Толкование Евангелие от Луки, Глава 2: Кузнецова Валентина Николаевна

Глава 1
Глава 3
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Кузнецова Валентина Николаевна

– В то время – дословно: «В те дни». Император Август – первый римский император, если не считать Юлия Цезаря, который формально не был императором. Август – это не имя, а титул – «священный». Его звали Гай Октавий, он был внучатым племянником Юлия Цезаря и был им усыновлен. С 43 г. до н. э. он был в составе правящего триумвирата, но с 27 г. до н. э. по 14 г. н. э. правил Римской империей единолично под именем Гай Юлий Цезарь Октавиан. Август был выдающимся правителем, он прекратил гражданские войны, сотрясавшие Рим, восстановил мир, он даже соорудил в Риме огромный алтарь богине мира (Pax Augusta). Многие его современники видели в нем почти бога, с приходом которого на землю вернутся золотые времена. В восточных странах Средиземноморья его приветствовали как спасителя и бога. В 42 г. до н. э. Юлий Цезарь был обожествлен, и Август получил официальный титул «сын бога». «Но, в отличие от Второисайи, Лука не приветствует светского правителя ни как «пастыря Моего т. е. Яхве» (Ис. 44:28), как он говорил о персидском царе Кире, ни как «помазанника Своего» (Ис. 45:1)»1. Для Луки самое важное то, что римский император невольно становится орудием Божьего промысла, потому что Помазанник родился в Вифлееме по причине его эдикта. Так Божественные замыслы воплощаются в жизнь посредством земных правителей, через поступки людей, и не помышлявших о том, что этим они исполняют волю Бога.

Повелел провести перепись по всей земле – с этой переписью связаны большие проблемы, потому что не существует документов, которые бы подтверждали проведение такой всеобщей переписи, хотя во время правления Августа действительно проводился ряд местных переписей с целью обязать население платить подушную подать. Известно, что в то время были два рода переписи: переписывались римские граждане в Италии и в провинциях и переписывались так называемые провинциалы, не имевшие римского гражданства. В провинциях переписью занимались правители, назначенные Римом: легаты, префекты и прокураторы. По всей земле – территория Римской империи была столь обширной, что люди называли ее «ойкуменой», то есть населенной землей, и империя часто называлась так даже в официальных документах и надписях.


Примечания

    *1 J. Fitzmyer, The Gospel according to Luke I-XII, p. 393.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 57

Вероятно, Лука имеет в виду первую перепись в Палестине, а не в Римской империи. Когда Сирией правил Квириний – это очень трудный текст, потому что, согласно имеющимся документам, Публий Сульпиций Квириний начал править римской провинцией Сирия лишь в 6/7 г. н. э., то есть после того как наследник Ирода Великого, его сын Архелай, был лишен римлянами царского престола и Иудея, потеряв самостоятельность, была включена в состав Римской империи. Квириний тогда был послан в качестве легата предпринять перепись имущества в Сирии. Так сообщает историк Иосиф Флавий в «Иудейских древностях» (XVIII, 2:1). Вероятно, именно об этой переписи, вызвавшей бунт под предводительством Иуды Галилеянина, говорится в Деян. 5:37. Даже если предположить, что это было второе легатство Квириния, а не первое, он мог править не раньше 10 г. до н. э. или между 4 и 1 г. до н. э. А это, во-первых, или слишком рано, или слишком поздно, потому что Иисус родился в 6 или 4 г. до н. э. Во-вторых, возникает вопрос, могли ли римляне проводить перепись в формально независимом государстве, каким было царство Ирода Великого. Конечно, можно допустить возможность того, что Квиринию было поручено императором провести перепись в то время, когда Сирией правил другой римский правитель. Кроме переписи 6/7 г. н. э., нам известна перепись римских граждан в 8/7 г. до н. э. и перепись в Палестине в 74/75 г. н. э. Некоторые ученые предполагают, что Лука имел в виду первую из них, которая якобы растянулась на несколько лет. Есть также попытки увидеть в слове «первая» значение «предыдущая», и тогда перевод стиха звучал бы так: «Это была перепись, которая проводилась еще до того, как Сирией правил Квириний». Вероятно, и независимость царства Ирода Великого не была препятствием для переписи, потому что подобные случаи были известны в Малой Азии. Нельзя исключить и того, что сам Ирод по распоряжению Рима мог начать перепись, которая затем после его смерти была завершена Квиринием. Но многие комментаторы уверены в том, что рассказ Луки не соответствует исторической действительности. Важно, как уже говорилось выше, что евангелист сознательно вплетает события Священной истории в политический контекст своего времени.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 58

