Числа, Глава 33, стих 18. Толкования стиха

Стих 17
Стих 19
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Чис: 33: 18-18

Рифма — название происходит или от названия кустарника дрока, которым питались голодающие скитальцы, или от глагола «связывать, запрягать». Летопись начала

Толкование на группу стихов: Чис: 33: 18-18

Вместо этого выше в той же книге читаем: после того, как народ отправился из Асерофа, поставили стан в пустыне Фаран (Чис. 13:1). А это пятнадцатый стан. Нужно заметить, что и дальнейшие восемнадцать станов, которые теперь кратко перечисляются, — от Рефмы до Асионгабера, т. е. до тридцать второго стана, заключаются в пустыне Фаран. Думаю, что все написанное об этих станах совершалось в различные времена, но так как все это не распределено по отдельным станам, то и я скажу об этом в общем, чтобы потом перейти к дальнейшему. Рефма значит в переводе звук или можжевельник, хотя многие доказывают, что άρκευθον у греков обозначает дерево другого рода. О можжевельнике говорит и первый псалом степеней по еврейскому подлиннику, — где написано: «что дастся тебе, или что приложится тебе — к языку льстивому?» (Пс. 119:3- 4) и пророк отвечает: «стрелы сильнаго изощренныя с углями можжевельников», — вместо чего у нас читается: «с углями опустошительными». Дерево это, говорят, очень долго сохраняет огонь, так что если горячие угли его будут покрыты пеплом этого же дерева, то могут сохраниться около года. Из этого научаемся, что после гробов похотения и притворов мы переходим к дереву, которое долго сохраняет жар, — чтобы пламенеть духом и ясным и возвышенным голосом проповедовать Евангелие Господа. С этого стана и до тридцать второго содержатся истории подобного рода. Посылаются в святую землю двенадцать соглядатаев, приносится на дереве виноградная кисть, и вкратце представляется страдание Христово. Народ иудейский поднимает ропот, страшась нападения исполинов; вопреки воле Божией вступает в войну с амаликитянами и хананеями и, потерпев поражение, уразумевает, какие жертвы он должен был совершить в святой земле. Дафан и Авирон и сыновья Корея1 восстают против Моисея и Аарона и поглощаются разверзшеюся землею. Первосвященник, вооруженный кадильницею, проходит посредине между мертвыми и живыми, и голосом священника останавливается ярость гнева Божия. Жезл Ааронов произращает цвет и листья, и прозябшее сухое дерево освящается в вечное воспоминание. Нет еще храма и есть уже служители, нет еще священников, и левиты приносили жертвы, и таинственное слово описывает виды их. Рыжая юница сжигается во всесожжении, и пепел ее делается очистительным окроплением (Чис. 19) Все эти образы требуют особых книг, и я предпочитаю не говорить о них, чем говорить немного.

Примечания

    *1 Видимо, описка: погиб Корей, а не сыновья его (Чис. 26:10-11)

Источник

Письмо 73. Книга истолковательная к Фабиоле. О сорока двух станах израильтян в пустыне

Толкование на группу стихов: Чис: 33: 18-18

Оттуда приходят к Рафаме или Фарану (Чис. 13:1) (Рифме). Рафама переводится как «утраченное видение», а Фаран - как «видимые уста». Разве не так возрастает душа, что, когда ее более не гнетут тяготы плоти, она утрачивает видения и приобретет совершенное понимание вещей, то есть все полнее и глубже познает смысл воплощения Слова Божия и Его судеб.

Источник

Гомилии на Книгу Чисел, Сl. 0198 О(А), 27.12.273.20.

Толкование на группу стихов: Чис: 33: 18-18

От Синая евреи двинулись на северо-восток (пустыня Фаран), к северной оконечности залива Акаба (Ецион-Гавер), отсюда — на север, к южным пределам Ханаана (Кадес). Здесь имели себе место остановки: Тавера-Киброт-Гаттаава, Асироф, Рифма, Римнон-Фарец, Ливна, Рисса, Кегелафа, Шафер, Харада, Макелоф, Тахаф, Тарах, Мифка, Хашмона, Мосероф, Бене-Яакан, Хор-Агидгад, Иотваф, Аврон, Ецион-Гавер, Кадес в пустыне Цин.
Preloader