Евангелие от Луки, Глава 22, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

См. комм. к Лк. 22:1 Все четыре Евангелиста повествуют о последней Тайной Вечери Господа со Своими учениками накануне Его крестных страданий, но не все передают обстоятельства этой вечери с одинаковой полнотой. Кроме того в выражениях, употребленных первыми тремя Евангелистами о дне, в который происходила Тайная Вечеря, находится как бы некое противоречие с выражениями, употребленными четвертым Евангелистом, св. Иоанном. Совершенно несомненно лишь то, что Тайная Вечеря происходила в пятый день недели, то есть, по-нашему, в четверг, так же как ясно, что Господь был осужден и распят в шестой день недели — в пятницу, пробыл во гробе седьмой день недели — субботу и воскрес из мертвых в первый день недели. Но вызывает разногласие во мнениях то, в каком отношении находился день Тайной Вечери к праздновавшемуся тогда иудейскому празднику Пасхи, то есть, происходила ли Тайная Вечеря 14-го Нисана, в вечер начала иудейской Пасхи, или 13-го Нисана, то есть накануне вечера празднования Пасхи? Эти недоумения порождаются следующими указаниями Евангелистов относительно дня Тайной Вечери: Мф. 26:17 «В первый же день опресночный…» Мк. 14:12 «В первый день опресноков, когда закалили пасхального агнца…» Лк. 22:7 «Настал же день опресноков, в который надлежало закалить пасхального агнца…» Ин. 13:1 «Перед праздником Пасхи…» Пасха начиналась вечером 14-го Нисана, и, следовательно, если придерживаться строго-библейского словоупотребления, «первым днем опресноков» можно назвать только следующий за этим день, то есть 15 Нисана. Очевидно, первые три Евангелиста придерживались не строго-библейского словоупотребления, а обычного, разговорного. Поэтому можно было назвать «первым днем опресноков» не 15-ое Нисана, которое бывает на другой день по вкушению Пасхи, даже не 14-е, когда вкушается Пасха, а 13-е, день перед Пасхой, как это ясно указано у Ев. Иоанна, утверждающего, что Тайная Вечеря была «прежде праздника Пасхи». Кроме того, у св. Иоанна есть и другие свидетельства о том, что иудейская Пасха начиналась только вечером в пятницу, когда Господь был распят: Ин. 18:28, — ведшие Иисуса к Пилату не вошли в претор, да «Не осквернятся, но да едят Пасху», и Ин. 19:31 — иудеи спешили перебить голени у распятых, чтобы не оставлять на кресте тела их в субботу, «Ибо та суббота была день великий», то есть суббота совпадала с первым днем праздника Пасхи, и, следовательно, вкушали Пасху накануне в пятницу, после того, как Христос был распят. Является вопрос, почему же Христос совершил иудейскую Пасху, которая, несомненно, была Им совершена на Тайной Вечери (хотя Апостолы ее не описывают в подробностях, ибо их главное внимание устремлено на установление Пасхи новозаветной — причащение Тела и Крови Христовой), одним днем раньше, чем следовало. Основательно предполагают, что так как вечер 14 Нисана был в этом году началом субботнего покоя (наступала суббота), то пасхальный агнец закаляем был вечером 13-го. С этим совпадает указание св. Марка: «Когда закаляли пасхального агнца» и св. Луки: «Надлежало закалить пасхального агнца». Кроме того, известно, что Иудеи, в особенности Галилеяне, после Вавилонского плена стали праздновать даже дни, предшествовавшие наступлению праздника, и в частности — для Галилеян, приходивших в Иерусалим, агнец всегда закапался днем раньше — 13-го Нисана, вместо 14-го. Это было большим облегчением для служащих при храме, которым заклание 256 000 агнцев в течение нескольких часов в один день 14 Нисана было бы слишком обременительным. Наконец, предполагают, что Господь совершил Пасху днем раньше, зная, что на другой день Он уже будет предан в руки иудеев и распят, и для того, чтобы Крестная Жертва, прообразом которой были пасхальные агнцы, была принесена в тот самый день и час, когда закапались пасхальные агнцы. Во всяком случае, мы знаем, что целью св. Евангелиста Иоанна было восполнить повествование первых трех Евангелистов, а потому мы должны принять, как несомненное его указание, — что Тайная Вечеря была совершена Господом до наступления праздника Пасхи, то есть не 14 го, а 13 го Нисана.

