Евангелие от Луки, Глава 4, стих 32. Толкования стиха

Стих 31
Стих 33
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Слушая постоянно мертвое слово своих учителей-книжников и фарисеев, галилеяне были поражены, услышав живое слово Господа: те говорили, как рабы закона, а Иисус, как власть имеющий. Книжники и фарисеи, не понимая сами закона, искажали его смысл и потому говорили неубежденно и неубедительно; Иисус же говорил Свое, то, что Он слышал от Отца Своего, а потому говорил властно, убежденно и убедительно, что и производило сильное впечатление на слушающих.

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Иисус направил с ними путь в Капернаум. Этот город Он предназначал сделать местом своего пребывания в свободное от путешествий время, – им хотел заменить себе Назарет. Эта часть Галилеи отличалась пред всеми прочими тучной почвой, обилием всяких плодов, благотворностью климата, прекрасным источником, это было немаловажным удобством для собиравшегося к Иисусу народа. Кроме того Капернаум лежал на границе двух отдельных владений: собственно он находился в Галилее, где правил Ирод, но весьма близко от Капернаума находилась Вифсаида, бывшая в области Филиппа, брата Иродова, который правил Итурией и Трахонитской областью и куда мог бы удалиться Иисус, если бы встретилась опасность со стороны Ирода (Мф. 14:13; Ин. 6:1). Но были без сомнения и другие более важные причины у Сердцеведца, почему именно этот, а не другой город избрал Он местом своего постоянного пребывания, которых мы не знаем. Знаем только, что Капернаум отселе называл Иисус своим городом, что здесь просили с Него динария, как и с прочих обитателей города (Мф. 7:24; 9: 1).

Переход Иисуса из Назарета в Капернаум есть такое событие, о котором три первые евангелиста говорят с особенной подробностью, как о событии, соединенном со многими обстоятельствами жизни Иисуса Христа. И действительно, первый день пребывания здесь Иисуса, в то время как этот город по слову Евангелиста стал Своим Иисусу Христу, показывает, что события стоили особенного подробного описания. Мы уже сказали о первом избрании в постоянные спутники и последователи четырех учеников, которые доселе, может быть, на краткое время привязывались к Нему и довольствовались этим. Спаситель в субботу, в ближайшее время к исходу из Назарета, является в здешнюю синагогу и по обычаю начинает проповедывать. Предметом проповеди, вероятно, были те же истины, которые Он везде возвещал в то время: близость царствия Божия и проч. Проповедь Его, несмотря на тожество предмета, всегда разнообразилась в приложении к своим слушателям, которых внутреннее состояние было совершенно открыто Его взору. И это давало Его учению всегда особенную силу; кто не хотел намеренно противодействовать влечению благодати, исходящей из уст Его, тот невольно чувствовал себя плененным ею. Это было не учение книжников и законников, мертвое, холодное ничего не говорившее нравственному чувству человека. В учении Иисусовом скрывались жизнь и сила Божия.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 92-94++

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Когда Христос был изгнан из Назарета, Он пришел в Капернаум, другой город Галилейский. «И учил их в дни субботние». Проповедь Христова сильно действовала на людей. «И дивились учению Его». Каждое слово Его было весомо и сообщало им неслыханные откровения. Это было слово, сказанное со властью. Какую власть, какую силу надо иметь, чтобы повелевать не внешними только поступками человека, а его сокровенными мыслями и чаяниями!

Нет ничего неподвластного Господу нашему. И Своим державным словом Он изгоняет сатану из тех, кто, подчинившись злу, дал ему овладеть собой. «Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского». Диавол — нечистый дух, его естество абсолютно противно чистейшему и святейшему Богу. Этот нечистый дух действует в сынах человеческих. Оказывается, можно быть одержимым диаволом и находиться в синагоге. И не только в синагоге. Даже бесы знают и веруют, что Иисус Христос — Святый Божий. Они веруют и трепещут (Иак. 2, 11). Этот нечистый дух закричал громким голосом: «Оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин?» У бесов нет ничего общего с Иисусом Христом, и нет желания иметь что-либо общее с Ним. А у людей, как бы низко они ни пали, какую бы власть ни взял над ними сатана, есть общее со Христом. Потому Он и пришел спасти нас. И Он повелевает сатане со властью: «Замолчи и выйди из него». Он не только велит нечистому духу замолчать, но заграждает ему уста. Христос показывает нам бессильную злобу побежденного врага, царствующего над миром видимым и невидимым. Как победитель, Он являет Свою благодать. Когда мы видим поверженного бесом посреди синагоги человека, то понимаем, что он сделал бы с ним, если бы Господь попустил. Всех людей, если бы только ему позволили, он разорвал бы на куски. И Господь показывает, какую власть Он имеет над сатаной — в том, что Он не только повелевает нечистому духу выйти из человека, но — выйти, нисколько не повредив ему. Когда сатана не может кого-то погубить, он старается причинить ему как можно больше вреда. Но он никогда не может повредить человеку больше, чем позволяет Христос. И тем, кто не отвергает Христа, он не может причинить никакого подлинного вреда. Бес «вышел, нимало не повредив ему». Власть Христа над бесами была очевидной для всех. «И напал на всех ужас, и рассуждали между собою «Что это значит? Что это за учение, что Он со властию и силою повелевает нечистым духам, и они выходят?». Страх Божий, касаясь этих людей, приводит их к вопрошанию о тайне чудодейственного слова. И мы знаем, что речь идет о Духе, которым помазан Господь.

