3-я книга Ездры, Глава 4, Стих 45

Автор неизвестен, на рубеже Заветов, возможно Палестина

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
покажи мне: имеющие прийти более ли того, что прошло, или сбывшееся более того, что будет?
Церковнославянский перевод
покажи2 ми2, є3дa ли мно1жайшее є4сть вре1мz преше1дшее, не1жели и3мyщее пріити2; и3ли2 мнHжайшаz преидо1ша, не1же б{дущаz сyть;
Церковнославянский перевод (транслит)
покажи ми, еда ли множайшее есть время прешедшее, нежели имущее приити? или множайшая преидоша, неже будущая суть?
ბიბლია ძველი ქართულით
გამომიცხადე, მეტია თუ არა მომავალი წარსულზე, ან თუ აღემატება განვლილი მომავალს?
Latina Vulgata
demonstra mihi et hoc si plus quam praeteriti habet venire aut plura pertransierunt super nos,