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Тогда как прочие ученики ничего этого не знали, Господу все это было открыто и Он спокойно ожидал, когда придет час Его. Он предвидел, что оставит учеников Своих прежде, нежели наступит ожидаемый праздник и потому хотел дать особенное значение последней вечери Своей с ними, поставить ее в соответствие с пасхальной Иудейской вечерей или лучше – христианской новозаветной вечерей заменить ветхозаветную. Тринадцатого дня Низана Он находился вероятно в Вифании, чтобы вполне посвятить последние часы Своим ученикам. Но утром того дня послал Петра и Иоанна в Иерусалим, чтобы объявить хозяину того дома, где Господь намеревался совершить сию последнюю вечерю – о сем намерении и приготовить, что нужно для пасхи. Посылая двух вернейших учеников Своих, Он не объявил им имени его хозяина, – вероятно для того, чтобы не узнал его Иуда и не передал его первосвященникам. Господу нужно было, чтобы эта вечеря была совершена в невозмущаемой тишине.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 207++

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

«Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального агнца». И Господь посылает Петра и Иоанна приготовить пасху. При входе в город им встретится человек, несущий кувшин воды, и они должны последовать за ним в дом, в который он войдет. Господь учит их всецело уповать на водительство Промысла Божия и шаг за шагом следовать ему. Обыкновенность знамения — первый встречный, несущий кувшин воды, — напоминает другое знамение, данное о Рождестве вифлеемским пастухам — Младенец в пеленах, лежащий в яслях. Простота и обыденность знамений, в которых нет ничего чудесного, показывает, что Крестные Страсти Господа предусмотрены в Превечном Совете в мельчайших подробностях, и Господь знает и принимает их.  


Источник

Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Наступал праздник пасхи, установленный в воспоминание освобождения евреев от ига египетского. По закону (Исх. 12:2—20), в четырнадцатый день первого весеннего лунного месяца, нисана, каждая еврейская семья (или две малых семьи вместе) обязана была испечь на огне годовалого агнца (ягненка или козленка) и в ночь того же дня съесть его с пресным хлебом и горькими травами; этот агнец и назывался пасхой. На другой день начинался семидневный праздник опресноков, названный так потому, что как в эти дни, так и в день пасхи, евреям предписывалось есть пресный хлеб и даже не держать в домах своих ничего квасного. Из повествований первых трех Евангелистов (Мк. 14:12; Лк. 22:7) мы знаем, что Иисус накануне Своей смерти, то есть в четверг, ел со Своими Апостолами пасху. А из Евангелия Иоанна нам известно, что члены синедриона, приведя в пятницу утром Иисуса к Пилату, не вошли к нему, чтобы не оскверниться, но чтобы можно было есть пасху (Ин. 18:28); следовательно, они, а с ними и все евреи, ели пасху в пятницу вечером, уже после погребения Иисуса1 Надо полагать, что если Иисус признал необходимым в последний раз совершить ветхозаветную пасху, то совершил ее в тот самый вечер, в какой и надлежало, то есть 14-го нисана. Не следует забывать, что у евреев день (то есть сутки) начинался с заходом солнца; следовательно, 14-е нисана началось не в нашу пятницу, а в наш четверг после захода солнца, но этот вечер нашего четверга у евреев считался началом пятницы. Поэтому следует считать, что Тайная Вечеря происходила по еврейскому счету — в самом начале пятницы, а по нашему счету — в конце четверга, после захода солнца. И распят Иисус в пятницу же, 14-го нисана, в девять часов утра по нашему счету или в три часа по еврейскому. В тот год все евреи ели пасху, по нашему счету, в пятницу вечером, после погребения Иисуса, а по еврейскому счету это было уже начало субботы, 15-е нисана. Полагают, что всенародное празднование пасхи в тот год было отложено до 15го нисана для того, чтобы первый день опресноков не приходился в канун субботы. Правильно ли это последнее предположение или нет — для нас безразлично; достаточно знать, что Иисус со Своими Апостолами ел пасху 14-го нисана, а все прочие евреи — 15-го нисана.

Примечания

    *1 Многие исследователи утверждают, что Пасху переносили на субботу, хотя она происходила в пятницу.