Послав двенадцать апостолов, Господь дает им эту силу и власть над бесами. И не только двенадцати. Семьдесят с радостью возвращаются и говорят: «Господи, и бесы нам повинуются о имени Твоем». И Он утверждает их в этом служении: «Се даю вам власть наступать на змей и на скорпионов, и на всю силу вражию, и ничтоже вам вредит» (Лк. 10, 17—19). Мы понимаем, что духи повинуются апостолам и всем верным, любящим Господа, потому что имена их написаны на небесах и потому что имя Христово запечатлено в их сердцах. Потому и сказано: «Возшед на высоту, пленил плен» (Еф. 4, 8), — избавив плененных диаволом и пленив диавола, Господь дал дары человекам.

И мы помним, как Церковь Христова, с самого начала победоносно проповедуя о торжестве Христовом над диаволом, являет многие чудеса, изгоняя бесов из одержимых, мучимых ими людей. Воистину наша Церковь приняла власть от Господа Иисуса Христа. Во все времена мы можем видеть друзей Божиих, возвещающих великую пасхальную победу Господа. Преподобный Ефрем Сирин говорит, что повсюду нечистые духи изгоняются именем Христовым.

Не страшитесь зла в сегодняшнем мире. Так написано, так попущено злу раскрыться до конца, так дана диаволу на время свобода бесчинствовать в отступническом мире. Так подобает Церкви, сражаясь вместе с Господом, войти в славу Его и победить Его врагов. Они будут вести брань с Агнцем, эти враги. Агнец победит их, ибо Он есть Господь господствующих и Царь царствующих. И те, которые с Ним, суть званые и избранные, и верные.


Источник

Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Оставивши Назарет, И. Христос пришел в Капернаум. Здесь в ближайшую по прибытии субботу Он по обычаю вошел в синагогу и стал учить. Слово Его производило сильное впечатление на слушателей, потому что оно было со властию (ср. Мф. 7:29. § 40). Тут же, в синагоге, был человек, одержимый духом нечистым, и с ним случился в это время припадок. Злой дух трепетно молил Христа о пощаде, высказывая предчувствие, что Христос пришел разрушить демонское царство (нас),и исповедуя, что Он—Святый Божий (о αγιος του θεού: злой дух называет так Христа, по противоположности с собою и, следовательно, обозначает Его как святейшаго, святого в полном, единственном смысле слова). И. Христос властно повелевает демону замолчать, не желая получать исповедание от нечистой силы, и выйти из человека. И бес не мог ослушаться Христа, хотя при выходе его из человека, припадок с последним усилился до того, что больной громким голосом закричал и упал, однакоже это не сопровождалось обычным в таких случаях членовредительством (Лк.). Исцеление бесноватаго в Капернаумской синагоге было первое чудо этого рода, а потому оно произвело сильное впечатлепие на присутствующих, граничившее с чувством страха, и все недоумевали: что словосие (Лк.), что учение новое сие (Мк.), которое сопровождается такими чудесами? Слух об этом чуде далеко разнесся в окрестностях Капернаума.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 133-134

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Написал это и Матфей в конце пятой главы, и ищи там толкование1.

