yandex

Библия - Евангелие от Луки Стих 49

Стих 48
Стих 50

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

Обвиняет Господь фарисеев и в избиении пророков Божиих, посланных «Премудростью Божьею», то есть Им Самим, ибо Он есть Ипостасная Премудрость Божия, изображенная под таким именем в 8 гл. Кн. Притчей.

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

Господь не отрицал, что и действия законников так же противозаконны, как и тех, которые следуют им. Он обличал суровость, с какой предписывали они правила, сами их не выполняя: и – тщеславие, с каким украшали гробницы пророков, своих предшественников в учении народа, тогда как по внутреннему их состоянию, по той злобе, какой дышали они теперь против Иисуса и Его учеников, было справедливее почитать их преемниками тех лжепророков и нечестивых людей, которые некогда умерщвляли пророков. Наконец, угрожая им гневом Божиим за то, что взяв себе ключи разумения слова Божия ни сами не пользуются им, как истинным руководителем к царству Божию, ни других не ведут при посредстве его.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 157++

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

106.Здесь прекрасно изображена пустая набожность иудеев, которые, сооружая гробницы пророков, обличают своих отцов, а подражая отцовским преступлениям, обращают осуждение на себя. Воздвигая пышные усыпальницы пророков, они обличали преступление убийц, а подражая подобным делам, показали себя истинными наследниками отеческого беззакония. Не сооружение гробниц, но подражание делам вменяется в беззаконие. Не могут освободиться от унаследованного беззакония те, кто совершил еще более тяжкое и, распяв Сына Божьего, увеличил груз отеческих преступлений. Справедливо Он добавил в другом месте: Исполните меру отцов ваших (Мф. 23:32), — более тяжко оскорбить Бога они уже не могли!

107.Вот почему Премудрость посылает к ним апостолов и пророков. Кто Премудрость, как не Христос? См.: 1 Кор. 1:24, 30. И у Матфея читаешь: Вот, Я посылаю к вам пророков и мудрых (Мф. 23:34).


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга седьмая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 165-167

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

Когда И. Христос продолжал Свою обличительную речь против хулителей Духа Святаго, один фарисей просил Его к себе обедать. Хотя И. Христу в данном случае предстояло вступить в среду врагов Своих—фарисеев, однакоже Он принял это приглашение потому, конечно, что не хотел уступать ни одного благоприятнаго случая для вразумления неразумных ревнителей закона. В данный раз случай этот представился, лишь только И. Христос вошел в дом фарисея. Фарисеи считали за одно из дел богослужения—умыть руки пред обедом. Христос же, войдя в дом фарисея, возлег, не совершивши умовения рук. Это удивило фарисея. Тогда Господь начал сильную обличительную речь против фарисейскаго лицемерия и тщеславия, в которой показал, как ничтожна фарисейская праведность, направленная только на внешния дела благочестия, и как эта внешняя праведность служит лишь к тому, чтобы прикрыть отсутствие в них высших добродетелей, каково милосердие, и вообще внутреннюю развращенность. Речь Господа прервал один законник: .Учитель!—сказал он,—говоря сие, Ты и нас обижаешь". Этот законник, вероятно, не принадлежал к партии фарисеев. Но так как фарисейская праведность основана была на толкованиях закона книжниками, то он чувствовал, что обличительное слово против фарисеев касается и его. Посему он желал бы, чтобы Христос прекратил свою строгую, обидную для всех присутствующих речь. Но Господь не счел нужною в настоящий раз снисходительность в отношении к Своим врагам; в ответ на слова законника Он высказал сильное обличение и против законников в том, что они лишь на других возлагают бремена неудобоносимыя, а сами и одним перстом не дотрогиваются до последних, и что они, руководители народа в понимании Писания, взявши в своя руки ключ к его разумению, и сами не вошли в истинный смысл слова Божия и другим препятствуют входить1. Речь Господа сильно оскорбила книжников и фарисеев. Они начали приступать к Господу и закидывать Его вопросами, надеясь, что при множестве вопросов Он даст как-нибудь необдуманный ответ, за который Его можно будет обвинить. Но, разумеется, их попытки остались напрасны.


