2-я книга Маккавейская, Глава 3, стих 24. Толкования стиха

Стих 23
Стих 25
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 2 Мак: 3: 24-24

 Итак, чада, нужно преданно и тщательно хранить и заботиться о том, что отдано на хранение. Ваше служение заблистает ярко, если Церковь поможет вдове или сиротам, которые не могут сами сдержать натиск могущественного человека, если вы покажете, что заветы Господа для вас дороже, чем благоволение богача. 
150. Вы, конечно, помните, сколько раз нам пришлось бороться за доверенные храму деньги вдов, да и вообще деньги всех, против попыток их захвата властями Возможно, речь идет о кон. 385 – нач. 386 гг. , когда обострились от ношения между Валентинианом II и Юстиной, с одной стороны, и свт. Амвросием, с другой. Это было нашим общим с вами делом. Я приведу вам недавний пример Церкви в Тицине Ныне г. Павия, недалеко от Милана , которой грозила потеря того, что было доверено ей вдовой. Некто стал требовать себе ее имущество, ссылаясь на рескрипт императора, клирики поставили под сомнение законность этого. Уважаемые граждане и назначенные посредники говорили, что невозможно противоречить императорским указам; приводились совершенно определенные слова этого указа, постановления главы дворцовой службы; вот-вот должен был появиться исполнитель. Что еще добавить? Пришлось отдать. 151. Однако благочестивый епископ Епископом г. Тицин тогда был Евенций (упоминается в «Деяниях» Аквилейского собора 381 г. ) , посоветовавшись со мной, запер те комнаты, куда, как он знал, было перенесено это доверенное имущество. То, что нельзя было унести, было принято по расписке. Позже на основании этой расписки вновь потребовали ответа; император повторил свой указ и захотел сам явиться на встречу с нами. Ему было отказано. Сослались на авторитет божественного закона, на слова Священного Писания, на происшедшее с Илиодором, наконец, с трудом император принял это во внимание. Позже вновь была попытка захватить имущество, но святой епископ упредил их, вернув вдове принятое от нее. Поручительство было вне опасности, теперь опасность грозила самому имуществу, а не верности, а верности ничто не угрожало. 


Источник

Об обязанностях (перевод Н. А. Федорова). Книга 2

Толкование на группу стихов: 2 Мак: 3: 24-24

Архангел (Михаил) поразил осквернителя Храма. Сирийский полководец Илиодор по приказу своего царя Селевка Антиохида пытался вынести из Иерусалимского храма сокровища. Несмотря на моление всего народа и священников, он вошел туда и вместе со своими воинами был поражен страхом силы Божией. «Ибо явился им конь со страшным всадником, покрытый прекрасным покровом: быстро несясь, он поразил Илиодора передними копытами, а сидевший на нем, казалось, имел золотое всеоружие» (2 Мак. 3:24-25). После этого Илиодор был едва жив, и его близкие умоляли первосвященника Онию спасти несчастного от смерти. Тот принес жертву Богу, и перед Илиодором явились два юноши. «Воздай великую благодарность первосвященнику Онии, ибо ради него Господь даровал тебе жизнь; ты же, наказанный Им, возвещай всем великую силу Бога», — сказали они и исчезли (2 Мак. 3:33). После этого Илиодор исцелился.

Источник

"Архангел Михаил и непобедимое воинство небесное."
*** <...> ра́­дуй­ся, не­чес­ти́­ва­го вождя́ Антио́хова Илиодо́ра в саме́м хра́­ме порази́вый.

Источник

"Акафист Святому Архангелу Михаилу". Икос 9

Толкование на группу стихов: 2 Мак: 3: 24-24

Самое «знамение», явленное Господом, описывается в 25 ст., здесь же (в 24 ст.) приводится лишь следствие знамения. Посему и греческий текст (как и славянский) имеет после слова «знамение» союз: ώστε («яко»), «так что», совершенно неправильно замененный в русском перевод двоеточием.
Preloader