Толкование на Евангелие от Иоанна, Глава 7, Новая Женевская учебная Библия

Синодальный перевод
Новая Женевская учебная Библия
1После сего Иисус ходил по Галилее, ибо по Иудее не хотел ходить, потому что Иудеи искали убить Его.
2Приближался праздник Иудейский - поставление кущей.

праздник Иудейский — поставление кущей. Самый продолжительный из иудейских праздников (длился семь дней), праздник Кущей следовал за еврейским Новым Годом и днем Искупления (Лев., гл. 23; Втор., гл. 16). Его отмечали в воспоминание о милостивом попечении, которое Бог проявлял к израильтянам в пустыне. Особой торжественностью сопровождались обряды добывания воды (в память о том, как Бог дал израильтянам воду в пустыне, 2 И не было воды для общества, и собрались они против Моисея и Аарона;3 и возроптал народ на Моисея и сказал: о, если бы умерли тогда и мы, когда умерли братья наши пред Господом!4 зачем вы привели общество Господне в эту пустыню, чтобы умереть здесь нам и скоту нашему?5 и для чего вывели вы нас из Египта, чтобы привести нас на это негодное место, где нельзя сеять, нет ни смоковниц, ни винограда, ни гранатовых яблок, ни даже воды для питья?6 И пошел Моисей и Аарон от народа ко входу скинии собрания, и пали на лица свои, и явилась им слава Господня.7 И сказал Господь Моисею, говоря:8 Возьми жезл и собери общество, ты и Аарон, брат твой, и скажите в глазах их скале, и она даст из себя воду: и так ты изведешь им воду из скалы, и напоишь общество и скот его.9 И взял Моисей жезл от лица Господа, как Он повелел ему.10 И собрали Моисей и Аарон народ к скале, и сказал он им: послушайте, непокорные, разве нам из этой скалы извести для вас воду?11 И поднял Моисей руку свою и ударил в скалу жезлом своим дважды, и потекло много воды, и пило общество и скот его.12 И сказал Господь Моисею и Аарону: за то, что вы не поверили Мне, чтоб явить святость Мою пред очами сынов Израилевых, не введете вы народа сего в землю, которую Я даю ему.13 Это вода Меривы, у которой вошли в распрю сыны Израилевы с Господом, и Он явил им святость Свою.Чис. 20:2-13) и зажигания светильников. Первый из этих обрядов дал Иисусу повод для Его заявления, записанного в 37 В последний же великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей.Ин. 7:37, 38, а второй — для утверждения, записанного в 12 Опять говорил Иисус к народу и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.Ин. 8:12.

4Ибо никто не делает чего-либо втайне, и ищет сам быть известным. Если Ты творишь такие дела, то яви Себя миру.
5Ибо и братья Его не веровали в Него.
6На это Иисус сказал им: Мое время еще не настало, а для вас всегда время.

Мое время. См. 4 Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой.Ин. 2:4; 8 Вы пойдите на праздник сей; а Я еще не пойду на сей праздник, потому что Мое время еще не исполнилось.Ин. 7:8, 30; 20 Сии слова говорил Иисус у сокровищницы, когда учил в храме; и никто не взял Его, потому что еще не пришел час Его.Ин. 8:20; 23 Иисус же сказал им в ответ: пришел час прославиться Сыну Человеческому.Ин. 12:23; 1 Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел час Его перейти от мира сего к Отцу, явил делом, что, возлюбив Своих сущих в мире, до конца возлюбил их.Ин. 13:1; 1 После сих слов Иисус возвел очи Свои на небо и сказал: Отче! пришел час, прославь Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тебя,Ин. 17:1; 18 Он сказал: пойдите в город к такому-то и скажите ему: Учитель говорит: время Мое близко; у тебя совершу пасху с учениками Моими.Мф. 26:18; 41 И приходит в третий раз и говорит им: вы всё еще спите и почиваете? Кончено, пришел час: вот, предается Сын Человеческий в руки грешников.Мк. 14:41. Использованное здесь греческое слово "кайрос" часто имеет значение "установленное, назначенное время". Действия Иисуса носили не спонтанный характер, а совершались Им в предусмотренные Богом "времена и сроки".

7Вас мир не может ненавидеть, а Меня ненавидит, потому что Я свидетельствую о нем, что дела его злы.