Примечания

    *1 Обличительная речь И. Христа против фарисеев и законников, которую мы читаем здесь у ев. Луки, передается с большею подробностию ев. Матфеем в 23-Й главе, т.-е. в ряду событий последних дней земной жизни И. Христа. Очень вероятно, что как столкновений с фарисеями и законниками у И. Христа было много, так мяого было и случаев, когда Он на их нападки отвечал обличением их ложной лицемерной праведности. Очень может быть поэтому, что как при случае, о котором здесь говорит ев. Лука, так я в последние два Своей жизни в храме И. Христос держал сильныя обличительныя речи против фарисеев и законников. Некоторыя изречения могли быть повторены при обоих случаях, а чрез это, равно как и чрез однородность предмета, давался повод для евангелистов в связи изречений, сказанных И. Христом при известном случае, передать и некоторыя из тех, которыя сказаны были Им в другое время и при других обстоятельствах. Отсюда и происходит, что две, в разное время произнесенныя, речи являются однако так между собою сходными, что, повидимоиу, представляют собою одну и ту же речь, переданную одним евангелистом более кратко, другим более подробно. (Объяснения см. § 103).


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 229-230

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

В убийствах этих проявлялось сопротивление воле Божией, и за это взыщется от рода сего кровь всех пророков, пролитая от создания мира, от крови Авеля до крови Захарии, убитого между жертвенником и храмом.

По вопросу о том, кто был Захария, упоминаемый здесь Иисусом, высказаны различные мнения. Некоторые толкователи полагают, что это — Захария, сын Иодаев, побитый камнями на дворе храма в царствование Иоаса (2 Пар. 24:20—21), но это мнение едва ли правильно, потому что после Захарии, сына Иодаева, было убито много пророков, Христос же говорит о Захарии, сыне Варахиином, как о последнем из убитых пророков. Другие толкователи Евангелия думают, что Иисус Христос подразумевал одного из двенадцати меньших пророков, носившего тоже имя Захарии; но и это мнение неосновательно, потому что о мученической кончине этого пророка ничего неизвестно ни из Писания, ни из преданий. Еще менее основательно мнение о том, что это — Захария, сын Варуха, убитый среди храма, так как он был убит значительно позже смерти и Воскресения Христа и не только не был пророком, но даже не верил в Иисуса Христа. Более основательным следует признать мнение Оригена, Василия Великого, Григория Богослова, Иоанна Златоуста и других, считающих, что Иисус Христос говорил о Захарии, отце Иоанна Крестителя. Хотя в Евангелии не сказано, чей сын был Захария, отец Иоанна, но так как он пророчествовал о скором пришествии Мессии и, по преданию, был убит в храме, к тому же убит не предками тех евреев, которых теперь обличал Иисус, а современниками их, то следует признать это последнее мнение более правдоподобным.
***
Я еще пошлю к вам Своих Апостолов, которые будут проповедовать Мое учение с праведностью пророков и мудростью книжников; но знаю, что вы и к ним отнесетесь с той же злобой, как и ваши отцы к убитым ими пророкам: одних вы убьете и распнете, других будете бить в синагогах и гнать из города в город; и поступите с ними так, дабы принять на себя ответственность и за кровь всех праведников, когда-либо убитых вашими предками, — от крови Авеля праведного, убитого братом его Каином, до крови Захарии, сына Варахиина, убитого вами между храмом и жертвенником».


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 36. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 542
+

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

Он говорит о Своей премудрости, или Самого Себя именует Премудростью Божией. Ибо в упомянутой главе Матфей говорит, что Он сказал: «Вот, Я посылаю к вам пророков, и мудрых, и книжников» и т. д., в которой ты найдешь толкование без каких-либо опущений1.

Примечания


Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 980

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

Премудрость Божия (рече) сказала, пошлю я и пр. Здесь под словом премудрость должно разуметь не слова из ветхозаветных книг, потому что сказанного изречения там не находится, а Самого И. Христа, воплотившуюся Божию Премудрость. Господь называется Премудростию напр, в книге Притчей: Премудрость созда Себе дом, что значит – Христос основал Церковь. Сын Божий называется Божиею Премудростию, потому что Бог открыл чрез Него Свою премудрость, как в творении мира, так и в искуплении рода человеческого (Кол. 1:13–18. 1 Кор. 1:11–30). Под именем же пророков и апостолов здесь разумеются сотрудники Христовы в деле проповеди – апостолы и другие проповедники (Еф. 4:11). Господь называет сих людей пророками, у Матфея еще мудрыми и книжниками, потому что иудеи привыкли разуметь под сими названиями вообще всех учителей религии. И от них (из них одних) убиют и изженут, (других изгонят), по Матфею распнут так иудеи убили свв. апостолов: архидиакона Стефана (Деян. 7:59), Иакова Заведеева (Деян. 12:1–2) и Иакова брата Господня и распяли Симеона, брата Господня.


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 62. С. 197

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

άποστελώ fut. ind. act. от άποστέλλω посылать, посылать в качестве авторитетного официального представителя. Fut. подобен евр. пророческому perf., который описывает будущее с такой же уверенностью, с какой говорят о прошлых событиях (Stein), άποκτενοΰσιν fut. ind. act., см. ст. 47. διώξουσιν fut. ind. act. от διώκω преследовать.

