2-я книга Паралипоменон, Глава 35, стих 25. Толкования стиха

Стих 24
Стих 26

Толкование на группу стихов: 2 Пар: 35: 25-25

Оплакал... и Иеремия в песне плачевной. Эта фраза традиционно приводится в доказательство того, что именно Иеремия являлся автором книги Плач Иеремии. И это достаточное основание для полной уверенности в авторстве книги (см.: Плач Иеремии. Введение: Автор). до сего дня. См. ком. к 1 Пар. 4,43.

Толкование на группу стихов: 2 Пар: 35: 25-25

Такова была добродетель этого царя, что даже пророк Иеремия написал плачевную песнь (συνεγραψε Θρηνον) и передал ее певцам и певицам, чтобы они пели ее, из года в год совершая память его" (Theodoret, Ibid. col. 858). В приведеных словах блаж. Феодорита признается существование плачевной пасни пророка Иеремии в письменном виде. Иосиф Флавий утверждает то же самое и свидетельствует, что это писание существовало в его время: "пророк Иеремия сочинил на смерть Иосии похоронную элегию, которая сохранилась по сей день" (Иуд.Древн. 10:5, 1). На этом основании многие древние и новые толкователи (И. Лире, Мхаэлис, Дате, Каловиус и др.) отожествляли элегию пророка Иеремии на смерть Иосии с приписываемой традицией этому же пророку книгой "Плач", в Талмуде называемой Кинот, qinoth (Berach 57b и Baba Batra 15a), у LXX Θρηνοι или Θρηνοι Ιερεμιου, как и сборник плачевных песен, певцов и певиц (LXX слав. οι αρχοντες και αι αρχοσαι, князи и княгини) об Иосии называется здесь (ст. 25) Кинот, Θρηνοι. Но такое отожествление не имеет оснований и должно быть оставлено. Строго говоря, в данном месте 2 Пар. нельзя видеть указания на существование письменного произведения пророка Иеремии: общее выражение "оплакал" (евр. jeqonen) может обозначать и устное произнесение пророком своей элегии; выражение же (в конце ст. 25) "и вот они вписаны в книгу плачевных песней" может относиться только к тем подражательным элегиям певцов и певиц (о широком развитии у евреев элегии профессиональных певцов и певиц см. Ам. 5:16; Иер. 9:16-19), для которых элегия пророка Иеремии послужила образцом. Но если даже допустить, что в этом сборнике записана была и элегия пророка Иеремии на смерть Иосии, то во всяком случае сборник этот, посвященный памяти царя Иосии, имел содержание совершенно отличное от книги "Плач", которая вся имеет в виду разрушение Иерусалима падение Иудейского царства. Таким образом, вместе с другими экзегетами (Grotius, Cornet a Lap., Calmet и др.) следует признать, что во 2 Пар. 35:25 идет речь об особом, отличном от книги Плач, произведении пророка Иеремии, до нашего времени не сохранившемся, подобно многим другим священным еврейским записям, лишь цитируемом в Библии (см. у проф. Гуляева, с. 585. особенно у М.Д. Благовещенского, Книга Плач. Опыт исследования историко-экзегетического, Киев 1899, с. 78-83). Сама попытка отожествить два совершенно различных произведения вышла из неправомерного стремления все древние произведения евреев, о которых упоминает история, находить в ветхозаветном каноне; на самом же деле число утраченных древнееврейских сочинений, известных из Библии лишь по имени, очень велико (см. Толков. Бибяию т. II, с. 419). По характеру и содержанию своему элегии пророка Иеремии и его подражателей на смерть Иосии должны были напоминать сохранившиеся в Библии элегии Давида: насмерть Саула и Ионафана - так называемый "лук", qescheth (2 Цар. 1:19-27), и на смерть Авенира (2 Цар. 3:33-34).

Толкование на группу стихов: 2 Пар: 35: 25-25

Ах! поздно большая часть из них плакали по Иосии, вместо того, чтобы прежде усерднее плакать вместе с Иосиею, когда сердце его сокрушалось покаянием, и смирялось пред грозным судом Божиим, когда он плакал пред Богом, и был услышан. Иеремия, без сомнения, лучше всех знал, почему «рыдал», когда другие только «плакали»: он рыдал удвоенным плачем, плачем о лишении царя, и плачем о позднем плаче народа.


Источник

     56. Слово при гробе в Бозе почившаго Государя Императора Александра Павловича 
 
 (Говорено в Архангельском соборе февраля 4 дня; напечатано отдельно и в собраниях 1835, 1844 и 1848 годов). 
 
 1826 год