мир. Имеется в виду человеческий род, противящийся Богу и установленной Им цели. Братья Иисуса, по их неверию, тоже примыкали в то время к миру, но позднее, по крайней мере некоторые из них, стали верующими (14 Все они единодушно пребывали в молитве и молении, с некоторыми женами и Мариею, Материю Иисуса, и с братьями Его.Деян. 1:14).

дела его злы. Делающие зло противятся всему доброму, потому что присутствие добра делает зло явным (19 Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы;Ин. 3:19, 20).

8Вы пойдите на праздник сей; а Я еще не пойду на сей праздник, потому что Мое время еще не исполнилось.
Я еще не пойду на сей праздник. Эти слова не следует воспринимать как противоречащие ст. 10, где говорится, что Иисус все-таки пришел туда. Братья спрашивали Его, пойдет ли Он на праздник открыто, чтобы предстать там перед толпами народа, и Иисус заверил их, что не собирается поступать подобным образом.
9Сие сказав им, остался в Галилее.
10Но когда пришли братья Его, тогда и Он пришел на праздник не явно, а как бы тайно.
11Иудеи же искали Его на празднике и говорили: где Он?
13Впрочем никто не говорил о Нем явно, боясь Иудеев.
боясь Иудеев. Слово "иудеи" обозначает здесь не всю нацию генетических потомков Авраама, а иудейских религиозных вождей и государственных чиновников, в частности тех из них, кто был особенно враждебен к Иисусу.
14Но в половине уже праздника вошел Иисус в храм и учил.
16Иисус, отвечая им, сказал: Мое учение - не Мое, но Пославшего Меня;
Пославшего Меня. Иисус указывает на источник Своего учения. Его учение не создано Им Самим. Оно исходит от Его Небесного Отца. Это важно понять тем людям, которые пытаются найти человеческие истоки Его учения.
17кто хочет творить волю Его, тот узнает о сем учении, от Бога ли оно, или Я Сам от Себя говорю.

тот узнает. Понимание истинной природы учения Христа даруется тем, кто ревностно желает творить волю Божию, т.е. лишь искренним верующим (Пс. 25:14).

18Говорящий сам от себя ищет славы себе; а Кто ищет славы Пославшему Его, Тот истинен, и нет неправды в Нем.
19Не дал ли вам Моисей закона? и никто из вас не поступает по закону. За что ищете убить Меня?

Не дал ли вам Моисей закона? Великое благословение обладания законом, являющимся откровением Божией воли (см. 7 Он показал пути Свои Моисею, сынам Израилевым - дела Свои.Пс. 102:7; Рим. 3,2; 4 то есть Израильтян, которым принадлежат усыновление и слава, и заветы, и законоположение, и богослужение, и обетования;Рим. 9:4), по причине непослушания становится проклятием (7 Что же скажем? Неужели от закона грех? Никак. Но я не иначе узнал грех, как посредством закона. Ибо я не понимал бы и пожелания, если бы закон не говорил: не пожелай.8 Но грех, взяв повод от заповеди, произвел во мне всякое пожелание: ибо без закона грех мертв.9 Я жил некогда без закона; но когда пришла заповедь, то грех ожил,10 а я умер; и таким образом заповедь, данная для жизни, послужила мне к смерти,11 потому что грех, взяв повод от заповеди, обольстил меня и умертвил ею.12 Посему закон свят, и заповедь свята и праведна и добра.Рим. 7:7-12).

20Народ сказал в ответ: не бес ли в Тебе? кто ищет убить Тебя?
не бес ли. Именно эти слова являются хулой на Духа Святого. Это тот грех, который не подлежит прощению ни в сем веке, ни в будущем (Мф. 12,31).
21Иисус, продолжая речь, сказал им: одно дело сделал Я, и все вы дивитесь.