Все пошли на перепись, каждый в свой город – |||обычно переписывали по месту постоянного проживания, но, возможно, людям нужно было записываться там, где у них была какая-то собственность, особенно недвижимая. Кроме того, возможно, евреи считали местом проживания территории своих племен и родов.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 58

– Иосиф тоже отправился – из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давида под названием Вифлеем, потому что он был из рода Давида, его потомок – текст евангелиста Луки серьезно отличается от текста Матфея, согласно которому Иосиф с Марией жили в Вифлееме и переселились в Галилею лишь после возвращения из Египта, из-за того что в Иудее правил известный своей жестокостью Архелай. Город Давида – в Ветхом Завете так называлась гора Сион (2 Цар. 5:7, 9), но в новозаветные времена это был маленький городок Вифлеем (в Ин. 7:42 он назван деревней). Он располагался примерно в семи километрах от Иерусалима и в 140 километрах от Назарета, то есть примерно в трех днях пути. Вифлеем (евр. Бетле́хем) обычно понимают как «дом хлеба». Но главное то, что в Вифлееме вырос Давид и в нем, согласно Мих. 5:2, должен родиться Мессия.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 59

– Он пошел на перепись с Мариам, своей нареченной, которая была беременна – ни невеста, ни жена не обязаны были являться на перепись с женихом или мужем (о брачном законе см. коммент. на. 1:27), а только глава семейства. Можно допустить, что у Марии тоже была в Вифлееме какая-то собственность. Есть также свидетельства того, что в Сирии женщины с двенадцати лет были обязаны платить подушную подать и поэтому их личное присутствие в месте переписи могло быть обязательным. Но, если срок их обручения еще не истек, они не могли путешествовать вдвоем. Вероятно, Иосиф и Мария к этому времени уже жили вместе, хотя и не были супругами в полном смысле этого слова (см. Мф. 1:25). Некоторых смущает тот факт, что женщина на сносях могла отправиться пешком в такое трудное и далекое по тем временам путешествие. Но в прежние времена женщины были выносливыми и меньше думали о возможном риске.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 60

– И когда они были в Вифлееме, ей пришло время родить – для евангелиста, вероятно, самое главное в этой истории то, что Мария во время родов была в Вифлееме, так что пророчества исполнились.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 60

– Она родила сына-первенца, спеленала его и положила в ясли для скота, потому что в гостинице места им не нашлось – рассказ о рождении Иисуса поражает своей краткостью и скупостью, здесь нет почти никаких подробностей. Мария рожает своего Сына в месте, где нет никаких удобств. Сын Божий явился на свет не как царь, а как человек, который позже скажет о себе: «Сыну человеческому негде голову преклонить». Сын-первенец – это может говорить о том, что потом у Марии были дети от Иосифа (см. Мф. 1:25; 12:47; 13:55; Ин. 7:5; Деян. 1:14)1. Но, возможно, это означает то, что у первенца были особые привилегии (Исх. 13:2; Чис. 3:12-13; Втор. 21:15-17). Кроме того, первенец посвящался Богу (см. 2:23), и тем самым евангелист подготовил нас к скорому переносу действия в иерусалимский Храм. Спеленала – то есть сделала то, что сделала бы любая палестинская мать. Вероятно, эти слова призваны указать на полноту воплощения, на то, что младенец Иисус нуждался в обычной человеческой заботе (ср. Прем. 7:3-4). Ясли для скота – кормушка, куда клалось сено или солома для животных. Это могло быть нечто вроде ящика в закрытом помещении2 или под открытым небом. Хотя традиционная христианская иконография изображает животных рядом с младенцем Иисусом, евангелист об этом ничего не говорит. В гостинице места им не нашлось – по поводу понимания этих слов идут споры. Гостиница – греческое слово «ката́люма» может значить «гостиница», «гостевая комната» или вообще любое место, где можно остановиться на ночь. Если Иосиф был родом из Вифлеема, то у него должны были быть там родственники или друзья. Одни комментаторы полагают, что святое семейство оказалось бездомным и вынуждено было искать хоть какое-то пристанище, даже мало подходящее (пещера, загон для скота). Другие же считают, что ребенка положили в ясли из-за перенаселенности небольшого палестинского дома, там просто не было места для новорожденного, тем более что скот в это время находился на пастбище.


Примечания

    *1 См. также В.Н. Кузнецова, Евангелие от Марка. Комментарий, с. 106-107. Православное толкование не оставляет места для догадок о других детях Марии от Иосифа. Прим. наше.

