Деяния апостолов, Глава 25, стих 20. Толкования стиха

Стих 19
Стих 21

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 20-20

Царь Ирод Агриппа Ирод Агриппа 2-й, сын Ирода Агриппы 1-го (Деян. гл. 12), владевший с титулом царя тетрархиями Филиппа и Лисания (Лк. 3:1), последний царь из фамилии Иродов, с которым прекратился этот царственный род., находясь в вассальных отношениях к Риму, счел своим долгом поздравить Феста с новым его назначением и для этого вскоре по вступлении последнего на должность прокуратора Иудеи прибыл в Кесарию. Желая оказать любезность своему гостю, Фест предложил выслушать дело Павлово Ироду, как исповедующему тоже еврейскую веру, который поэтому более способен понять это дело, нежели он, римский прокуратор, ибо, как заметил Фест, обвинители Павла спорили с ним по некоторым вопросам своего богопочтения (ст. 13–27).


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 292-293

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 20-20

 εγώ (я) — используется эмфатически.

ζήτησιν (расследование) — имеется в виду судебное расследование, ср.: NewDocs, 4,20. Р. 86, где приводится часть эдикта Марка Аврелия, найденного на рыночной площади в Афинах, в котором содержится множество юридических терминов, встречающихся в Деян (включая и этот).




Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 524

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 20-20

άπορούμενος praes. med (dep.)part, (причины) άπορέομαιбытр в затруднении, сомневаться, предполагает серьезное беспокойство (RWP; LPji, 1:381). έλεγον impf. ind. act. от λέγω f»3306) говорить. βούλοιτο praes. opt. med. (dep.) от βουλόμαι желать, хотеть, с inf. opt. в косвенной речи, κρίνεσβαι praes. pass, inf., см. ст. 9.

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 20-20

Во время этого-то визита Агриппы Фест обратил внимание своего высокого гостя на затруднительное дело узника Павла. Он рассказал Агриппе о той ярости, которая возбуждалась во всем иудейском народе при одном упоминании имени этого человека и о бесплодности результатов только что законченного суда. Как бы иудеи ни старались искажать сущность дела, ясно было, что она состояла в тонкостях Моисеева закона, а также в вопросе «о каком-то Иисусе умершем, о котором Павел утверждал, что Он жив», и вообще в предметах, которые не входили в юрисдикцию Феста.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 351

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 20-20

Затрудняясь в решении этого вопроса и пр.: желая выставить себя в лучшем свете перед Агриппой, прокуратор говорит неправду; он предложил Павлу судиться в Иерусалиме не поэтому, а желая сделать угодное иудеям (ст. 9), что Павел понял и дал уразуметь прокуратору (10 и д. и прим.)


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 544

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 20-20

Слово о затруднении Феста в решении существа вопроса Павлова дела справедливо, но сомнительно, что он предлагал ему судиться в Иерусалиме именно потому, что он затруднялся , ибо он об этом Павлу не говорил. И можно думать, что для него было очевидно, что и там, в Иерусалиме, дело Павлово не могло быть рассмотрено с надлежащей правильностью, особенно по такому великому вопросу: жив Иисус или нет? Этот вопрос и доныне служит вопросом для неверующих. Им мучился даже апостол Христов Фома, пока Сам Господь не удостоверил его. Этим вопросом мучился и Павел, пока не явился ему Христос и он не сделался рабом Христовым. Он сказал: Затрудняясь в решении этого вопроса, ибо рассмотрение таких дел действительно превышает разум такого судьи. «Если же ты недоумеваешь, — говорит святой Иоанн Златоуст, — то для чего отсылаешь его в Иерусалим?» «Желая выставить себя в лучшем свете перед Агриппой, прокуратор говорит неправду; он предложил Павлу судиться в Иерусалиме не потому, что он затруднялся, а желая сделать угодное иудеям (стих 9), что Павел понял и дал уразуметь прокуратору (стих 10)».


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 494-495

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 20-20

"Затрудняясь в решении сего вопроса..." Это - ложь: нижеприведенный вопрос Павлу Фест делал не по затруднению в решении столь ясного вопроса, а из желания сделать угодное иудеям (Деян. 25:9). Употребляется эта ложь из желания выставить себя пред Агриппою в лучшем свете.

Толкование на группу стихов: Деян: 25: 20-20

Разбор такого дела поставил в недоумение судию; так как дело было выше его понимания.
Preloader