одно дело сделал Я. Иисус сделал гораздо более одного дела, но здесь Он упоминает о том единственном чуде, которое могли наблюдать жители этой области, — об исцелении хромого (1 После сего был праздник Иудейский, и пришел Иисус в Иерусалим.2 Есть же в Иерусалиме у Овечьих ворот купальня, называемая по-еврейски Вифезда, при которой было пять крытых ходов.3 В них лежало великое множество больных, слепых, хромых, иссохших, ожидающих движения воды,4 ибо Ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду, и кто первый входил в нее по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью.5 Тут был человек, находившийся в болезни тридцать восемь лет.6 Иисус, увидев его лежащего и узнав, что он лежит уже долгое время, говорит ему: хочешь ли быть здоров?7 Больной отвечал Ему: так, Господи; но не имею человека, который опустил бы меня в купальню, когда возмутится вода; когда же я прихожу, другой уже сходит прежде меня.8 Иисус говорит ему: встань, возьми постель твою и ходи.9 И он тотчас выздоровел, и взял постель свою и пошел. Было же это в день субботний.10 Посему Иудеи говорили исцеленному: сегодня суббота; не должно тебе брать постели.11 Он отвечал им: Кто меня исцелил, Тот мне сказал: возьми постель твою и ходи.12 Его спросили: кто Тот Человек, Который сказал тебе: возьми постель твою и ходи?13 Исцеленный же не знал, кто Он, ибо Иисус скрылся в народе, бывшем на том месте.14 Потом Иисус встретил его в храме и сказал ему: вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже.15 Человек сей пошел и объявил Иудеям, что исцеливший его есть Иисус.Ин. 5:1-15).

22Моисей дал вам обрезание [хотя оно не от Моисея, но от отцов], и в субботу вы обрезываете человека.
обрезание. Обрезание предписывалось законом Моисея (Лев. 12,3), но оно было введено Богом еще во времена Авраама (Быт. 17,10-14). Правило, согласно которому обрезание должно было совершаться на восьмой день, считалось столь важным, что ради его соблюдения нарушалось предписание о субботнем дне. В Писании этот вопрос особо не оговаривается, но во времена Иисуса практика была именно таковой. На этом основан довод, выдвинутый здесь Иисусом.
23Если в субботу принимает человек обрезание, чтобы не был нарушен закон Моисеев, - на Меня ли негодуете за то, что Я всего человека исцелил в субботу?
Иисус привлекает внимание к непоследовательности Своих обвинителей. Существовал ряд дел, которыми, в порядке исключения, разрешалось заниматься и в субботу (в их число входил и обряд обрезания).
24Не судите по наружности, но судите судом праведным.
25Тут некоторые из Иерусалимлян говорили: не Тот ли это, Которого ищут убить?
26Вот, Он говорит явно, и ничего не говорят Ему: не удостоверились ли начальники, что Он подлинно Христос?
не удостоверились ли начальники. Пример мирского, плотского подхода к духовным вопросам: критерием истины является мнение человека, облеченного земной властью, - той самой властью, соблазном которой сатана искушал Христа в пустыне (Мф. 4,9).
27Но мы знаем Его, откуда Он; Христос же когда придет, никто не будет знать, откуда Он.
мы знаем Его, откуда Он. Иудеи думали, что Иисус пришел из Галилеи (ст. 41,52), а это противоречит двум их основным представлениям о Мессии: 1) Мессия должен прийти из Вифлеема (ст. 42; Мф. 2,5.6); 2) о Его происхождении ничего не будет известно. В ответ Иисус указывает не на место Своего земного рождения, а на Свое божественное происхождение.
28Тогда Иисус возгласил в храме, уча и говоря: и знаете Меня, и знаете, откуда Я; и Я пришел не Сам от Себя, но истинен Пославший Меня, Которого вы не знаете.
29Я знаю Его, потому что Я от Него, и Он послал Меня.
30И искали схватить Его, но никто не наложил на Него руки, потому что еще не пришел час Его.
искали схватить Его. Все заговоры с целью убить Христа не могли осуществляться до тех пор, пока не пришло время, назначенное Богом.
31Многие же из народа уверовали в Него и говорили: когда придет Христос, неужели сотворит больше знамений, нежели сколько Сей сотворил?
32Услышали фарисеи такие толки о Нем в народе, и послали фарисеи и первосвященники служителей - схватить Его.
33Иисус же сказал им: еще недолго быть Мне с вами, и пойду к Пославшему Меня;
34будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, туда вы не можете придти.

Будете искать Меня, и не найдете. Это не противоречит сказанному у Матфея (7 Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам;Мф. 7:7). Разница — в характере поисков. У Матфея Иисус говорит об истинной жажде Бога (ср. ст. 37 В последний же великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей.Ин. 7:37), которую может вызвать у грешника один лишь Святой Дух. А в данном стихе Он говорит об умозрительных попытках установить Его местопребывание.