    *2 Апокриф «Протоевангелие Иакова» говорит, что стойло было в пещере, но там Мария якобы прятала Иисуса во время гонений Ирода. О пещере сообщают также Юстин и Ориген. Император Константин воздвиг над пещерой в Вифлееме базилику, которая называется Церковью Рождества.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 60-61

– Неподалеку от тех мест были пастухи, они жили в поле и сторожили ночью... стада – палестинские пастухи в течение пастбищного сезона (с марта-апреля по ноябрь) действительно жили под открытым небом, загоняя на ночь стада в сделанные на скорую руку загоны и сторожа их по очереди. Неподалеку от тех мест – то есть в окрестностях Вифлеема. Было множество попыток установить на основании этих сведений примерное время рождения Иисуса. Так, например, говорят, что традиционная дата не подходит потому, что зима в Палестине – сезон дождей и пастухи вряд ли могли в такое время пасти стада, их должны были бы на зиму пригнать домой. В любом случае, это тщетное занятие, ведь Церковь не интересовалась датой Рождества вплоть до IV в1.

Как бы то ни было, для Луки самое важное то, что о рождении Помазанника первыми узнают не цари и правители, а простые и бедные люди, какими были пастухи.


Примечания

    *1 25 декабря могло быть выбрано потому, что Церковь заменила языческий праздник зимнего солнцестояния празднованием Рождества: Иисус родился тогда, когда день стал прибавляться, а Иоанн – когда он начинал уменьшаться (см. Ин. 3:30). Есть и другая версия: согласно Юлию Африкану (III в.), 25 марта считалось днем творения мира, и Иисус был зачат как раз в этот день, следовательно, родился 25 декабря.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 62-63

– Перед ними предстал ангел Господень, и сияние Славы Господней озарило их – ночь – наиболее подходящее время для Божественного откровения. Ангел Господень – см. коммент. на. 1:11, хотя это снова может быть Гавриил. Весть, принесенная ангелом, исходит от Бога, поэтому ночная тьма озарена Славой Божьей, которая понималась как ослепительное сияние, указывающее на присутствие Божества. Их охватил великий страх – см. коммент. на. 1:12.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 63

– Не бойтесь! – призыв ангела не бояться традиционен (см. коммент. на. 1:13), но здесь он особенно уместен, так как ангел несет им огромную радость. Народ – это прежде всего Израиль, в течение столетий с нетерпением доживавшийся прихода Помазанника, истинного потомка Давида. Но во времена Луки, когда в Церковь вошла масса язычников, здесь появляется дополнительная тема: это радость для всего мира.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 63

То, что Мессия должен родиться в городе Давида, было прекрасно известно уроженцам Вифлеема, которыми, вероятно, были пастухи. Спаситель – титул, так часто употребляемый современными христианами, редко относился к Христу в древнейшей Церкви, потому что был скомпрометирован тем, что им часто наделялись цари и императоры (например, Август), Асклепий, бог врачевания, а также божества восточных религий, чрезвычайно модных в эллинистическом мире. Но в Ветхом Завете Спасителем именовался Бог (см. 1:46), и здесь титул подчеркивает неразрывную связь между Иисусом и Его Небесным Отцом. Возможно, Лука хотел подчеркнуть контраст между «спасителем» Августом и Тем, кто воистину спасет мир. Помазанник – см. Лк. 9:20. Словосочетание Помазанник Господь звучит непривычно, возможно, поэтому есть некоторые рукописи (древние переводы), в которых вместо него стоит «Помазанник Господа». Но титул, который некогда относился только к Богу, постепенно станет принадлежать Иисусу (см. Флп. 2:9-11).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 63

– Вот вам знак: вы найдете ребенка, который лежит спеленутый в яслях – знак, предложенный пастухам ангелом, парадоксален: кто мог предположить, что царский отпрыск, посланный Богом восстановить Израиль и царить вовеки, лежит в стойле?! С момента рождения Иисус не будет похож на Мессию привычных народных чаяний (см. Лк. 9:20).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 63

– И вдруг рядом с ангелом предстало небесное воинство, восхвалявшее Бога – свидетельство одного ангела подтверждается целым сонмом свидетелей. В Ветхом Завете часто говорится о небесных силах, служащих Богу и сопровождающих Его (3 Цар. 22:19; Иер. 19:13 и др.). Их называют небесным воинством, потому что сам Бог воспринимается как их глава, полководец, недаром один из Его титулов – Саваоф (евр. Цевао́т), что значит «Глава воинств». Это еще один знак, явленный пастухам. Ребенок, которого они найдут в яслях, – причина ликования для небес и всех небесных сил.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 64

