Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 207++
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
«Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального агнца». И Господь посылает Петра и Иоанна приготовить пасху. При входе в город им встретится человек, несущий кувшин воды, и они должны последовать за ним в дом, в который он войдет. Господь учит их всецело уповать на водительство Промысла Божия и шаг за шагом следовать ему. Обыкновенность знамения — первый встречный, несущий кувшин воды, — напоминает другое знамение, данное о Рождестве вифлеемским пастухам — Младенец в пеленах, лежащий в яслях. Простота и обыденность знамений, в которых нет ничего чудесного, показывает, что Крестные Страсти Господа предусмотрены в Превечном Совете в мельчайших подробностях, и Господь знает и принимает их.
Источник
Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
Приготовление пасхи для Иисуса и апостолов
Апостолы Петр и Иоанн спросили Иисуса: «Где хочешь есть пасху? скажи, мы пойдем туда и приготовим» (Мк. 14:12). Погруженный в думы о предстоящей смерти, Иисус, как бы не слушая их, сказал им: «Да, пойдите, приготовьте нам есть пасху» Тогда они вновь спрашивают Его: «Где же велишь нам приготовить?» . — Где приготовить пасху Христу, не имевшему где и головы преклонить? Не все ли равно, где? — «Пойдите, — говорит Он Им, — в город (конечно, Иерусалим); при входе в него встретите человека, несущего кувшин воды; идите за ним и, когда он войдет в дом, спросите его именем Моим: где та комната, в которой можно было бы есть пасху Мне с Моими учениками? Он укажет вам большую комнату, устланную коврами, вполне готовую для этого, там и приготовьте».
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 39. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 576-7Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
Источник
Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1077Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
Посла (послал) Иисус Петра и Иоанна. У Матфея и Марка говорится, что ученики спросили Господа о месте, где им приготовить пасху, а еванг. Лука говорит, что Господь Сам повелевает ученикам приготовить пасху и, на вопрос их: где (хощеши) велишь это сделать? указывает место. Это обстоятельство еписк. Михаил объясняет так: вероятно Господь был особенно сосредоточен и задумчив в это время пред Своими страданиями, и ученики, не видя Его распоряжений относительно празднования Пасхи, сочли нужным напомнить Ему об этом.
Источник
Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 108. С. 337Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
Иисусу известно, что жизнь Его находится в опасности, поэтому предприняты меры безопасности: даже ученики не знали заранее, где Иисус проведет Пасху. Он, вероятно, договорился с кем-то из Своих друзей или сторонников. Хотя некоторые толкователи полагают, что это был дом Марии, матери Иоанна Марка (Деян. 12:12), евангелист сохранил в своем рассказе лишь самые общие указания, которые в действительности должны были быть более точными (ср. Мф. 26:18). Вероятно, на какой-то улице Иерусалима их поджидал человек с кувшином воды. Мужчины, в отличие от женщин, носили воду в больших кожаных бутылях, и мужчина с кувшином бросался в глаза. Он и должен был отвести их в дом, где Иисусу была предоставлена комната. Этот рассказ имеет некоторое сходство с. 19:29-35.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 473-474++
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
Спаситель велел апостолам Петру и Иоанну идти в Иерусалим и, указывая для них таинственный признак, сказал им, что при входе в ворота они встретят слугу с кувшином воды, почерпнутой в одном из источников для вечернего употребления; следуя за ним, они придут в дом, хозяину которого они должны передать о намерении Учителя есть в этом доме пасху с своими учениками; и хозяин этот (по предположению некоторых Иосиф Аримафейский) тотчас же предоставит в их полное распоряжение готовую убранную горницу, снабженную необходимыми столами и лежанками. Они нашли все, как сказал им Иисус Христос, «и видимо в тот же день приготовили пасху».
Источник
Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 470Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 9-9
Источник
Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа, 2