Бытие, Глава 45, стих 20. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Быт: 45: 20-20
«И да не пощадит око ваше сосудов ваших» – переводит митрополит Филарет буквально с картинного языка еврейского, т. е. не жалейте бросить вашу малоценную утварь, пусть она не останавливает вас в переселении, вас ожидает большее богатство.
Источник
Священная летопись. Том 1.Толкование на группу стихов: Быт: 45: 20-20
Фараон и Иосиф советуют семейству Иакова не жалеть о предстоящей потере разной домашней утвари; все это оно имеет найти в Египте.
Толкование на группу стихов: Быт: 45: 20-20
И да не пощадит око ваше сосудов ваших. «Не затрудняйтесь в переселении вашем собранием и перенесением всех принадлежностей дома: пренебрегите их, чтобы поспешить туда, где ожидает вас во всем изобилие и радость».