3-я книга Царств, Глава 18, стих 27. Толкования стиха

Стих 26
Стих 28

Толкование на группу стихов: 3 Цар: 18: 27-27

Речь Илии, обращенная к жрецам Ваала, под видом насмешки резко обличает действительныя грубыя представления язычников о богах Греческий верховный бог Зевс, по мифологическим сказаниям, тоже спит, когда те, которые находятся под его покровительством, вопиют к нему о помощи против врагов, или же разными занятиями удерживается от выслушания их просьбы. В подобных отношениях, по слову Илии, к своим чтителям находится Ваал. Илия как-бы так говорит им: вот на какого бога променяли вы Иегову: Господь, хранящий Израиля, не воздремлет, ниже уснет; а ваш бог нуждается в сне для отдыха и спит, когда надобно поспешить на помощь к умоляющим о ней. Иегова Своим всеведением, благостию, премудростию и всемогуществом непрерывно действует во всем мире. промышляя о самых незначительных тварях, так что без Его воли и волос с головы не падаетъ; а ваш Ваал — такое ограниченное существо, что когда занят одним делом, уже не может заниматься другим. Иегова внемлет не только громким молитвенным воплям, но и из глубины души несущимся воздыханиям, даже безмолвным сердечным молитвам; а ваш бог крепок на ухо, так что надо изо всей мочи кричать ему в уши, чтобы он наконец разслышал и понял, в чем дело. Итак кричите же громче, — может быть вам удается обратить его внимание, и если спит, разбудить его.

Толкование на группу стихов: 3 Цар: 18: 27-27

В полдень пророк Божий посмеялся над ними: – Кричите громче, – говорил он, – чтобы бог ваш услыхал вас; должно быть, он сейчас не свободен: или занят чем-нибудь, или с кем беседует, или пирует, или уснул*; кричите как можно громче, чтобы разбудить его. *У евреев был обычай спать в самую жаркую пору дня, с 10 или 11 часов дня до 3 полудня.

Толкование на группу стихов: 3 Цар: 18: 27-27

Насмешки Илии. В библейском тексте перечисляется четыре вида деятельности, которые Илия приписывает Ваалу: размышление, какое–то дело, путешествие и сон. Эти виды деятельности сопоставимы с занятиями, приписываемыми Ваалу в угаритской литературе. Когда богиня Анат пришла навестить Ваала, ей сказали, что он на охоте. В угаритском мифе, описывающем смерть Ваала, постоянно подчеркивается такая особенность, как необходимость его будить. Классический источник, труд Менандра Эфесского, использованный Иосифом Флавием, сообщает, что Хирам, царь Тира, современник Давида, учредил ритуал пробуждения Геракла (= Мелькарта, см. коммент. к 16:31). В мифологии Древнего мира считалось, что боги занимаются теми же делами, что и человеческие существа. Хотя слова Илии оскорбительны и насмешливы, они вполне реалистично отражают хананейские верования. Пророкам Ваала предполагаемые занятия не казались такими уж смешными или недостойными божества.

Толкование на группу стихов: 3 Цар: 18: 27-27

кричите громким голосом. Согласно языческим мифам, бог Ваал совершал путешествия, сражался в битвах, сходил в подземный мир и даже вернулся к жизни после смерти. Илия знает эти мифы и умело использует их для насмешек над его пророками. или занят чем-либо. Эти слова, вероятно, являются эвфемизмом, обозначающим "отправление нужды".

Толкование на группу стихов: 3 Цар: 18: 27-27

Характерно изображение молитвы и богослужебных действий жрецов культа Ваала, очень типичное для языческих культов древности вообще. Кроме молитвенных воплей с утра до вечера (26, 27, 29 ст, ), жрецы скакали (евр. пасах - прыгать хромая; LXX: διειρεχον; Vulg.: transsiliebant, слав. ристаху, ст. 26) вокруг жертвенника; затем это кругообразное движение жрецов принимало более и более характер религиозной оргии: вооруженные мечами и копьями, в своей дикой пляске жрецы наносили друг другу порезы и раны, от которых истекали кровью (ст. 28) - суеверие, весьма распространенное у народов древности: филистимлян, моавитян, вавилонян, скифов, римлян, см. W. Nowack. Hebraische Archaologie, I, s. 194, вытекавшее из представления, что кровь, и особенно жреческая, сильна умилостивлять божество; евреям строго воспрещено было делать себе подобные нарезы на теле (Втор. 14:1); наконец, все указанное: дикие жесты при вращательном движении, лязг оружия, потоки крови - доводили жрецов до высшего экзальтированного состояния, обозначаемого евр. гл. гитнаббе (ст. 29), одного корня с наби - пророк; LXX и передают этот термин (ст. 29) 'επροφητευον; слав.: прорицаху; Vulg ilIis profetantilus: в таком смысле названный евр. термин нередко прилагается к пророкам (1 Цар. 10:5-6, 10, 13; Иез. 37:10 и др.), но по отношению к языческим исступленным пророкам, какими в данном рассказе являются жрецы Ваала, может приложимо и другое значение названного термина: "бесновались" (русск. синод. перев. ), греч.: μαινομαι, с которым родственно μαντις, "прорицатель"; в смысле "безумствовать, бесноваться", термин этот употреблен, напр., о болезни Саула (1 Цар. 18:10; сн. Иер. 29:26) В ст. 27 ироническая речь пророка рисует крайне антропоморфическое представление язычников о божестве. Молитвы и религиозно-экзальтированные действия жрецов продолжались до времени вечерней жертвы - минуса (бескровной, мучной жертвы, Чис. 28:4; Исх. 29:39-41; ср. 4 Цар. 3:20; Дан. 9:21), т. е. до времени от 3 до 5 часа пополудни (по библ. евр. счислению: между 9 и 11 часами дня). Далее текст LXX имеет в ст. 29 прибавку (поставленные в русском синодальном переводе в скобки слова); по сравнению со ст. 30 прибавка эта не дает ничего особенного.

Толкование на группу стихов: 3 Цар: 18: 27-27

Вопрос 58, продолжение. Но поелику при всем этом ничего они не сделали, идоли бо язык сребро и злато, дела рук человеческих; уши имут, и не услышат (Пс. 113:12—14),то, посмеиваясь над ними, пророк сказал: зовите гласом великим, яко не праздность ему есть, и негли что ино строит, или спит и востанет, — т. е., вероятно, Ваал спит, или другим чем распоряжается, или занят иным делом, а потому не слышит, когда призывает его один. Посему надлежит вопиять всем вообще, чтобы громкий вопль прогнал его сон.
Preloader