Евангелие от Луки, Глава 17, стих 33. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Впрочем, в то же время говорил ученикам Своим о явлении Своем на суд непокоривых, которое должно было последовать после отвержения Его родом Своим.
Это будут времена тяжкие и для последователей Христовых, когда они пожелают, чтобы к ним возвратился один из тех дней, какие проводят они теперь с Сыном человеческим. И будут смущать их ложные слухи: вот там Христос, вот здесь Христос. Но на этот раз Он должен явиться на земле не так, как теперь. Он явится как молния, не в земном виде, но в суде небесном и как молния явится от одного края неба до другого – везде, где рассеян род непокоривых, над которым должен совершиться суд. Этот день суда застанет людей в беспечности, как это было и во времена Ноя и Лота: и кто дорожит спасением своим, тот должен всем жертвовать и поспешно удаляться из среды обреченных на погибель. Тогда никто не может поручиться за свою безопасность, если останется среди них. (Кто будет на кровле, – на поле, – двое на одной постели...). Ученики было спросили, где именно это будет? Господь отвечал: где труп, там соберутся и орлы: т. е. везде, где есть подлежащие такому суду.
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 164++
Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Многия из переданных здесь ев. Лукой изречений находятся в великой пророчественной речи И. Христа о разрушении Иерусалима и кончине мира, сказанной Им пред одними апостолами незадолго пред Своими страданиями (Мк. 13 гл. Мф. 24 гл.). Очень вероятно, что И. Христос об одном и том же предмете говорил два раза, при чем некоторыя изречения были Им повторены; евангелисты же, кроме того, могли привносить в передаваемую каждым из них речь и родственныя по предмету изречения, сказанныя И. Христом в другое время и при других обстоятельствах. (Объяснения см. § 105).
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 274-275Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Если, подчиняясь безропотно воле Божией и неся крест свой за Мной, вы и подвергнетесь тяжким испытаниям и страданиям в жизни сей, то этим спасете душу свою и приобретете себе сокровища на небесах, а если захотите свою волю ставить выше воли Божией, жить не так, как Богу угодно, то повредите душе своей и лишитесь блаженства в будущей жизни.
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 20. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. - С. 376 (с дополнениями из изд. 1913 года)Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Примечания
- *1 ζητήσῃ. Ср.: «станет» (Син.); «взыщет» (Елизав., Победоносцев); «будет стараться» (еп. Кассиан).
Источник
Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1049Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Присоединяется парадоксальное изречение: «Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее» (ср. Мк. 8:35). Понятно, что слово «душа» здесь имеет не платонический смысл некой бестелесной субстанции, а простой библейский смысл - «жизнь». Поэтому изречение Иисуса Христа понятнее переведено С. С. Аверинцевым так: «Кто будет силиться спасти свою жизнь, тот погубит ее, а кто ее погубит, в том. она оживет». Но что значит этот парадокс?
Во-первых, он имеет отвлеченный от конкретной ситуации самый общий христианский нравственный смысл. В нем выражена критика иллюзии, будто чем больше человек вкушает наслаждений, чем больше он приобретает и потребляет, тем полнее и прекраснее становится его жизнь. Нет, это вовсе не так. По-настоящему полная жизнь дается человеку не ублажением себя любимого, но любовью и жертвенной самоотдачей в служении ближним. Бог дал нам жизнь, чтобы мы растрачивали, образно говоря, «теряли», «губили» ее, а не хранили и «спасали». Собственно, это - главная заповедь Иисуса Христа.
Во-вторых, в историческом контексте евангелиста Луки это изречение звучало призывом к бесстрашию в христианском
свидетельстве. Тот, кто «губит» свою жизнь в мученическом подвиге, сполна обретет ее в День Сына Человеческого.
И, наконец, в-третьих, изречение о земной жизни, которую жаль и хочется ее «сберечь», и о жизни, которой можно пожертвовать ради жизни вечной, - это изречение следует понимать в контексте нашего текста непосредственно. А ведь в нем речь идет о внезапности Второго Христова пришествия. Изречение взывает к нашей вере и решимости. Когда внезапно, как сверкающая молния, придет Господь, в тот День «во мгновение ока... мертвые воскреснут нетленными, а мы изменимся». Так писал апостол Павел коринфянам (1 Кор. 15:52). Это изменение, преображение всего нашего образа существования, предполагает отказ от той жизни, какую мы имеем здесь, на грешной земле, в тленной плоти. И нам не следует страшиться этого, не следует озираться, цепляться за временное и тленное. Мы можем смело устремляться вперед, к жизни вечной и нетленной.
Источник
Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 398-399Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
«И кто не берет креста своего...»
В следующей части наставления ученикам впервые в Евангелии от Матфея упоминается крест:
И кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня. Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее (Мф. 10:38-39).
