2-ое послание ап. Иоанна, Глава 1, стих 2. Толкования стиха

Стих 1
Стих 3
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 2 Ин: 1: 2-2

Причина этой любви в истине, которая является основой веры всех верных чад Церкви.

Толкование на группу стихов: 2 Ин: 1: 2-2

Ради истины. То есть ради Духа Святого, потому что через посредство святого Духа любовь всегда возрастает.

Источник

Трактат на семь Кафолических посланий. Cl. 0508, In epist. Iohannis II, 7-8.

Толкование на группу стихов: 2 Ин: 1: 2-2

άλήθεια истина. Здесь это слово обозначает божественную реальность, конечную реальность; то есть Самого Бога. Следовательно, оно может относиться к выражению Бога в Его воплощенном Сыне и христианском послании (Schnackenburg; Marshall), μένουσαν praes. act. part, (adj.) от μένω пребывать. Praes. указывает на постоянный характер истины, έσται fut. ind. med. (dep.) от ειμί быть, εις τον αιώνα (#1650; 172) навсегда.

Толкование на группу стихов: 2 Ин: 1: 2-2

Ради истины и проч.: этими словами апостол усиливает и разъясняет причину, почему он, вместе со всеми познавшими истину, любит это добродетельное и богобоязненное семейство. Причина и основание этой любви не в каких-либо внешних преимуществах рода, например, или положения особенного, или богатства, или тому подобного в госпоже и детях ее, а в истине; все любящие ее и их, вместе с апостолом, любят ее и их ради истины, которая пребывает в нас, то есть во всех верующих, возрожденных и познавших истину, в апостоле и госпоже с чадами ее и всех познавших истину, и которая будет со всеми ими, и прочими всеми, вовек. Эта истина пребывает с нами (ср. 1 Ин. 3:19, 24), то есть остается в сознании их духа, как постоянно пребывающее начало духовной жизни, силою которой жизнь достигает совершенства, возможного для человека. Пребывает и будет: усиленное выражение, еще более усиливаемое словом вовек, неотлучно и навсегда. Без всякого сомнения апостол при сем имеет в виду слово Самого Господа о Духе истины, который пребудет с учениками Его и со всеми верующими ввек (Ин. 14:16—17 и прим.; Мф. 28:20).

Толкование на группу стихов: 2 Ин: 1: 2-2

Так как апостол писал свое Послание главным образом для того, чтобы предостеречь христиан от заблуждений еретических, восстающих на истину, то он говорит о непрестанном и вечном пребывании христиан в истине. Для соблюдения истины теми, которым он пишет, апостол желает им всем благодатных даров, способствующих не только пребыванию в истине, но и укреплению в ней. Говоря о пребывании с христианами истины, апостол напоминает им обетование Господне: Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек, Духа истины (Ин. 14:16-17). Дары же благодатные (благодать, милость и мир) апостол испрашивает от Бога Отца и Сына Его. Таким образом, он высказывает пожелания, чтобы вся Святая Троица явилась действующей в сердцах христиан, научая их истине и возбуждая любовь.


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 680-681

Толкование на группу стихов: 2 Ин: 1: 2-2

Второе послание апостола Иоанна написано к некоей „избранной госпоже и детям ее“. Кто эта женщина – неизвестно. Апостол называет ее „избранной» и этим дает возможность сказать о ней, что она выделялась среди других христиан несомненно своими нравственными качествами и христианскими добродетелями. Называет апостол ее „госпожою», указывая этим на ее положение в обществе, на то, что она принадлежала быть может к высшему кругу общества. Где и когда написано Иоанном это второе послание точных данных к решению этого вопроса нет никаких. Упоминание во 2-м послании лжеучителей, отвергающих Христа пришедшего во плоти, (7 ст.) дает основание к догадке, что это второе послание написано вскоре после первого послания или одновременно с ним, так, как и в первом послании упоминаются те же еретики (1 Ин. 2:22, 23). Последние годы своей жизни апостол жил в Эфесе. Возможно, что здесь и написано 2-е послание.

