Бытие, Глава 23, стих 12. Толкования стиха

Стих 11
Стих 13

Толкование на группу стихов: Быт: 23: 12-12

 
Во времена Авраама шекель (сикль) не был ещё монетой, как он был впоследствии, а был лишь единицей веса. Флавий Иосиф говорит, что шекель-монета равнялся четырём аттическим драхмам, т. е. (по исследованию Нитча Zustand der Griechen, драхма равнялась 6½ Zbrgroshen или около 19½ коп. сер.), значение этой монеты соответствовало приблизительно 80 коп. сер. С некоторою достоверностию можно предполагать, что вес серебра, представлявший собою единицу, известную под именем шекеля, был приблизительно тот же, который вошёл впоследствии в употребление в виде монеты. До Вавилонского плена (говорит Ком. Англ. Библия) нет упоминания о чеканенной монете в Св. Писании, хотя мы знаем из других источников, что у египтян задолго до Моисея были в употреблении кольца определённого веса из золота и серебра, которые употреблялись как монета. Кажется, первая монета иудейская начала чеканиться при Симоне Маккавее (1Мак. 15:6). Если принять приблизительно ценность шекеля в четыре драхмы, или около 80 коп. сер., то цена поля с пещерой будут несколько больше трёхсот рублей.
 
серебра; для меня и для тебя что это? похорони умершую твою.
«Для меня и для тебя что это?» Т. е. это такая малость для нас обоих, что не стоит считать. Сравни стих 11 (Быт. 23:11), в котором Ефрон говорит: "Дарю тебе". Авраам настаивает на купле для того, чтобы не быть никому обязанным и чтобы утвердить при свидетелях непоколебимое право своё навеки. (Сравни Быт. 21:30 и комментарий по поводу семи агнцев, данных Авимелеху за колодезь Авраамов.) Впрочем, как видно из следующего стиха и что совершенно согласно с нравами и обычаями востока, Ефрон отказывался лишь из вежливости и принял серебро, которое отвесил ему Авраам.

Источник

Священная летопись. Том 1.

Толкование на группу стихов: Быт: 23: 12-12

Вся библейская сцена, изображенная в этих стихах, полна художественной правды. И теперь еще на Востоке свободные сыны пустыни производят свою меновую торговлю и различные торговые сделки без всяких бумаг и условий, а на честном слове и в присутствии живых свидетелей. Вот почему и договор, заключенный Авраамом с хеттеянами о покупке Махпелы, не был никем нарушен, несмотря даже на продолжительное отсутствие евреев из Палестины, в течение двухвекового египетского рабства. «четыреста сиклей серебра, какое ходит у купцов…» По мнению большинства ученых археологов, чеканка монеты у евреев началась лишь после вавилонского плена; но несомненно, что торговля у них существовала в довольно широких размерах, и притом не только меновая, но и купля-продажа. Роль денежных знаков здесь играли известного веса пластинки или кольца из золота или серебра, которыми и производилась расплата. Несомненно, что подобного же типа были и те четыреста сиклей, за которые Авраам сделал свою покупку. Если допустим, что курсовая ценность сиклей была все время устойчива, то выйдет, что Авраам заплатил за свою покупку около 300 руб.
Preloader