– Слава Богу в вышних небесах! – согласно представлениям того времени, небо состояло из нескольких сфер, количество которых в разных источниках разное: три, семь и девять. В самой верхней сфере или над нею было место обитания Бога (ср. 2 Кор. 12:2; Евр. 4:14; 7:26). Смысл фразы – «Слава Богу, обитающему в самых высших небесах!» Мир на земле людям, которых Он полюбил – в данном контексте мир означает восстановление должных отношений людей с Богом и полнота Его даров, практически синоним слова «спасение». Людям, которых Он полюбил (дословно: «людям, к которым проявил благоволение») – рождение долгожданного Помазанника есть проявление Божественной любви к людям. И это не отдельные люди, а все те, кто согласен принять этот великий дар любви. С давних пор существует и иное понимание этих слов: «людям благоволения», то есть к тем, у кого есть это самое благоволение, добрая воля. Но, как уже было сказано, любовь Бога обращена ко всем, она дается даром, а не за заслуги.

Кроме того, существует два традиционных понимания песни ангелов. Первое – двухчастное, здесь параллелизм между небом и землей, между Богом и людьми. Большинство исследователей склоняются к этому варианту, он и представлен в комментарии как основной. Второе – трехчастное: слава, мир и благоволение. Тогда текст будет звучать так: «Слава Богу в вышних небесах, на земле мир, благоволение к людям».


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 64

Когда ангелы покинули землю, настало время пастухам пойти и увидеть знак, о котором им было сказано. Они нашли родителей и ребенка. В отличие от Евангелия Матфея у Луки Мария играет главную роль, и ее имя упомянуто раньше Иосифа. Пастухи, вероятно, ничего не знают о чудесном рождении Иисуса.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 65

Пастухи рассказали им – вероятно, не только родителям, но и жителям Вифлеема – о небесном видении и о том, что возвестил им ангел Господа.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 65

Рассказ пастухов поразил всех, вероятно, все слушатели думали то же, что соседи и родственники Иоанна: «Кем же станет этот ребенок?» (1:66). Но чему изумлялись родители, особенно Мария? Мартин Лютер замечательно сказал: «Чем крепче человек верит во что-то, тем больше он дивится этому и тем больше радуется».


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 65

Но евангелист выделяет из этой группы Марию, которая, вероятно, была изумлена тем, что о миссии ее Сына уже широко известно. Вряд ли Мария сама понимала все (см. 2:33-34), но она запоминала и размышляла об этом, то есть обдумывала все слова и события (дословно: «складывала в свое сердце»), чтобы постичь их истинный смысл.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 65

Пастухи делают то же, что и ангелы: уходят, прославляя и восхваляя Бога. Евангелист сознательно сопоставляет радость, которая царит на небе и на земле.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 65

Ребенок, как и Иоанн, был, согласно Закону Моисея, на восьмой день обрезан и получил имя (ср. 1:59). О значении имени см. коммент. на. 1:31.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 65

После рождения ребенка женщина считалась нечистой и не должна была покидать дома в течение семи дней. Если это был мальчик, то на восьмой день его обрезали, а затем еще тридцать три дня женщина оставалась дома (если рождалась девочка, этот срок удваивался). После этого на сороковой (семьдесят третий) день она должна была для очищения принести в Храме жертву – однолетнего барашка в жертву всесожжения и молодого голубя в жертву за грех (Лев. 12:6). Но если она была бедна и не могла купить барашка, ей надо было принести пару молодых голубей или горлиц (Лев. 12:8). Кроме того, всякого первенца мужского пола нужно было выкупить, уплатив пять шекелей, когда ребенку исполнялся месяц. Приносить ребенка в Храм было необязательно. Но так как Иисус был туда принесен и, кроме того, Евангелие не упоминает о выкупе за Него, возможно, Он был посвящен Богу на служение, как некогда Самуил (1 Цар. 1:11, 22, 28).