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 39. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 576-7

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Пришел1 же день опресноков... «Пришел» здесь означает «приблизился». Ведь он сказал «пришел» из-за того, что этот день был уже совсем близок. Но одно дело «приближался», что сказано выше (Лк. 22:1), а другое – «приблизился», что обозначается здесь. Поэтому где Евангелист поместил глагол «приближался», это было за два дня до Пасхи, ведь за два дня до нее Иуда беседовал с первосвященниками и начальниками (Мф. 26:1, 14; Мк. 13:1,10). А где обозначается «приблизился», это за день до нее. Ведь за день до нее Господь послал Петра и Иоанна приготовить пасху, как мы знаем от Матфея и Марка (Мф. 26:17; Мк. 14:12).

Примечания

    *1 ἦλθεν. Даем буквальный перевод для удобства перевода толкования. Ср.: «настал» (Син., еп. Кассиан, Победоносцев); «прииде» (Елизав.).

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1076

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Евангелист Лука несколько перерабатывает рассказ евангелиста Марка (Мк. 14:12-16). В предвечернее время накануне 14 нисана, после полудня, но до захода солнца, должен был быть заклан пасхальный агнец. Перед наступлением вечера из дома должна была быть удалена всякая закваска. Поэтому канун Пасхи Лука и называет «днем опресноков». Этот «день опресноков» не следует путать с семидневным «праздником опресноков», который начнется уже после Пасхи. 


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 497-500

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Наступил 14-й день нисана (марта) — день, вечером которого каждый израильтянин обязан был совершать Пасху, под страхом в противном случае изгнания из среды народа Божьего. Пасхой назывался агнец, которого, после законом предписанного приуготовления, вкушали с различными обрядами, — в память благодеяния Божьего, оказанного народу еврейскому освобождением его из египетского рабства, особенно же в воспоминание чудесного избавления с помощью знамения крови агнчей первенцев еврейских от ангела, погубившего первенцев египетских (Исх. 12:17-27). На другой день, в память того же события, начинался семидневный праздник опресноков, в продолжение которого, равно как и самой Пасхи и навечерия ее, израильтянин, под страхом смерти, должен был хранить себя от всего квасного (Исх. 12:15). Знаменование Пасхи было так важно, законы касательно совершения ее так строги, самый обряд так знаменателен и поучителен; притом с ней соединено было столько утешительных воспоминаний в прошлом и радостных надежд в будущем, — что празднование Пасхи издревле сделалось главой всех празднеств иудейских, душой обрядового закона, народным отличием еврея, квинтэссенцией его веры и символом упования. Уже одного этого достаточно было для Иисуса Христа, чтобы совершать Пасху (как действительно Он всегда и совершал ее) в определенное законом время, с соблюдением всех обрядов, освященных веками и примером праотцов и пророков: ибо одно из главных правил великой деятельности Сына Человеческого во время служения Его состояло в том, чтобы поддерживать всякое истинно полезное учреждение, ни в каком случае без явной нужды и важных причин не оставлять без исполнения ни одного из законов Моисеевых, усиливать и распространять все, что могло служить пищей для веры и добрых нравов, вести к исправлению сердца и жизни (Мф. 3:15).

  Но кроме того, была еще одна причина, по которой Пасха Моисеева была для Иисуса Христа, можно сказать, вожделеннее и священнее, нежели для всех прочих Его соплеменников по плоти: агнец пасхальный, служа символом прошедшего благодеяния, в то же время, по намерению Промысла, еще более служил прообразом Его собственного лица и предназначения (Ин. 19:36). Заклание агнца и примирительная кровь его, отвратившая некогда ангела-губителя от первенцев еврейских, предызображала собой будущую крестную смерть истинного Агнца Божьего, вземлющего грехи всего мира; радостный исход израильтян из Египта после совершения Пасхи предвещал благодатное освобождение рода человеческого от ужасного рабства греху, смерти и дьяволу, следующее за совершением великой крестной жертвы на Голгофе. При таком взгляде на Пасху как все в ней для Богочеловека должно было быть священно и важно! Празднуя сей праздник, Он всякий раз, можно сказать, предпраздновал будущую смерть Свою. Теперь, когда пришел час заменить прообразование самым делом — кровь агнца пасхального кровью собственной, наступающий праздник Пасхи был тем ближе сердцу Иисуса: и Он, несмотря на великие препятствия со стороны врагов, восхотел совершить его особенным образом, в Своем, Божественном духе (Лк. 22:15), так, чтобы последняя вечеря пасхальная послужила решительным окончанием Завета Ветхого, началом и полным выражением Нового, памятником Его преданности воле Отца Небесного и безмерной любви к человечеству, символом внешнего и средоточием внутреннего единства всех Его последователей с Ним и между собой (Ин. 13:1-4; 17, 26).

