Числа, Глава 33, стих 26. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Чис: 33: 26-26
Тахаф — «внизу, исподнее, то, что не изменяется», т.е. низина.
Летопись начала
Толкование на группу стихов: Чис: 33: 26-26
Двадцать третий стан можно переводить: внизу, но правильнее мы переведем: страх. Вступил ты в церковь, взошел на прекраснейшую гору, в изумлении и благоговении исповедуешь величие Христа, видишь там многих собратий своих по добродетели: — не высокомудрствуй, но бойся. Господь гордым противится, смиренным же дает благодать (Иак. 4). Страх есть страж добродетели, а беспечность ведет к падению. Поэтому-то и в одном псалме пророк, сказавши: Господь пасет мя и ничтоже мя лишит, на месте злачне тамо всели мя (Пс. 22:2), присоединяет к этому страх, который есть страж счастья, и присовокупляет: жезл Твой и палица Твоя та мя утешиста (Пс. 22:4). Смысл этого такой: страшась наказаний, я сохранил благодать, которую получил.
Источник
Письмо 73. Книга истолковательная к Фабиоле. О сорока двух станах израильтян в пустынеТолкование на группу стихов: Чис: 33: 26-26
После этого располагаются станом в Катаафе (Тахафе), что есть «утверждение» или «терпение». Ибо желающему принести также пользу другим следует многое терпеть и все переносить терпеливо, как о Павле сказано: И Я покажу ему; сколько он должен пострадать за имя Мое (Деян. 9:16).
Источник
Гомилии на Книгу Чисел, Сl. 0198 О(А), 27.12.275.13.Толкование на группу стихов: Чис: 33: 26-26
От Синая евреи двинулись на северо-восток (пустыня Фаран), к северной оконечности залива Акаба (Ецион-Гавер), отсюда — на север, к южным пределам Ханаана (Кадес). Здесь имели себе место остановки: Тавера-Киброт-Гаттаава, Асироф, Рифма, Римнон-Фарец, Ливна, Рисса, Кегелафа, Шафер, Харада, Макелоф, Тахаф, Тарах, Мифка, Хашмона, Мосероф, Бене-Яакан, Хор-Агидгад, Иотваф, Аврон, Ецион-Гавер, Кадес в пустыне Цин.