Упоминание о кресте некоторыми исследователями воспринимается как редакционная добавка к словам Иисуса, сделанная Евангелистами в свете истории распятия, а также под влиянием «богословия креста» апостола Павла. Однако ничто не препятствует воспринимать слова Спасителя как пророчество о Своем крестном пути. То, что осужденные на смерть сами несли свой крест, было общеизвестным фактом. Выражение «нести свой крест» встречается в речи Иисуса не один раз (Мф. 16:24; Мк. 8:34; Лк. 9:23; 14:27}}}). Очевидно, что Он предвидел не только Свою смерть, но и способ, при помощи которого смертный приговор Ему будет приведен в исполнение. Образ осужденного на смерть, несущего крест на плечах, использовался Им для предупреждения о том, с каким риском сопряжено следование за Ним.
Слова о душе, которую человек может либо сберечь, либо потерять, представляют собой одно из характерных для Иисуса изречений: оно встречается с небольшими вариациями еще четыре раза в синоптических Евангелиях (Мф. 16:25; Мк. 8:35; Лк. 9:24; 17:33). По общепринятому толкованию слово «душа» здесь употреблено в значении «жизнь». В Евангелии от Иоанна изречение приведено в следующей форме: «Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную» (Ин. 12:25). Версия Иоанна дает ключ к пониманию смысла слов Иисуса: не следует держаться за земную жизнь любой ценой; тот, кто пожертвует ради Него временной жизнью, сохранит ее для вечной жизни.
Источник
Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.1. М.: 2017Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Это изречение здесь повторено Господом, ранее оно было сказано при другом случае (Лк. 9:24). Оно вообще означает, что кто станет сберегать (взыщет) душу свою для сей временной жизни, напр., посредством отречения от Христа (Мф. 10:33) или какой измены Ему или, наконец, посредством жизни рассеянной, греховной; тот погубит ее для жизни вечной, т. е. лишится этой вечной жизни и подвергнется вечной смерти – погибели в аду. Напротив, кто погубит душу свою для сей временной жизни, напр., умрет за Христа или будет жить в строгом исполнении заповедей Христовых, тот сбережет, оживит (живит) ее для вечной жизни, т. е. наследует вечное райское блаженство (Чит. в объясн. Лк. 9:24). Здесь же в связи речи это изречение Христово значит то же, что и предшествующее (31 ст.), т. е. внушение спасаться от бедствий в страшные дни разрушения Иерусалима и заботиться о спасении своей души (Мих.).
Источник
Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 87. С. 277-278Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Любой, кто потеряет свою жизнь, действительно обретет ее. Это то, что делали благословенные мученики, претерпевая нападки, чтобы потерять кровь и жизнь, и увенчались венцами за свою истинную любовь ради Христа. Те, кто от слабости решимости и ума отказались от веры и избежали настоящей смерти телесной, стали своими собственными убийцами. Они попадут в ад и претерпят наказание за свою нечестивую трусость. Судья сойдет с небес и призовет тех, кто всем своим сердцем любил Его и честно вел совершенную добродетельную жизнь, говоря: npuuдume, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира (Мф 25:34). Он вынесет строгий и окончательный приговор тем, кто вел беззаботную и невоздержанную жизнь и не заботился о поддержании славной веры в себе, говоря им: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный (Мф 25:41).
Источник
Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Смерть за Иисуса и за Его дело есть на самом деле истинная жизнь. Кто стремится сохранить свою жизнь, тот погубит ее; кто погубит – тот сохранит ее – вот очередной парадокс Иисуса. В греческом тексте вместо слова жизнь всюду стоит «душа» (см. коммент. на. 9:24).
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 391++
Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Разделение людей на верующих и неверующих, живущих по Христу и живущих без Него, станет окончательным во время Второго Пришествия Христа, оно навсегда отделит грешников от праведников вне зависимости от общности их занятий или жизни: «В тот день, кто будет на кровле, а вещи его в доме, тот не сходи взять их; и кто будет на поле, также не обращайся назад. Вспоминайте жену Лотову. Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее. Сказываю вам: в ту ночь будут двое на одной постели: один возьмется, а другой оставится; две будут молоть вместе: одна возьмется, а другая оставится; двое будут на поле: один возьмется, а другой оставится. На это сказали Ему: где, Господи? Он же сказал им: где труп, там соберутся и орлы» (Лк. 17:31–37). Последняя фраза, приточное речение про труп и орлов, загадочна и, можно сказать, двусмысленна; она понимается толкователями и в отношении грешников, и в отношении верных. В первом значении предполагается, что апостолы спрашивают о месте, где будет суд и явление Царства, а Господь отвечает, что везде: где есть грешники, там будет и Судья См.: Горский А., прот. История евангельская. С. 199; Толковая Библия. Толкование на Евангелие от Луки, 17: 31.. Во втором значении вопрос апостолов относится к ним самим и другим верным: где они будут, когда описанные события будут происходить: «Когда ученики спросили Господа, куда взяты будут сии, Он отвечал: где труп, там и орлы; то есть где Сын Человеческий, там все святые, легкие и высоколетающие, тогда как грешники тяжелы и потому остаются на низу. Как тогда, когда лежит мертвое тело, все плотоядные птицы слетаются к нему, так и тогда, когда явится с небес Сын Человеческий, умерший за нас и вмененный в труп, соберутся все святые и самые ангелы» Феофилакт Болгарский, блж. Благовестник. Толкование на Евангелие от Луки, 17: 31..
Источник
Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 147-148Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33
Толкование на группу стихов: Лк: 17: 33-33