3-я книга Царств, Глава 8, стих 5. Толкования стиха

Стих 4
Стих 6
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 3 Цар: 8: 5-5

Торжество перенесения ковчега похоже было на то что происходило при перенесении Давидомъ ковчега на Сион. Пред ковчегом шел Соломон и весь Исраиль, то-есть все представители Израильскаго народа в лице старейшин и князей. На пути закалаемы были безчисленныя жертвы из овец и волов, для чего устроены были многочисленные временные жертвенники. Во всю дорогу не умолкали священныя хвалебныя песни и звуки музыкальных инструментов (2 Пар. 5:6, 12)

Источник

Паремия на праздник Введения

Толкование на группу стихов: 3 Цар: 8: 5-5

«Все общество Израилево» (евр. кол-адат Исраел) – передано в принятом тексте LXX: πᾶς Ισραηλ, но в Александр. списке и в тексте № 247 у Гольмеса: πᾶσα ἠ συναγωὴ ́Ισραήλ, откуда и слав.: «весь собор Израилский».
Preloader