4-я книга Царств, Глава 23, стих 34. Толкования стиха

Стих 33
Стих 35
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 4 Цар: 23: 34-34

Изменение имени. Изменение имени было довольно несущественным, поскольку оно затронуло только элемент, содержащий имя Бога: Jeho- (имя Яхве) вместо Е1-(общее понятие, обозначающее божество). Вероятно, изменение имени было связано с клятвой верности новому господину, что практиковали и ассирийские цари. Несколькими десятилетиями ранее Псамметих I Египетский (отец Нехао) был переименован ассирийским царем Ашшурбанипалом в Набушезибанни, когда последний был утвержден в качестве правителя провинции. Следует также обратить внимание на изменение имен Даниила и его друзей (Дан. 1:6,7).

Толкование на группу стихов: 4 Цар: 23: 34-34

Елиакима ... Иоакима. Принимая от зависимых правителей клятвы вассальной верности, ассирийские властители иногда по своему желанию давали вассалам новое имя. Фараон Нехао следует, по всей видимости, их примеру.

Толкование на группу стихов: 4 Цар: 23: 34-34

Вместо Иоахаза Нехао ставит царем Иудеи старшего сына Иосии Елиакима, переменив ему имя на Иоаким - в знак (ср. Быт. 41:45; Дан. 1:7) его вассальной зависимости от себя (так после поступил Навуходоносор в отношении Матфании - Седекии, 4 Цар. 24:17).
Preloader