Когда пришло им время свершить обряд очищения – нечистой считалась только мать, но не отец и не ребенок. Остается загадкой, почему евангелист употребил множественное число. Они – то есть Мария и Иосиф. Мы не знаем, пришли они в Иерусалим из Вифлеема или из Назарета (см. 2:39). Посвятить Его Господу – дословно: «представить Господу». В еврейской традиции ничего не известно об обычае представления ребенка Богу. Закон Господень – это Закон, данный Богом на горе Синай через Моисея, то есть Закон Моисея. Родители Иисуса изображены столь же благочестивыми, как и Захария с Елизаветой (см. 1:6).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 67-68

После обрезания и наречения имени Иоанну Святой Дух побудил его отца произнести хвалу Богу и пророчество относительно судьбы мальчика. Сейчас в иерусалимском Храме тоже прозвучит пророческая речь об Иисусе. Симеон (евр. Шим-о́н) – широко распространенное еврейское имя, хотя чаще употреблялась его сокращенная форма «Симон». Праведный и благочестивый – то есть исполняющий Закон и ведущий высоконравственную жизнь (ср. 1:6). Ждущий спасения (буквально: «утешения») для Израиля – для людей того времени спасение, утешение, избавление и свобода (см. 2:38) были синонимами, это означало, что набожные люди дожидались того времени, когда Бог восстановит Свое владычество в Израиле. См. Ис. 40:1-2. Евангелист Лука неоднократно употребляет это слово (Деян. 4:36; 9:31; 13:15; 15:31). Израиль будет «утешен», когда придет мессианское царство, так что о Симеоне можно сказать другими словами: «он ждал прихода Помазанника и наступления Царства Бога» (ср. Мк. 15:43). И был на нем Дух Святой – то есть Симеон был пророком.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 68

Симеон уже получил радостную весть от Бога, что Помазанник явится еще при его жизни и он даже увидит Его собственными глазами.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 68

И данное ему обещание исполнилось: по велению Духа он пришел в Храм в то время, когда там были родители Иисуса вместе с Сыном. Храм – в данном случае это Двор женщин, в другие дворы женщины не допускались, и именно здесь, у Никаноровых ворот, в восточной части Двора женщин совершалось очистительное жертвоприношение.

Родители – евангелист не считает нужным повторять рассказ о девственном зачатии Иисуса. Для него главное то, что Иисус признан сыном Иосифа.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 68

Симеон взял (буквально: «принял») Его на руки – вероятно, Симеон действует как представитель Бога, который принимает Иисуса на служение от Его имени (см. коммент. на Ст. 22). Симеон возблагодарил (буквально: «благословил») Бога – см. коммент. на. 1:68. Вероятно, он начал благодарить Бога словами: «Да будет благословен Господь, Бог Израиля» (см. 1:68).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 69

еред нами третий знаменитый гимн, известный по множеству переложений на музыку, обычно его называют по первым двум словам в переводе на латынь: Nunc dimittis (славянское: «Ныне отпущаеши»).

Ст. 29 – Отпускаешь – эвфемизм, означающий «позволяешь умереть». Это вовсе не значит, что Симеон был престарелым и немощным человеком, жаждавшим смерти, и вот теперь его мечта якобы исполняется. Он благодарит Бога за то, что Тот исполнил Свое обещание: теперь, в это самое время, когда он держит в своих объятиях дитя, настал самый главный час его жизни, которого он так долго ждал, наступает эра спасения. И теперь можно умереть спокойно, с миром, с чувством глубокой благодарности. Симеон смиренно называет себя слугой (или «рабом» – греческое слово имеет оба эти значения), а Бога Владыкой (греч. «деспо́тес»). Оба эти слова подчеркивают полное отдание себя воле Господа. Он был как бы часовым на посту, дожидавшимся этого великого события, и вот Господин отпускает его – еще до смерти.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 69

Симеону открыто Святым Духом, что дитя, которое он держит на руках, и есть тот долгожданный Помазанник. См. Ст. 26 . Но если люди были уверены в том, что Помазанник придет только к Израилю, свергнув иго порабощения, то Симеон узнал в Нем Спасителя для всех народов. Исполнились великие пророчества Исайи, см. 52:10 (LXX); см. также Ис. 40:5.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 69

Здесь об этом прямо говорится, причем почти что словами Исайи: «Я сделаю Тебя светом народов, чтобы спасение Мое простерлось до концов земли» (49:6). Помазанник будет светом для язычников, не знавших истинного Бога и поэтому пребывавших во тьме, в тени смерти (см. 1:78- 79). Свет означает, что язычникам будет дано откровение Бога, Он осветит их, так что поверившие язычники тоже будут спасены. Слава – так как это слово означает ослепительное сияние, знаменующее присутствие Бога, то «свет» и «слава» являются синонимами. Иисус будет откровением Божьим и для народа Израиля. См. Ис. 46:13: «Я... дам Сиону спасение, Израилю славу Мою».


