Толкование на группу стихов: 2 Мак: 8: 23-23
Иуда командовал «передовым отрядом», πρώτη σπείρα, т. е. первым из 4-х, вероятно, и лучшим из них, который мог быть действительно передовым.
— «Обнадежив Божиею помощью…», δούς σύνθημα θεού βοήθεια, слав. точнее: «дав знамение помощи Божия…» Σύνθημα у классиков техническое выражение для воинственного пароля. В данном случае паролем давалось выражение «Божия помощь» (ср. 2 Мак. 13:15). Точный смысл данного места, следовательно, таков: «дав условный знак "Божья помощь!"», которым Иудеи в общей свалке лучше могли отличать своих и поддерживать общее воодушевление, Иуда и начал сражение