Примечания


Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 916

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Этот рассказ евангелист Лука нашел в предании Марка (Мк. 1:21-28) и воспроизвел его без особой редакции. Как и в Назарете, Иисус появляется в субботу в синагоге города Капернаум. Там Он тоже произносит проповедь. Мы уже с вами знаем, что во время синагогального богослужения после прочтения положенного отрывка из Священного Писания всякий взрослый израильтянин мог взять слово. Так и Иисус учил по субботам в синагоге. При этом люди моментально чувствовали отличие проповеди Иисуса от толкований других книжников. Слушатели «дивились учению Его», а точнее, как и у Марка, не «дивились», а «были поражены» (в церковнославянском это передано так: «оуиша^/сА w прети e"ru)»). «Поражены» они были потому, что «слово Его было со властью».

В иудействе того времени различали два типа учения: «учение из уст» и «учение со властью». «Учение из уст» - это традиционное учение, когда ученик слыши т нечто из уст учителя и передает учение дальше, из своих уст, уже своему ученику. Так создается предание, традиция, которая восходит к тем или иным авторитетам. Раввины в процессе обучения подкрепляли каждое свое утверждение цитатами. Они всегда говорили: Есть поговорка, что...» или «Такой-то отец или учитель сказал, что...» Короче говоря, они всегда взывали к авторитету. Учительство Иисуса Христа было иным, «учением со властью». с)тот перевод - «со властью» - немного неточен. Скорее надо было бы перевести «от власти, согласно власти». Дело в том, что слово «власть» означает «Господь Бог». Иудеи из благоговения к имени Божьему часто заменяли это имя какими-нибудь другими словами (например, Вышний, Крепкий, Небеса, Власть и так далее). Поэтому «учение со властью» означало то же, что «учение от Бога», не из человеческих уст, а непосредственно от Бога. Так, например, когда говорили пророки, они не ссылались па других учи телей или отцов, по заявляли: «Так говорит Господь Бог». С Иисусом дело обстояло еще серьезнее: ()н говорил не « Так говорит Господь Бог», а Я говорю вам». I Иногда даже противопоставлял то, что сказано в авторитетной древности, тому, что говорит Он: «Сказано вам то-то и то-то, з //говорю вам...» Ему не нужен был чужой авторитет, чтобы подтвердить свои слова. Авторитет и власть были воплощены в Нем самом. Именно этот разрыв с традицией и поражал, или, как по-церковнославянски, «ужасал, пугал».


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 94-95

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Реакция слушателей на Нагорную проповедь описана Матфеем в одной фразе:

И когда Иисус окончил слова сии, народ дивился учению Его, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники и фарисеи (Мф. 7:28-29).

Аналогичным образом Марк описывал реакцию слушателей на проповедь Спасителя в Капернаумской синагоге: «И дивились Его учению, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники» (Мк. 1:22). В параллельном тексте Евангелия от Луки читаем: «И дивились учению Его, ибо слово Его было со властью» (Лк. 4:32). Во всех трех случаях употреблено слово «власть»: Евангелисты при помощи этого слова подчеркивают отличие учения Иисуса от учений книжников. Последние ссылались на авторитет Закона, толковали его и обращались к нему, считая себя «Моисеевыми учениками» (Ин. 9:28). Иисус не апеллировал ни к Закону, ни к Моисею, ни к какому-либо иному авторитету, кроме Своего собственного, отождествляя его с авторитетом Бога. Поэтому Его проповедь казалась беспрецедентной. Служители фарисеев и первосвященников с изумлением говорили о Нем: «Никогда человек не говорил так, как Этот Человек» (Ин. 7:46).

.