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 69

В этом стихе есть разночтения, вероятно, переписчики заменяли слово «отец» на «Иосиф» из благочестивых соображений. С изумлением слушали – изумление обоих родителей тоже может смутить читателей, но надо помнить, что изумление – это традиционный мотив повествований о чудесах и откровениях, и это не значит, что для Марии и Иосифа слова Симеона были внове. См. также. 2:18.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 70

– Благословил – обычно возложив руки на голову благословляемого, человек просил Бога наделить его благами, а также передавал ему часть собственной силы. Симеон, возможно, был священником, и в таком случае его благословение было священническим наподобие того, каким благословил священник Илий родителей Самуила (1 Цар. 2:20). Но благословение не было привилегией священников, это мог делать также отец или любой другой уважаемый человек (см. Мк. 10:16).

Но пророк видел не только радость, но и печаль: не все в Израиле примут Помазанника, так что Он станет причиной разделения и вражды. Дальнейший текст очень труден в синтаксическом плане, поэтому в переводе приходится менять порядок слов. Многие – евангелист употребляет это слово в его семитическом значении «все». Не будет такого человека в Израиле, судьбу которого бы не затронули грядущие события, связанные с явлением Помазанника. Падут – здесь, несомненно, аллюзия на знаменитый «камень преткновения», о который споткнутся неверующие (Ис. 8:14-15; 28:16; Пс 118 (117).22; Рим. 9:32-33; 1 Пет. 2:6-8; Лк. 20:17-18 и др.). Но другие, те, кто с благодарностью примет Божий дар спасения, встанут, воскреснут из духовной смерти.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 70

– И твою душу тоже меч рассечет – это трудный для понимания текст, по поводу которого ведутся споры. Традиционное благочестивое толкование понимает эти слова как указание на страдания матери, видящей распятого Сына с телом, пронзенным копьем. Но Лука не говорит о том, что у креста стояла мать – этот рассказ есть только у Иоанна (19:25-27) – или что она была в числе женщин, сопровождавших Иисуса из Галилеи в Иерусалим и затем видевших Его погребение (23:49, 55). У Луки подобных текстов нет, так что вряд ли здесь речь идет о том, что душу матери пронзит мука Сына. Душа – здесь то же, что и сам человек или его сердце (см. 1:46). Меч может значить «смерть; страдание, боль» (Пс 22 (21).21), но он также значит «разделение» (ср. Иез. 14:17 (LXX); Мф. 10:34-35). Уже Ориген истолковывал эти слова как указывающие на сомнения самой Марии. Будучи частью Израиля, она тоже будет затронута им. «Следовательно, образом меча, пронзающего Марию, Симеон указывает на трудность, с которой ей придется научиться тому, что послушание Слову Бога превосходит даже семейные узы»1.

Он станет знаком Божьим – дословно: «в противоречивый знак». Против которого восстанут многие – это повторение мысли, уже высказанной раньше: для кого-то Иисус станет спасением, как знак медного змея в пустыне, а для кого-то Его явление станет причиной осуждения и гибели (ср. 2 Кор. 2:15-16). Тайные помыслы – эти слова всегда употребляются Лукой в отрицательном смысле, это те помыслы, из-за которых люди отвергнут «знак», дарованный Богом. Ср. также Пс 56 (55).6; 94 (93).11.


Примечания

    *1 J.A. Fitzmyer, The Gospel according to Luke I-XII, p. 430. См. также. 8:21; 11:27-28; Мк. 3:21, 31-35.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 71

Кроме пророка Симеона, в Храме (то есть во Дворе женщин) есть еще одна свидетельница – пророчица Анна (евр. Ханна́, «милость, благодать»). У нее такое же имя, как у матери пророка Самуила. Евангелист рассказывает о ней на удивление подробно. Мы узнаем, как звали ее отца (Фануил – евр. Пенуэль, «лицо Божье»), из какого племени она была родом. Ашер (слав. Асир) был сыном Иакова, и племя называлось по его имени и входило в число десяти северных племен.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 71

Хотя повторный брак после смерти супруга разрешался Законом, в это время складывается благочестивая традиция хранить верность умершему супругу и не вступать в повторный брак. Так поступает и Анна, хотя она прожила с мужем всего лишь семь лет. Дальше греческий текст довольно труден и позволяет два толкования: а) Анна вдовствовала восемьдесят четыре года, и ей, следовательно, было уже больше ста лет (как Юдифь, прожившая сто пять лет, храня верность умершему мужу – Иудифь. 16:23); б) ей было к этому времени восемьдесят четыре года. Она никогда не покидала Храма – эти слова нельзя понимать буквально, в Храме не было места, где можно было бы жить, это значит только то, что Анна все свое время проводила в Храме, участвуя в богослужениях и молитвах. День и ночь – дословно: «ночь и день»; порядок объясняется тем, что на Востоке день начинался после захода солнца. Пост очень часто соединялся с молитвой, так что сходство Анны с Юдифью еще усиливается. Пост – см. Лк. 5:33.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 72