  Главным препятствием к совершению Пасхи был Иуда. Узнав предварительно о месте, избранном для совершения ее, вероломный ученик не посовестился бы дать знать о том первосвященникам (Мф. 26:16), а они могли окружить дом стражей и схватить празднующих. Таким образом, была бы нарушена тишина самых священных минут; Учитель не имел бы времени проститься со Своими возлюбленными учениками достойным для Него, незабываемым для них образом; не успел бы укрепить их против наступающих искушений, передать им Свои последние чувства и Свой дух — напитать их в живот вечный негиблющим брашном Тела и Крови Своей. Изгнать же для избежания опасности предателя из Своего сообщества — все еще тяжело было для сердца Иисусова. Человеколюбец хотел до последнего момента остаться тем же самым для Иуды, чем был для прочих учеников — другом, наставником и отцом. Последняя вечеря, так обильная чувствами необыкновенной любви и благости, действиями чрезвычайной кротости и смирения, должна была стать для погибающего апостола последним призывом к покаянию или — последним доказательством его нераскаянности и ожесточения. И мудрая любовь Иисусова нашла другое, столь же верное средство устранить опасность для совершения пасхальной вечери, не изгоняя ученика-предателя: оно (как увидим сейчас) связало злобу его неизвестностью, сокрыв от него место празднования.

  Ученики с самого утра все заняты были мыслью о Пасхе. Не видя для празднования ее никаких распоряжений со стороны Учителя, некоторые из них почли за нужное напомнить Ему о том (Мф. 26:17). Хотя в Иерусалиме, как уверяет древнее иудейское предание, каждый житель был обязан давать, если может, даже без платы иногородним иудеям комнату для совершения Пасхи, все же для избежания всякого замешательства необходимо было предварительное соглашение, особенно для святого общества Иисусова, которое имело обыкновение останавливаться в Иерусалиме только у некоторых людей, Ему известных и того достойных, и всего менее могло забыть об этой предосторожности теперь, когда опасность угрожала со всех сторон. 

  


Источник

Последние дни земной жизни Господа Иисуса Христа.  Глава XII: Омовение ног и Тайная Вечеря

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

О тайной вечери повествует евангел. Лука в сущности совершенно согласно с повествованием Матфея (Мф. 26:17–30) и Марка (Мк. 14:12–16); но у него есть много таких черт, каких нет у Матфея и Марка и каковые служат пополнением к повествованию сих последних.

День опресноков. Таким днем у Евреев назывался и самый день Пасхи, потому что пасхального агнца положено было вкушать с пресным хлебом, и канун ее, потому что начинали есть пресный хлеб с вечера этого дня. По толкованию Зигабена и Феофилакта, здесь разумеется день, предшествовавший Пасхе, т. е. 13-е число марта (Нисана), четверг, и они говорят, что этот день так назван евангелистами, как канун сих дней. Подтверждением сему мнению служат слова в Евангелии Иоанна: пред праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел час Его страданий и смерти (Ин. 13:1), и то обстоятельство, что приготовление пасхального агнца начиналось некоторыми, особенно галилеянами, и в 13-й день Нисана (Христ. Чт. 1867). У еванг. Марка (Мк. 14:1) сказано: чрез два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков (О Пасхе чит. в объясн. 1 ст.).