Источник

Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.1. Часть 2. М.: 2017

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

В Евангелии от Марка длинная серия чудес, составляющих основное содержание первых десяти глав, начинается с рассказа о том, как Иисус исцелил бесноватого. Место, занимаемое рассказом в этом Евангелии, заставляет предположить, что Марк придавал особое значение тому аспекту служения Иисуса, который в нем отражен:
И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошел Он в синагогу и учил. И дивились Его учению, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники. В синагоге их был человек, одержимый духом нечистым, и вскричал: оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий. Но Иисус запретил ему, говоря: замолчи и выйди из него. Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким голосом, вышел из него. И все ужаснулись, так что друг друга спрашивали: что это? что это за новое учение, что Он и духам нечистым повелевает со властью, и они повинуются Ему? И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности в Галилее (Мк. 1:21-28).
Тот же случай в тех же выражениях рассказан у Луки, где он также оказывается первым чудом, совершённым Иисусом после возвращения из пустыни (Лк. 4:31-37). В обоих Евангелиях связь между этим эпизодом и искушением в пустыне очевидна. Там Христос отверг диавольский соблазн, тем самым объявив диаволу войну. Здесь Он дает первый бой в этой войне, которую апостол Павел определяет как брань «против козней диавольских... против на- чальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесной» (Еф. 6:11-12).
Один из этих духов злобы, вселившийся в человека, предстал перед Иисусом в капернаумской синагоге. У Марка одержимый назван άνθρωπος έν πνεύματι άκαθάρτω (букв. «человек в духе нечистом»). Лука употребляет выражение άνθρωπος εχων πνεύμα δαιμονί ου ακαθάρτου («человек, имевший духа бесовского нечистого»), а духа, вселившегося в человека, называет термином δαιμόνιον («демон», «бес»).
Рамой, в которую Марк вставляет эпизод с изгнанием беса из одержимого, является учительное служение Иисуса Христа. Рассказ начинается с того, что Спаситель вошел в синагогу и учил; все дивились учению Его, потому что Он учил их не как книжники, а «как власть имеющий». Завершается рассказ удивлением свидетелей чуда и вопросом, который по чтению наиболее авторитетных рукописей звучит так: «Что это за новое учение со властью? и духам нечистым повелевает, и повинуются Ему». И в начале, и в конце рассказа употреблены термины «учение» (διδαχή) и «власть» (εξουσία). Однако если в первом случае речь идет собственно об учении Иисуса Христа, то во втором — оба термина относятся к только что проявленной Христом власти над нечистыми духами.
Позже в своем Евангелии Марк расскажет о том, как когда Иисус был в храме Иерусалимском, к Нему приступили первосвященники и старейшины народа с вопросом: «Какою властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал власть делать это?» (Мк. 11:28). Вопрос иудеев приводят и два других синоптика (Мф. 21:23; Лк. 20:2). Во всех трех повествованиях Спаситель не дает прямого ответа. Между тем для Марка ответ очевиден с самого начала: власть, которую получил Иисус, проистекает непосредственно от Бога. Эта власть проявляется и в том, как Он говорил, и в том, что Он делал. Очевидно, что Евангелист не отделяет два аспекта деятельности Иисуса один от другого: Его учительное служение сопровождается чудесами, которые, в свою очередь, подтверждают истинность Его учения. 

 


Источник

Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.2. Часть 1. М.: 2017

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Ужасахуся (дивились) учению Христову, потому что в нем было много нового и особенного, чего не было в ветхозаветном законе. Со властью бе (было) слово Его, потому что Иисус Христос был не простой, а божественный Учитель, и имел власть не только изъяснять закон, но и отменять его, и потому мог говорить так, как никто из людей (Ин. 7:46). И самое учение Христово было, как подобает быть божественному, просто и в тоже время возвышенно; тогда как учение книжников и фарисеев по большей части состояло в мелочах и бесполезных словопрениях. «Слово И. Христа было со властию,» пишет еписк. Феофан. «Эта власть – не тон повелительный, а сила влияния на души и сердца. Слово Его проходило вовнутрь и вязало совести людские, указывая, что все так есть, как Он говорил. Таково и всегда слово, проникнутое силою Божественною, слово от Духа. Таково оно было и у св. Апостолов, и после них у всех влиятельных учителей, говоривших не от научености, а от того, как Дух давал им провещавать! Это слово от сердца к сердцу, тут и власть слова над душами.»


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 15. С. 69

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Господь учит в субботу в Капернауме; здесь Его учение приводит всех в страх, потому что Его слово сопровождалось Божественною властию; народ чуял в Нем Бога: овцы слышали в слове Его глас Пастыря великого. Здесь же исцеляет Он бесноватого. Бес, бросив человека на средине, вышел из него, нимало не повредив его. Весь народ пришел в справедливый ужас и с недоумением говорил друг другу: что это за дивное такое слово, что Он повелевает со властию и силою духам нечистым, и они выходят? Слава всемогуществу Твоему, Преблагий Господи, Творче наш.