Анна тоже благодарит Бога за рождение Мессии. Кроме того, что она пророчица – дар узнать Помазанника дан ей Святым Духом, – она становится первым евангелистом, потому что она возвещает радостную весть всем тем, кто был в это время в Храме. Всем, кто ждал свободы (буквально: «избавления») – см. коммент. на. 2:25. Для Иерусалима – этот город в данном контексте символизирует весь Израиль.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 72

– Исполнив все, что велел Закон Господень – см. 2:23 и комментарий. Они – это Иосиф с Марией и Иисусом. Вернулись в Галилею – см. 1:26 и. 2:4. Таким образом, Иисус получил прозвание Назарянина, то есть уроженца и жителя города Назарета, и многие даже не знали, что он родился в Вифлееме (см. Ин. 7:41-42).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 72

Этот раздел завершается словами, очень сильно напоминающими. 1:80, где рассказывалось об Иоанне. Ряд поздних рукописей делает это сходство еще более наглядным (см. текстологический комментарий). Набирался... мудрости – это очень важные слова, подготавливающие следующий эпизод, когда мальчик Иисус был в Храме (2:47).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 72

Этот текст уникален во всем Новом Завете, ведь никто из его авторов ничего не рассказывает об Иисусе со времени Его рождения и до выхода на проповедь. Только у Луки есть эпизод, повествующий об одном случае из жизни двенадцатилетнего мальчика Иисуса. И после этого опять молчание на многие годы.

Ст. 41 – Праздник Пасхи был самым важным в еврейском религиозном календаре. Он знаменовал освобождение израильтян из египетского плена и праздновался весной, 15 нисана (март-апрель). Подробнее о Пасхе и о ее праздновании см. коммент. на. 22:14. Он был одним из трех паломнических праздников (Пасха, Пятидесятница и Праздник Шалашей), во время которых все взрослые мужчины-евреи, жившие как в Палестине, так и в диаспоре, были обязаны явиться в иерусалимский Храм, чтобы предстать перед лицом Божьим и провести праздник в святом городе. Конечно, не все люди могли это сделать, и многие стремились побывать в Иерусалиме хотя бы раз в год или даже раз в жизни. Женщины и дети не были обязаны совершать паломнические путешествия, и то, что семейство каждый год отправлялось в Иерусалим на Пасху, говорило об их особом благочестии. Так, согласно Ветхому Завету, поступали и родители пророка Самуила (1 Цар. 1:3, 7).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 73-74

Вероятно, Иисус тоже из года в год ходил в Иерусалим вместе в родителями, а не только теперь, когда Ему исполнилось двенадцать лет. Это был переходный возраст, когда Он еще считался ребенком, но уже через год Он достигал религиозного совершеннолетия и становился полноправным членом религиозной общины. В более поздние времена тринадцатилетний юноша проходил специальный обряд и назывался «бар-мицва́» (арам. «сын заповеди»). Вероятно, в начале I в. н. э. такой обычай уже существовал. Считалось, что с этого возраста исполнение обетов, которые давал юноша, становилось для него обязательным, он уже мог поститься в течение целого дня и должен был совершать паломничества. Но известно, что благочестивые евреи брали с собой детей в эти путешествия, чтобы с раннего возраста приучить их исполнять религиозные обязанности.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 74

– После праздника – так как праздник Пасхи с течением времени слился с другим – Праздником Пресных Хлебов, длившимся семь дней, – то, вероятно, семья Иисуса оставалась в Иерусалиме не менее семи или восьми дней. Хотя паломники должны были пробыть в Иерусалиме не менее двух дней, известно, что многие галилеяне приходили в Иерусалим за неделю до праздника, чтобы совершить очистительные обряды, и оставались там до конца праздника. После этого они в составе большого каравана двинулись домой. Евангелист не сообщает, как и почему Иисус остался в Храме, причем Его родители не знали об этом.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 74

– Обычно паломники путешествовали большими группами, потому что дороги были небезопасны. Кроме того, самый короткий путь из Иерусалима в Галилею лежал через негостеприимную Самарию. Группа паломников, в которую входили Иосиф и Мария, вероятно, состояла из жителей Назарета, там были их соседи и родственники. Обычно путь занимал несколько дней. День пути – это примерно 30-35 километров. Вероятно, родители Иисуса стали искать его, когда паломники остановились на ночлег. Только тогда они поняли, что Иисуса нет среди путешественников.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 75