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 108. С. 336-337

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

THE law by its shadows prefigured from of old the mystery of Christ: and of this He is Himself the witness where He said to the Jews, "If you had believed Moses, you would have believed also Me: for he wrote concerning Me." For everywhere He is set forth, by means of shadows and types, both as slain for us, as the Lamb without blame and true; and as sanctifying us by His life-giving blood. And we further find the words of the holy prophets in complete accordance with those of most wise Moses. But when "the fulness of time was come," as Paul says, in which the Only-begotten Word of God was about to submit to the emptying of Himself, and to endure the birth in the flesh of a woman, and subjection also to the law, according to the measure that was fitting for human nature, then He was also sacrificed for us, as the lamb without blame and true, on the fourteenth day of the first month. And this feast-time was called Phasek, a word belonging to the Hebrew language, and signifying the passing over: for so they explain it, and say that this is its meaning. We must explain then what it is from which we pass over, and on our journey to what country, and in what manner we effect it. As then Israel was delivered from the tyranny of the Egyptians, and having loosed its neck from the yoke of bondage, was now free; and fleeing from the violence of the tyrant passed with dry foot in a manner wonderful and beyond the power of language to describe through the midst of the sea, and journeyed onwards to the promised land: so must we too, who have accepted the salvation that is in Christ, be willing no longer to abide in our former faults, nor continue in our evil ways, but manfully cross over the sea, as it were, of the vain trouble of this world, and the tempest of affairs that is therein. We pass over therefore from the love of the flesh to temperance; from our former ignorance to the true knowledge of God; from wickedness to virtue: and in hope at least, from the blame of sin to the glories of righteousness, and from death to incorruption. The name therefore of the feast on which Emmanuel bore for us the saving cross, was the Passover. But let us behold Him Who is the Truth still honouring the types, and Him Who was represented therein still permitting the shadows to hold good. "For when the day, it says, had come, on which it was fitting for the passover to be sacrificed, He sent to the city two men chosen from the holy apostles, Peter namely and John...

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Агнец для Пасхи

Закон посредством теней издревле прообразовал таинство Христа.

И свидетельство тому — Он Сам, сказавший иудеям: Если бы вы верили Моисею, то поверили бы и Мне, потому что он писал обо Мне (Ин 5:46).

Ведь во всяком месте рисуется через тени и образы и то, что Он закала- ется за нас как непорочный и истинный Агнец, и то, что Он освящает нас Своей животворящей кровью.

И это находится в согласии со словами, данными через премудрого Моисея и изречениями святых пророков. А когда пришла полнота времени (Гал 4:4), как говорит Павел, в которое Единородному Слову Божию надлежало снизойти до истощания, претерпеть рождение по плоти от жены (Гал 4:4) и быть под законом по той мере, что прилична человечеству, после этого Он, как непорочный и истинный Агнец, приносится в жертву за нас в четырнадцатый день первого месяца. Именовалось же это праздничное время Пасхой, а слово это еврейское и означает «переход». <...> Итак, переход — имя тому празднику, в который Еммануил претерпел крест за нас.


Источник

Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Луки 141

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

ήλθεν aor. ind. act. от έρχομαι приходить. Перфектный aor., "настал", έδει impf. ind. act. от δει необходимо, с inf. θύεσθαι praes. pass. inf. от θύω предлагать, осуществлять заклание. По поводу времени см. Fitzmyer, 1382.

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Евангелист говорит о празднике Пресных Хлебов как о дне, когда в жертву приносили пасхальных барашков. Эти слова создают большие проблемы, потому что барашков приносили в жертву и готовили пасхальную трапезу не 15-го нисана, а накануне, во второй половине дня 14-го нисана. Некоторые ученые, убежденные в большей достоверности хронологии Иоанна (у него события происходят на день раньше, чем у синоптиков), считают эти слова Луки, следующего в данном случае за Марком, отголоском более древней традиции. Но из всего дальнейшего рассказа абсолютно ясно, что Лука, как и остальные синоптики, убежден в том, что последний ужин Иисуса с учениками был пасхальным седером. Но так как 15-е нисана начиналось вечером 14-го нисана, возможно, Лука применялся к понятиям своих читателей, которые рассматривали эти события как происходившие в один день. Другие полагают, что, так как 14-го нисана в доме уже не должно было быть ничего квасного, этот день в народе мог считаться неофициальным первым днем праздника Пресных Хлебов.

Слово Пасха, или по-еврейски Пе́сах (арам. Пасха) – это глагол: «он прошел мимо». Люди вспоминали, как ангел-губитель, уничтожавший египетских первенцев, прошел, по великой милости Бога, мимо домов, где жили евреи (Исх. 12:27).

