2-я книга Маккавейская, Глава 7, стих 18. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: 2 Мак: 7: 18-18
В шестом же надобно восхвалять не одну только доблесть, но и смирение: мученик ничего себе не присваивал, не превозносил гордыми словами чести своего исповедания, но претерпеваемое от царя гонение приписывал более своим и предоставлял Богу будущее отмщение, поучая тем, что мученики должны быть скромны, уверены в отмщении и нисколько не тщеславны в страдании. «Не прельщайся, — говорит он, — суетно: мы бо себе ради сия страждем согрешающе к Богу нашему... Ты же да не возмниши неповинен быти, богоборствовати начен».
Письмо к Фортунату об увещании к мученичеству, 11
Толкование на группу стихов: 2 Мак: 7: 18-18
«Мы терпим это за себя…» — Мы, т. е. не я и мои братья, а мы — Иудеи, как народ.
— «За себя» — ближе определяется через дальнейшее — «согрешив пред Богом нашим…», греч.: αμαρτάνοντες είς τόν εαυτών θεόν, слав.: «согрешающе к Богу нашему…» Причастие настоящее — αμαρτάνοντες — согрешая — обозначает здесь вообще греховность человеческую, как нечто в нем постоянное, непрерывно продолжающееся.