Они вернулись в Иерусалим и нашли Его через три дня: первый день – это прошедший ими путь до того, как они заметили, что Его нет с ними; второй – это путь обратно и третий – когда они нашли Его в Храме. Он сидел посреди учителей – учителя Закона (см. Лк. 5:17) обычно учили во внешних дворах Храма, причем слушатели сидели на полу, у ног учителя. Известно, что метод обучения у еврейских учителей обычно заключался в том, что ученики задавали вопросы на темы Закона, а учителя на них отвечали.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 75

И учителя, и, вероятно, окружавшая их толпа изумлялись тому, какие умные и глубокие вопросы Иисус задавал и как блестяще отвечал сам на их встречные вопросы. Их поражал не только Его ум, но и то, что Он прекрасно знал Закон, хотя и не прошел многолетнего раввинистического обучения. Ср. Ин. 7:15.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 75

Родители были поражены: в то время, когда сами они, вероятно, безумно волновались, занимаясь Его поисками, мальчик был всецело поглощен другим делом. Почему Ты так с нами поступил? – вопрос Марии задала бы любая мать в подобной ситуации. Мы с Твоим отцом (дословно: «Твой отец и я») – первым она упоминает Иосифа, ведь Иисус был обязан подчиняться прежде всего отцу.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 75

Здесь мы впервые в Евангелии слышим голос Иисуса. В Его ответе нельзя не услышать упрека: Его родители сами могли бы догадаться, где Ему надлежит быть. Я должен быть в доме Моего Отца – возможно иное понимание: «Я должен заниматься делами Моего Отца». Должен – этот глагол часто употребляется евангелистами, когда речь идет о Божественной необходимости, о воле Бога. Вероятно, Иисус предполагал, что родители, не найдя Его среди родственников, должны были догадаться, что Он в Храме.

Моего Отца – мы видим высокую степень самосознания у Иисуса и понимание Им Своей миссии. В таком раннем возрасте Он уже знает, что Он – Сын Божий, осознающий неразрывную связь со Своим Отцом. Какой бы сильной ни была любовь к земным родителям, постепенно в их отношениях наметится разрыв. С одной стороны, Он должен проявлять послушание по отношению к ним, а с другой, Он все больше и больше понимает Свою миссию, исполнение которой заставит Его покинуть родительский дом и полностью посвятить себя Богу. Некоторые называют это событие тайной эпифанией. Божественность Иисуса промелькнула, будто луч света в темной комнате – и затем снова все вернулось на круги своя.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 75

Если раньше несколько раз упоминалось, что родители изумлялись, то здесь они впервые не поняли Его слов. Даже им трудно было принять то, чего требует Божественное сыновство. Но они не поняли – можно перевести: «Даже они не поняли». Непонимание родителей Иисуса вызывает смущение у некоторых комментаторов, предпочитающих, чтобы под словом «они» имелись в виду окружающие, а не Иосиф и Мария. Но это, несомненно, благочестивое искажение смысла текста. Некоторые толкователи полагают, что пророчество Симеона о мече начало сбываться1. Им, как позже и ученикам Иисуса (18:34), предстоит долгий путь постижения, где будет и непонимание, и заблуждения, но важно то, что в 1-й главе Деяний апостолов Мария будет среди первых верующих (Деян. 1:14).


Примечания

    *1 W. Grundmann, Das Evangelium nach Lukas, S. 96.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 76

Сам Иисус осознавал, что поступил не совсем правильно, и Он, вероятно, чувствовал себя виноватым. Его время посвятить себя полностью Богу еще не настало. Вот почему, вернувшись в Назарет, Он в дальнейшем вел себя послушно и ни в чем не выходил из воли родителей. И снова Лука упоминает о том, что Мария запоминала все, она обдумывала то, что случилось, и понимала, что речь идет не о случайном капризе или непослушании, а о чем-то гораздо более важном. Поэтому сказано, что она хранила все это в памяти (см. 2:19).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 76

Рассказ о детских годах завершен стереотипной фразой, почти полностью повторяющей слова об Иоанне. Иисус растет, зреет Его ум, Он все больше заслуживает любовь у Бога и людей. Но Его послушание велико: не надо забывать о том, что в течение многих лет Он остается безвестным в крохотном галилейском городке, занимаясь повседневными обыденными делами, не подкрепляя Свою избранность чудесами или откровениями. Его «тайная эпифания» мелькнула лучом света и не повторялась до тех пор, пока Бог не призвал Его к служению.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 76

Preloader