefore, the roof, they let down the bed, and lay the paralytic in the midst. It is possible, however, that the place into which they let down the bed of the paralytic through the tiles was open to the air, so that they would not have at all to break up the roof.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

εύρόντες aor. act. part, (temp.) от εύρίσκω находить, ποίας gen. fem. sing, какого рода. Gen. места: "какого рода (путем)" (BD, 99). είσενέγκωσιν aor. conj. act., см. ст. 18. Совещательный conj. из прямого вопроса, сохраненный в косвенном (RWP). άναβάντες aor. act. part, (сопутств.) от άναβαίνω подниматься. Они поднялись по наружной лестнице (ВВС), κέραμος черепица. Из-за языческих влияний иудейский дом в Палестине того времени вполне мог иметь черепичную крышу (Geldenhuys). διά с gen. через, καθήκαν aor. ind. act. от καθίημι опускать, κλινίδιον demin. от κλίνη тюфяк, ложе. Примеры использования этого слова для обозначения легкой постели, на которой переносили больных, см. в MLL, 116.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

Эти слова тут же иллюстрируются рассказом об исцелении парализованного. Так как из-за толпы невозможно было пройти в дом, несколько человек, принесшие на носилках парализованного, вынуждены прибегнуть к необычному способу. Если нельзя войти через дверь, можно сделать это через крышу. В Палестине, как и вообще на Востоке, дома обычно имели плоскую крышу, на которую вела наружная лестница. На крыше люди проводили много времени, а в жаркое время там спали (ср. Деян. 10:9: «Петр... поднялся на крышу, чтобы помолиться»). Марк и Матфей говорят, что люди, принесшие больного, проделали отверстие в крыше, что не составляло особого труда, так как ее обычно настилали камышом и хворостом, а сверху заливали глиной. Но, согласно Луке, они разбирают черепицу, которой была покрыта крыша. Это или ошибка, говорящая о незнакомстве с местными реалиями, или сознательный культурный перевод: читатели Луки по большой части жили в восточном Средиземноморье, где крыши были черепичными, и евангелист не счел нужным тратить время на ознакомление их с устройством ближневосточных крыш. Главное то, что их не остановило никакое препятствие.

Евангелист не говорит нам о том, был ли больной грешником, но люди верили в то, что болезни посылаются за грехи. В Талмуде даже сказано: «Никто не сможет встать с одра болезни, пока не раскается». И это действительно так, хотя связь между грехом и болезнью (и смертью) отнюдь не прямая (ср. рассказ о невинном Иове; Пс 73 (72); Лк. 13:1-3; Ин. 9:2-3).

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 136++

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

Если судить по развалинам Капернаума, то дом, в котором находился Христос, был простой, одноэтажный, с плоскою кровлей, на которую обыкновенно вела лестница со двора. Христос мог стоять у дверей, чтобы иметь возможность поучать не только тех счастливцев, которым удалось пробраться в самый дом, но и стоявших вне его. Это счастье быть в непосредственном присутствии божественнаго Учителя конечно было более доступно для здоровых, чем больных, а между тем последние имели еще более нужды во Враче душ и телес, так как находились под двояким гнетом — грехов и болезней. К дверям дома принесен был носильщиками один разслабленный, уже совершенно не владевший своими членами и потерявший всякую надежду на помощь земных врачей. У него оставалась единственная надежда на божественнаго Врача, но проникнуть к Нему не было никакой возможности. Тогда в душе больного мелькнула смелая мысль, и он велел своим носильщикам поднять его на кровлю дома. Дома на востоке резко отличаются от наших во многих отношениях, но быть может самою отличительною их особенностью служит то, что крыша в них делается самая легкая. На сруб кладутся балки на разстоянии аршина полтора, на них набрасывается хворост или камыш, который засыпается глиной или известью, все это притаптывается или укатывается, и — кровля готова. Вследствие такого устройства и теперь часто можно видеть, как после дождей подобныя кровли покрываются травой, а иногда под горячим солнцем растрескиваются настолько, что образуются ясные просветы извнутри. Такую крышу очень легко снять, что и делается часто. Нужно только поднять ссохшуюся в плиту глину, устранить хворост и — отверстие готово Thomson, Land and Book, 359. Касательно дома, в котором произошло исцеление, существуют различныя мнения. Томсон думает, что он был одноэтажный, на подобие домов теперешних арабов, с прилегающим к нему двором, обнесенным каменною стинюю. Но другие, как Делич, Лайтфут, Эвальд и др., полагают, что этот дом мог быть двухэтажный. Но это безразлично в смысле представлеиия о самом проникновении больного в дом через кровлю. . Таким устройством кровли и воспользовался разслабленный. Будучи поднят на кровлю, он велел носильщикам сделать в ней отверстие и спустить его на веревках вместе с одром к стонам божественнаго Врача и Учителя. Эта смелость обнаруживала в нем высокое дерзновение веры. Больной был еще молодой человек и его положение возбудило к себе всеобщее сочувствие.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 232-233

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

Святые евангелисты Марк и Лука повествуют об исцелении расслабленного с весьма важными подробностями. Они пишут, что принесшие больного к Господу не могли войти в дом, где находился Иисус Христос из-за множества народа. Тогда они подняли расслабленного на крышу и, разобрав ее, опустили больного на одре перед Господом. Они в буквальном смысле слова шли напролом ко Христу с великим дерзновением, сердца их горели верой в то, что великий Чудотворец подаст им по их вере. Так и произошло.