Как уже было сказано выше, примерно с полудня или с двух часов пополудни во дворе Храма начиналось принесение в жертву барашков, которые тоже назывались пасхами. Когда-то этот праздник был семейным, но затем, после реформы Иосии, пасхальная трапеза совершалась прямо во дворе Храма. К I веку, когда народ перестал вмещаться там, его стали проводить в городе, по домам, но барашков по-прежнему убивали во Дворе священников. В отличие от других жертвоприношений заклание производилось не священником, а самим жертвователем – хозяином дома или кем-то вместо него. Кровь жертвы сцеживалась и шла по специальному трубопроводу в Кедронскую долину, где почва поэтому была очень плодородной, а крестьяне платили Храму особый налог за ее удобрение1.

Праздник Пасхи был символом радости и свободы, и во время пасхальной трапезы все должны были сытно и вкусно поесть, причем были обязаны съесть барашка полностью, запрещалось оставлять несъеденной хотя бы часть. Поэтому люди собирались семьями или группами по 9-15 человек. Иосиф Флавий сообщает в «Иудейской войне», что на Пасху 70 г. было заклано 265 500 барашков (VI, 9, 3). Эта цифра сильно преувеличена, как часто бывает у Иосифа, но даже если уменьшить ее на один или два порядка, картина того, что происходило в этот день в Храме, очень впечатляет.

Кроме того, во время трапезы каждый должен был выпить четыре бокала вина. Бедняки, у которых не было денег, получали специальную помощь на приобретение всего необходимого. Кроме того, считалось очень богоугодным пригласить к себе на праздник неимущих.

Проводить пасхальную трапезу можно было только в Иерусалиме, в пределах городских стен. Поэтому паломники договаривались с местными жителями, которые предоставляли им свободные комнаты или позволяли проводить пасхальную трапезу во дворе или на крыше дома. Деньги за помещение брать не разрешалось, но хозяевам в виде компенсации обычно оставлялись шкуры барашков.


Примечания

    *1 J. Jeremias, Jerusalem in the Time of Jesus, p. 44.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 471++

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

См. коммент. к 22:1.

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Прошла среда, которую Спаситель провел в уединении, и приблизился день, «в который надлежало закалать пасхального агнца». Закон назначал для заклания пасхального агнца день 14-го нисана, время «между вечерами» или около солнечного заката. Но касательно смысла этого выражения книжники и законники спорили и разделялись во мнениях. По одним выражение это нужно понимать в смысле промежутка между солнечным закатом и сумерками; по другим – в смысле промежутка между явным наклоном солнца к небосклону и действительным закатом. Последнее мнение по-видимому более правильно, и агнца вероятно закалали вскоре после вечернего жертвоприношения (в девятом часу), так что после всех приготовлений закланного агнца пасхальная вечеря могла совершаться в обычный час ужина и таким образом еще в пределах 14-го нисана. Весь этот день проходил в Иерусалиме и окрестностях чрезвычайно шумно и хлопотливо, потому что не только местные жители, но все бесчисленные богомольцы хлопотали о закупке и заклании агнца, так что в этот день иногда закалялось более двухсот тысяч агнцев. Позаботились о том же и ученики, и еще в четверг утром 13 нисана спросили своего Учителя, где бы Он желал есть пасху.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 469-470

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Лк. 22:7-23 Сказание о тайной вечери у ев. Луки, в сущности совершенно согласное со сказанием об этом евв. Матфея и Марка, содержит много новых частных черт, каких нет у тех евангелистов и которыми он восполняет сказания их. См. Мф. 26:17-30 и Мк. 14:12-16 и прим. Об обстоятельствах, непосредственно предшествовавших пасхальной вечери, ев. Лука повествует почти буквально сходно с ев. Марком, оба полнее, чем ев. Матфей. — «Настал день опресноков»: см. прим. к Мф. 26:12 и Мк. 14:12.

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Наступил последний день земной жизни Христа Спасителя перед Его крестными страданиями и смертью. Это был четверг, 13 число месяца нисана, соответствующего по нашему счислению концу марта и началу апреля. 14 нисана (праздник Пасхи еврейской) приходилось в тот год на пятницу. Сутки у евреев, как и у нас теперь по церковному счислению, начинались с вечера, с заходом солнца, и таким образом вечером в четверг, 13 нисана, нужно было по закону «вкушать пасху». Но евреи в тот год, по распоряжению членов Синедриона, перенесли празднование Пасхи на 15 нисана, субботу, и, следовательно, «вкушали пасху» в пятницу вечером, как это видно из Евангелия Иоанна Богослова (18, 28). Делалось такое перенесение времени празднования Пасхи, наверное, для придания большей торжественности празднику, соединяя его с еженедельным праздником – субботой. Но Христос исполнил точно закон, и вкусил с апостолами пасху в четверг вечером, 13 нисана. 