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

– Я пошлю к ним пророков и вестников... – это не цитата из Священного Писания, Иисус говорит от имени Бога, которого Он называет Божьей Мудростью. Именно Бог посылал в мир Своих пророков и вестников. История как ветхозаветной, так и новозаветной Церкви была трагической, потому что люди выступали против Бога, который из великой любви к ним посылал Своих вестников, стремясь призвать их к раскаянию, но вместо того, чтобы раскаяться, люди преследовали и убивали Божьих посланцев.

Бог посылает этим людям пророков и вестников (буквально: «апостолов»). Здесь, вероятно, речь идет о новых христианских пророках и апостолах, а не только о ветхозаветных праведниках. Из Деяний апостолов известно об убийстве Стефана (7:57-60) и Иакова, сына Зеведея (12:1-2), о гонениях на Петра и Павла. Письма Павла свидетельствуют о том, сколько страданий пришлось перенести ему и его друзьям ради Христа. Согласно христианским преданиям, во время гонений императора Нерона погибнут не только Петр, распятый на кресте, но и огромное число римских христиан.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 294++

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

Евреи в основном полагали, что служение помазанных Духом пророков прекратилось с окончанием ветхозаветной эпохи и будет восстановлено лишь в конце земной истории. Пролитие крови былотяжким преступлением, ответственность за которое распространялась на все общество (Втор. 21:1-9). Отмщение брал на Себя Сам Бог (Втор. 32:43; Пс. 78:10). Раввины считали место между жертвенником и храмом самым святым на земле после святая святых в святилище. В еврейской Библии иной порядок книг, чем в современных переводах Ветхого Завета. В ней Захария — последний мученик (2 Пар. 24:20-22), а Авель — первый, как и в наших Библиях (Быт. 4:8). Иудаистская традиция дополняет рассказы о мученичестве обоих праведников, утверждая, что после смерти Захарии в храме появились потоки крови, которые не остановило бы умерщвление и тысяч священников. Захария молился об отмщении (2 Пар. 24:22), а кровь Авеля «вопиет от земли» (Быт. 4:10); сказать, что эта кровь взыщется с поколения Иисуса, было равнозначно предсказанию невообразимых бедствий. Это произойдет потому, что Его современники превзошли в греховности своих духовных предшественников.

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

Горе им за притворное покаяние, с которым они осуждали своих отцов за избиение пророков и в тоже время носили в себе самих этот кровожадный дух своих предков, и даже переполнили и превзошли меру их преступлений еще более ужасным злодейством. На это поколение должна была пасть вся кровь праведная, пролитая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, которого они убили между храмом и жертвенником. Гроза возмездия уже сгущалась над ними и готова была разразиться всеми ужасами над их преступными головами.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 456

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

«Премудрость Божия сказала: пошлю» и пр.: по-видимому, делается указание на ветхозаветное изречение, но там такого изречения нет, да и необычно в подобных случаях употребление слова премудрость. По сопоставлению с Матфеем Мф. 23:34 надобно полагать, что Господь называет здесь премудростью Себя самого, как воплотившуюся ипостасную премудрость Божию, под именем и образом которой Он изображается еще в Ветхом Завете (гл. Притч. 8). Премудростью Сын Божий называется потому, что Бог через Него открыл свою премудрость как в творении мира, так и в искуплении (ср. Кол. 1:13-18, 1 Кор. 1:30). — «Пошлю к ними» пр.: см. прим. к Мф. 23:34 и дал.

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

премудрость Божия сказала. Следующие далее слова не являются цитатой из ВЗ или какого-либо другого известного текста: Иисус Сам является Премудростью.

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

Порицая правила жизни фарисеев, Господь обличил и близкую им группу законников, вина которых не менее тяжела: взяв «ключ разумения» Писания, то есть присвоив себе право толкования Закона и пророков, они сами не руководствуются словом Божиим и не исполняют закон («Налагаете на людей бремена неудобоносимые, а сами и одним перстом своим не дотрагиваетесь до них» – Лк. 11:46), сами не входят и другим закрывают вход в Царство Небесное (Лк. 11:52; ср.: Мф. 23:13).


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 124

Толкование на группу стихов: Лк: 11: 49-49

Потому, - т. е. из-за этого вашего согласия с вашими отцами-убийцами пророков. - Премудрость Божия... Это не цитата из Ветхого Завета, так как такого места нет в Ветхом Завете, ни собственное, ранее сказанное, изречение Христа. Можно думать, что Христос разумеет здесь Бога, Который послал в Ветхом Завете пророков, а в Новом - апостолов. У Матфея, по-видимому, Христос говорит о Самом Себе (Мф. 23:34).