Источник

Лука (Войно-Ясенецкий) свт. Евангельское злато. Будем молиться всегда и везде

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

«Не найдя, где пронести его»: потому что и у дверей уже не было места: все было занято народом, и входы, и выходы (Мк. 2:2) – «Влезли наверх дома» и пр.: см. прим. к Мк. 2:4 и дал.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

влезли на верх дома. Дома в Палестине обычно строились с плоской кровлей, на которую вела наружная лестница.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

Огласив проповедью Евангелия города и селения Галилеи, Иисус Христос возвратился в Капернаум. Тихо и смиренно Он вошел в Свой город (Мф. 9:1), но скоро молва о прибытии Его разнеслась повсюду: слышно было, что Он в доме. Тотчас этот дом наполнился множеством народа, так что уже и у дверей не было места. Были здесь также фарисеи и законоучители, пришедшие из разных мест Галилеи, Иудеи и даже из самого Иерусалима, без сомнения, для того, чтобы следить за Господом. Он говорил им слово, которое и подтвердил поразительным явлением Своей Божественной силы. Четверо принесли на одре расслабленного и напрасно старались войти с своею ношею в дом к Иисусу: все входы и выходы были заняты народом. Но т. к. на востоке обыкновенно крыши плоские и состоят из плит и камней, уложенных в виде пола, и притом нередко имеют два входа – один из внутренних частей дома и другой с улицы, то принесшие больного, в крайности, решились найти доступ в дом через крышу, взлезли наверх, раскрыли помост и в образовавшееся отверстие спустили на середину к Иисусу одр, на котором лежал расслабленный. Видев веру их, Господь сказал расслабленному: дерзай, чадо, отпущаются ти греси твои. Главная причина расслабления были грехи, а посему Он сначала отпускает грехи, потом исцеляет от недуга и тело. «Врачи, – по выражению святителя Иоанна Златоуста, – обыкновенно прежде не болезни лечат, а истребляют их источник; так сделал и Христос, истребляя наперед источник зол – грех: Своими словами Он оживил ум расслабленного, ободрил упадшую его душу, ибо эти слова стали делом и, вошедши в совесть, коснулись самой души и прекратили всякое уныние».


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 255 с - С. 15

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

Освобождая людей от болезней и смерти, Господь избавляет их от власти диавола. В ряде чудес исцеление болезни сопровождается прощением грехов, что отличает чудеса Христа от чудес ветхозаветных и являет Его власть как власть Сына Божия (так, сами фарисеи наводят народ на эту мысль, когда при исцелении расслабленного в Капернауме говорят: «Кто может прощать грехи, кроме одного Бога?» – Мк. 2:7). Последнее проявляется как в прощении грехов, так и в чудесах экзорцизма, то есть изгнания бесов из людей.

Власть диавола над человеком проявляет себя как в душевных, так и в физических недугах. Для примера, исцеление согбенной женщины: «Сию же дочь Авраамову, которую связал сатана вот уже восемнадцать лет, не надлежало ли освободить от уз сих в день субботний?»(Лк. 13:16); исцеление расслабленного: «И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои» (Мф. 9:2); прощение жены-грешницы, пришедшей к Христу в дом Симона-фарисея: «Прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит» (Лк. 7:47). Свт. Игнатий (Брянчанинов) говорит, что «Господь, явив Свою власть над последствиями греха в телах человеческих, явил этим власть Свою над грехом вообще. Плотское мудрование не видит ни душевных недугов, ни вечной смерти; но недуги телесные и смерть тела оно видит, оно признает их, они очень действуют на него, озабочивают его. Человеку были даны знамения в нем самом, не где-либо вне; человеку были даны доказательства спасения его в нем самом, не вдали от него» Игнатий Брянчанинов, свт. Аскетическая проповедь. Беседа в понедельник 29 недели: о чудесах и знамениях, 1 // Полн. собр. творений: В 8 т. Т. 4. М.: Паломник, 2002. С. 294..


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 110-111

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 19-19

- Сквозь кровлю, т. е. через черепицы (dia t. keramwn), которыми была выложена крыша дома. Черепицы эти они разобрали в одном месте (у Мк. 2:4, кровля представляется такою, которую нужно "прокапывать").
Preloader