Источник

Пособие к изучению Священного Писания Нового Завета для школы и семьи. § 18. Третья часть Евангелия Иоанна Богослова – Господь Иисус Христос в кругу Своих учеников в последний день перед страданиями (13–17 гл.)

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

надлежало заколать пасхального агнца. Жертвоприношение агнца надлежало совершать при наступлении вечерних сумерек (Исх. 12,6).

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Здесь ев. называет днем опресноков один день Пасхи. Раньше же (ст. 1) он разумел приближение всего праздничного времени, почему и употребил там выражение "праздник опресноков", означающее все восемь праздничных дней с 14 по 21-е Нисана.

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

Что пасха, по-еврейски называемая фасек, означает выход из Египта, об этом многие говорили, и вообще все, что совершалось тогда в этот праздник, святые изъяснили. А нам нужно сказать о том, какой день называется днем опресноков. «Днем опресноков» называет четверток, в вечеру которого нужно было закалать пасху. (Таинственно) Будем же и мы есть сию пасху разумно, будем под днем опресноков разуметь всю жизнь, проводимую в духовном свете, не имеющую нисколько ветхости прежнего преслушания в Адаме.

Толкование на группу стихов: Лк: 22: 7-7

В предшествовавшей беседе говорили мы о событиях дня, который был за два дня до пасхи (Мф. 26:2.). Поелику же в тот день, когда распят был Спаситель, старейшины иудейские не вошли в претор, да не осквернятся, но да ядят пасху (Ин. 18:28.); а следовавший за тем день был день субботний (Ин. 19:31.): то ясно, что мы говорили о событиях великой среды и, намереваясь беседовать о делах последующаго дня, будем беседовать о том, что происходило в четверг последней, крестной недели Спасителя. Первое, что представляет нам евангельское повествование из событий великаго четверга, есть приготовление пасхи учениками. В первый же день опресночный приступились ученицы ко Иисусу глаголюще: где хощеши уготоваем Ти ясти пасху? Первый день опресночный был первый день пасхальнаго праздника. По словам св. Марка, это было время, егда жряху пасху (Мк. 14:12.), или, как точнее говорит св. Лука, день, в онь же подобаше жрети пасху. Хотя, по закону Моисея, как счет суток начинался с вечера, так и пасхальный праздник начинался вечером 14 дня Нисана: но в позднем обыкновении Иудеев и приготовительные к празднику сутки относились также к празднику п таким образом вместо 7 считали 8 дней опресночных. — К этому довела и нужда. По стечению народа к пасхе в Иерусалим очень многим и особенно бедным не доставало ни помещения, ни других потребностей для празднования пасха в один и тот же день. Потому значительная часть людей и преимущественно бедные приготовляли и вкушали пасхальный агнец в предпразднество пасхи, в 13 д. Нисана, соответствующаго половине Марта и Апреля. Народ оправдывался в своем обыкновении еще в тем, что считал начало Нисана от соединения луны с солнцем, тогда как книжные люди считали с первой четверти луны, т. е. сутками позже. Таким образом старейшины иудейские, по повествованию Евангелиста Иоанна, утром дня, следовавшаго за совершением пасхи Спасителем, не внидоша в претор, да не осквернятся, но да ядят пасху (Ин. 18:28.).Эти люди, как люди богатые, имели все средства праздновать пасхальную вечерю в положенное законом время, в 14 д. Нисана; к тому же они хотели всегда казаться образцами праведности законной. Утром того дня, когда уже осужден был Спаситель, Спнедрион только готовился к пасхе (Ин. 19:14.). Другое дело — люди бедные: их самая бедность заставляла не столько дорожить буквою закона, сколько духом его. Так и ученики Иисуса уже в предпразднество пасхи начинают готовиться к исполнению предписаний закона о пасхальном агнце.

Источник

Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа, 2
Preloader