2-я книга Паралипоменон, Глава 19, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 2 Пар: 19: 8-8

Роль левитов и священников. После разделения царств многие левиты и священники на севере оказались отрезанными от Иерусалима и других южных святилищ. Иосафат потребовал от левитов и священников, наряду с главами семейств и кланов, осуществлять функции судей в Иерусалиме (т. е. участвовать в судебных разбирательствах). Левиты были, по существу, функционерами в суде (судебными приставами), которые исполняли его решения (см. коммент. к Втор. 18:6—8). Задачи священников и судей часто совпадали, поскольку для решения судебных дел нередко использовались предсказания. В ситуации, когда вещественные доказательства отсутствовали или были недостаточными, приговор выносился с учетом трактовки предзнаменований. Это означало, что истец должен был проконсультироваться с религиозными деятелями (священниками–левитами во Втор. 17:9), в чью задачу входило взыскание божественных вердиктов. Многие из пришедших в столичный город Иерусалим по судебным делам искали такой помощи, поэтому необходимо было установить там институт юридической помощи левитов.

Толкование на группу стихов: 2 Пар: 19: 8-8

В духе тех же начал Иосафат устроил народное судилище в Иерусалиме, может быть, подчинив этому судилищу провинциальные как низшие инстанции. Раввины в иерусалимском судилище (сн. Втор. 17:8-13) видели прототип позднейшего великого иерусалимского Синедриона, а в судах провинциальных (сн. Втор. 16:18) - первообраз так называемых малых Синедрионов последнего времени см. проф. Гуляева, с. 539-540), Ср. Толков. Библия, т. 1,с. 275. Ст. 8-й в конце иначе читается в русской Библии "и возвратились в Иерусалим", иначе в славянской: "да судят живущих в Иерусалиме". Последнее - точный перевод LXX κρινειν τους οικουντας εν Ιερουσαλημ, с LXX согласен и перев. Вульг.: judicerent habitatoribus ejus. Очевидно, LXX читали вм. евр. гл. schuw (возвращаться), гл. jaschaw, жить, пребывать. Удобоприемлемо и последнее чтение, но евр.-русск. ближе подтверждается контекстом (в ст. 4 сказано: Иосафат обходил народ, следовательно, вышел из Иерусалима, а по ст. 8 возвратился в него). В пользу евр.-русск. чтения говорит и И. Флавий. Иуд.Древн. 9:1, 1.
Preloader