Другое и, вероятно, первоначальное имя Иоахаза, было Саллум, евр. Шаллум (
Иер. 22:11). Поставление его царем, помимо старшего брата его Иоакима (ср. ст. 5), объясняется, вероятно, тем, что народ считал Иоахаза в каком-то отношении более достойным первенца Иосим, что, однако, решительно не оправдалось (см.
Иер. 22:11 сл.). А между тем, может быть, именно это нарушение со стороны иудейского народа порядка престолонаследия "подало фараону Нехао благовидный предлог снова вмешаться в дела Иудеи" (проф. Гуляев, с. 586). На возвратном пути своем из пределов Ассирии (см. И. Флавий. Иуд.Древн. 10:5, 2) Нвхао вытребовал Иоахаза к себе в Сирию, в г. Ривлу (
4 Цар. 23:33; см. Толков. Библию, т. II), причем, как можно заключить из аллегорического изображения Иоахаза у пророка Иезекииля (
Иез. 19:3-4 - под образом львенка, пресыщенного кровью жертв, израненного, пойманного и отведенного в Египет), Иоахаз не добровольно отдался в руки египетского фараона, не без борьбы, напротив, после отчаянной, но бесплодной попытки вооруженного сопротивления египетскому войску.
Слова ст. 2 "
имя матери его.. в Иерусалиме", поставленные в русск. синод, перев. в скобках, не читаются в евр. Библии, и в некоторых изданиях перевода LXX (напр., в Комплют. Библия), и составляют, вероятно, вставку греческих переводчиков, взятую из
4 Цар. 23:31-33. Ловна=Ливна
4 Цар. 19:8;
4 Цар. 23:31; см. Толков. Библию, т. II. Девлаф. то же, что Ривла
4 Цар. 23:33;
4 Цар. 25:6, 2); Onomast. 274; Толк. Библия II.
Низложив царя иудейского Иоахаза, фараон наложил на Иудею тяжкую дань (ст. 3); по LXX (και απεθανεν εκει ст. 4) слав. русск. т., Иоахаз и умер в Египте.