Апостол называет себя старцем, несомненно указывая этим самым на свой преклонный возраст. Имея же в виду греческое выражение „пресвитерос“, можно думать, что он называет себя старейшим, т. е. предстоятелем Ефесской церкви. Соединяя же русский перевод старец и греческое пресвитерос – предстоятель в одно получим: старец – предстоятель Ефесской церкви избранной госпоже и ее детям желает благодати, милости и мира от Бога Отца...

О детях госпожи апостол выражается, что он их любит вместе со всеми другими христианами, познавшими истину, любит во исполнение этой истины, ибо христиане водятся во взаимных отношениях любовью. Эта любовь должна быть присуща веем христианам и пребывать с ними во век, т. е. быть постоянной.


Источник

Общедоступное объяснение апостольских посланий. Том 1-й. Соборные послания. Могилев: Тип. И. Б. Клаза, 1911. С. 120-121

Толкование на группу стихов: 2 Ин: 1: 2-2

-3 Автор называет себя просто "старец", а та, к кому он адресует свое послание, именуется им "избранной госпожой". Эти выражения говорят о существовавших между ними отношениях взаимной любви и уважения, и свидетельствуют о том, что автор имел пастырское попечение о той, к кому он написал это послание. Забота Иоанна об этой "госпоже" коренится в природе единства христиан, которое берет свое начало в Боге.

Старец. Апостол именует себя старцем, поскольку обязанности апостола по отношению к той или иной конкретной общине были точно такими же, как и обязанности пастырей и пресвитеров, т.е. "старцев" (1 Пет. 5:1-4).

избранной госпоже. Некоторые толкователи полагают, что это выражение, как и соответствующее в ст. 13, является метафорическим наименованием Церкви, однако такое словоупотребление нигде больше не встречается.

Толкование на группу стихов: 2 Ин: 1: 2-2

 Мир весь не оставлен без истины: она есть в Церкви Христовой Православной, как говорит самое название ее: право, правильно славящая Бога, сохраняющая истину во всей чистоте, в отличие от исказивших в той или иной степени Христову истину других обществ, именующих себя христианами — католичество, протестантство, обновленчество и прочее. Кто имеет правильное учение, знает его — тот может понять всю его красоту и мудрость. Кто живет согласно истинному христианскому учению, тот переживает великие духовные восторги, которых не понять неправославному. Руководители неверия, ересей и расколов в большинстве своем — неисправимы. Но среди их жертв есть много людей искренно ищущих истину. И если они поищут истину хорошо, найдут ее и познают — какое это великое сокровище: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики, и познаете истину, и истина сделает вас свободными (Ин. 8:31—32).    Величайшее утешение для людей в том, что есть истина на земле и что она всегда будет с нами: в Церкви Божией, которая никем неодолима и в которой непрестанно Ее Глава — Спаситель Богочеловек. В защиту Христианской веры

Толкование на группу стихов: 2 Ин: 1: 2-2

Вторая половина ст. 1 и стих 2-й содержат в себе высокую похвалу благочестию "избранной госпожи" и ее детей: не только сам Апостол, но и другие истинные христиане чистою любовью во Христе, любовью дела и истины (1 Ин. 3:18), любят богобоязненное семейство "избранной госпожи", "ради" вечно пребывающей в христианах "истины" (ст. 2; см. 1 Ин. 3:19, 24), той истины, которая пребывает с учениками Господа, по обетованию Его о Духе истины (Ин. 14:16-17).

Толкование на группу стихов: 2 Ин: 1: 2-2

Сказав: которая пребывает в нас, прибавил: и будет с нами вовек. К этому опять присовокупил, что будет с нами благодать и милость, показывая, какие блага произрастают от совершенной любви.
Preloader