Источник

Мысли при чтении Священного Писания

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

They therefore wondered at the power of His teaching, and at the greatness of His authority: "For the word, it says, was with authority;" for He used not flatteries, but urged them to salvation. For the Jews indeed thought that Christ was nothing more than one of the saints, and that He had appeared among them in prophetic rank only: but that they might entertain a higher opinion and idea concerning Him, He exceeds 8 the prophetic measure; for He never said, Thus saith the Lord, as of course was their custom, but as being the Lord of the law He spake things that surpass the law. God moreover said by Isaiah, "And I will make with them an everlasting covenant, even the holy, the sure things of David: behold I have given Him as a testimony among the gentiles, a ruler and commander of the gentiles." For it was fitting that Moses, as a servant, should be the minister of the shadow that endureth not: but Christ, I affirm, was the eternal publisher of a lasting and abiding worship. And what is the eternal covenant? It means the sacred prophecies of Christ, Who is of David's seed according to the flesh, and which produce in us holiness, and sureness: just as also the fear of God is pure, because it makes us pure: and the word of the Gospel is life, because it produces life: "for the words, He says, "that I have spoken unto you are spirit and life," that is, spiritual and life-giving. But mark well the exactness of the prophecy. Isaiah, speaking as in the person of God the Father concerning Christ, says, "Lo, I have given Him as a testimony unto the Gentiles," that is, to bear witness unto them, that these things are acceptable; that no one may imagine Him to be one of the holy prophets, but that all mankind may rather know, that He is radiant with the glory of lordship,----for being God, He appeared unto us;----and so he goes on to say, not merely that He was given for a testimony, but also as "a ruler and commander of the gentiles." For the blessed prophets, and before them even Moses, holding the station of servants, ever called out to their hearers, "Thus saith the Lord," not as being so much commanders, as ministers of the divine words. But our Lord Jesus Christ spake words most worthy of God; and was therefore admired even by the Jews themselves, because His word was with authority, and because He taught them as one that had authority, and not as their scribes. For His word was not of the shadow of the law, but as being Himself the lawgiver, He changed the letter into the truth, and the types into their spiritual meaning. For He was a ruler, and possessed a ruler's authority to command.

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Сила слова Иисуса

Бывшие зрителями столь великих дел удивляются силе Его слова. Ибо Иисус не возносил молитву и не спрашивал у другого власти совершать их, когда исполнял божественные знамения, но будучи Сам Словом Бога Отца, живым и действующим, через Которого все и в Котором все, Он сокрушил сатану и заградил скверные уста нечистых бесов.


Источник

Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Луки 12.

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

έξεπλήσσοντο impf. ind. pass, от εκπλήσσω, pass, быть пораженным, изумленным, исполняться изумления, быть очень удивленным (LN, 1:312-13). Impf. изображает повторяющееся действие в прошлом.

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Евангелист не сообщает нам содержания Его проповеди, но говорит о реакции слушателей. Аудитория была поражена, вероятно, не столько новизной Вести, сколько Его манерой говорить. Он говорил не так, как современные Ему учителя Закона (см. Лк. 5:17). В Его словах чувствовалась власть.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 119++

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Большинство учителей толковали "закон, объясняя способы его надлежащего применения или сопоставляя его с правовой и повествовательной традициями; Иисус идет значительно дальше, трактуя закон с позиции власти.

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Вся эта величественная и дивная по своей божественной мудрости проповедь произвела глубочайшее впечатление на слушателей. Доселе они привыкли слушать лишь сухия, бездушныя разглагольствия своих книжников и фарисеев, которые, с рабским буквоедством, перебирали сухия постановления закона и казуистическия толкования к пин ученых законников. Один из этих книжников хвалился, что каждому стиху св. Писания можно придать шесть тысяч различных толкований, да и в самом толковании было целых семьдесят различных методов, знание которых и считалось непременным признаком глубокой учености. Но так как все эти толкования были пичем иным, как казуистическим изворотом праздной мысли, упражнявшейся в изобретении самых причудливых догадок и уподоблений, не имевших никакого отношения к религиозности и нравственным потребностям народа, то конечно последний совсем перестал слушать их, не надеясь получить от них ничего такого, что способно было бы удовлетворить его жаждущее истины сердце. И вот, когда Христос заговорил с ним таким языком, который, будучи совершенно чужд сухой законнической казуистики, каждым словом своим жег сердца слушателей, возбуждая в них сладостное ощущение понятной истины, то «народ дивился учению Его: ибо Он учил как власть имеющий, а не как книжники и фарисеи» (Мф. 7:28-29)


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 274

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

дивились учению Его. В греческом тексте: "поражались". По всей видимости, подобное восприятие было вызвано тем, что слушатели Иисуса правильно поняли Его слова: Он - Мессия, однако согласиться с этим не желали.

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

- Слово Его было со властью - ср. Лк. 4:14.

Толкование на группу стихов: Лк: 4: 32-32

Итак, когда Он достаточно научил, и притом как имеющий власть (ибо Он не говорил: "Это говорит Господь", но: "Я говорю вам", потому что Он был не из числа пророков, но истинный Сын Божий)...
Preloader