36Что значат сии слова, которые Он сказал: будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, туда вы не можете придти?
37В последний же великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей.
.38 В самый разгар праздника Иисус делает заявление величайшей важности. Значимость этого заявления еще больше подчеркивалась Его позой (Он стоял, а не сидел) и голосом (Он говорил громко). Обетование, данное Иисусом в разговоре с самарянкой (4,10-14), повторяется здесь еще раз и с разъяснением, что оно относится к тем, "кто верует в Него".
38Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой.

как сказано в Писании. Слова Иисуса не являются точной цитатой из ВЗ, но передают смысл ряда ветхозаветных мест, в которых вода связывается с эсхатологическим даром Духа (напр., 3 ибо Я изолью воды на жаждущее и потоки на иссохшее; излию дух Мой на племя твое и благословение Мое на потомков твоих.Ис. 44:3; 25 И окроплю вас чистою водою, и вы очиститесь от всех скверн ваших, и от всех идолов ваших очищу вас.26 И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное.27 Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять.Иез. 36:25-27) или символизирует благословения мессианской эры (напр., 3 И в радости будете почерпать воду из источников спасения,Ис. 12:3; 11 и будет Господь вождем твоим всегда, и во время засухи будет насыщать душу твою и утучнять кости твои, и ты будешь, как напоенный водою сад и как источник, которого воды никогда не иссякают.Ис. 58:11). Смысл заявления Иисуса ясен — с Ним связаны все символы, заключенные в обрядах праздника Кущей (см. ком. к ст. 2 Приближался праздник Иудейский - поставление кущей.Ин. 7:2).

реки. Это слово подразумевает великое изобилие.

40Многие из народа, услышав сии слова, говорили: Он точно пророк.
пророк. См. Втор. 18,15. Стоит рассмотреть, каковы были свидетельства людей, не принадлежавших к числу учеников Иисуса и не ослепленных какими-либо предрассудками: 1) Мессия не сможет сотворить больше знамений, чем сотворил Иисус (ст. 31); 2) Он может быть тем пророком, приход которого обещал Моисей (ст. 40); 3) Он - Христос, Мессия (ст. 41); 4) ни один человек никогда не говорил так, как этот Человек (ст. 46). Не менее интересные выводы могут быть сделаны из свидетельств об Иисусе Его врагов.
41Другие говорили: это Христос. А иные говорили: разве из Галилеи Христос придет?
42Не сказано ли в Писании, что Христос придет от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид?
43Итак произошла о Нем распря в народе.
44Некоторые из них хотели схватить Его; но никто не наложил на Него рук.
45Итак служители возвратились к первосвященникам и фарисеям, и сии сказали им: для чего вы не привели Его?
-52 Предубеждение первосвященников и фарисеев ясно видно из их осуждения храмовых служителей (ст. 47,48), народа (ст. 49) и даже Никодима, принадлежавшего к их кругу (ст. 52).
46Служители отвечали: никогда человек не говорил так, как Этот Человек.
47Фарисеи сказали им: неужели и вы прельстились?
48Уверовал ли в Него кто из начальников, или из фарисеев?
49Но этот народ невежда в законе, проклят он.
50Никодим, приходивший к Нему ночью, будучи один из них, говорит им:
51судит ли закон наш человека, если прежде не выслушают его и не узнают, что он делает?
52На это сказали ему: и ты не из Галилеи ли? рассмотри и увидишь, что из Галилеи не приходит пророк.
Члены синедриона презирали Галилею как область со смешанным населением, которое недостаточно ревностно соблюдало закон. По всей видимости, их слова следует понимать не в том смысле, что вообще пророк не может прийти из Галилеи (пророк Иона, например, был родом из Галилеи, 4 Цар. 14,25), а в том, что Пророк-Мессия (Втор. 18,15) не может прийти из этой области. Здесь вновь всплывает вопрос о происхождении Иисуса.
53И разошлись все по домам.
- 8,11 Эта история отсутствует в лучших греческих рукописях данного Евангелия. А в тех древних списках, в которых она содержится, помещена в различных местах: в некоторых именно здесь, в других - после 7,36, в третьих - после 21,25. Из 7,53 и 8,1 видно, что контекст, в который этот рассказ помещен в современных изданиях Нового Завета, ему не соответствует, поскольку Иисус не присутствовал на совещании, описанном в ст. 45-52.