Бытие, Глава 36, стих 19. Толкования стиха

Стих 18
Стих 20
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Быт: 36: 19-19

См. общее толкование под ст. 15

Источник

Священная летопись. Том 1.

Толкование на группу стихов: Быт: 36: 19-19

Исав, Едом и Сеир – это имена одного человека. А почему он зовётся по-разному, об этом сказано выше. А далее следует:

Источник

Еврейские вопросы на Книгу Бытия

Толкование на группу стихов: Быт: 36: 19-19

Идет перечисление старейшин alluphim (от евр. eleph — тысяча, Мих. 5:2), тысяченачальники (хилиархи) или родоначальники (филархи); термин alluphim в Ветхом Завете прилагается к князьям племени Исава-Едома (Исх. 15:15; 1 Пар. 1:51) и лишь, как исключение, — к князьям Иудиным (Зах. 12:5–6).

Толкование на группу стихов: Быт: 36: 19-19

Это Эдом. То есть вот происхождение народа Идумейского
Preloader