2-я книга Маккавейская, Глава 2, стих 11. Толкования стиха

Стих 10
Стих 12
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 2 Мак: 2: 11-11

  Жертва, сжигаемая во времена Моисея, была жертвой за грехи, об этом говорит Моисей, как написано в книге Маккавеев, что жертву, приносимую за грех, не едят, а сжигают См. : 2 Мак. 2:11. Разве таинство Крещения тебе не кажется всесожжением, когда целиком погибает внешний человек? Ср. : 2 Кор. 4:16 Наш ветхий человек был распят на кресте (Рим. 6:6), – восклицает апостол. Как нас учит пример отцов, здесь египтянин тонет, еврей поднимается, обновленный Святым Духом; он даже перешел Красное море, не замочив ног, когда отцы были крещены в облаке и море См. : 1 Кор. 10:1-2


Источник

Об обязанностях (перевод Н. А. Федорова). Книга 3

Толкование на группу стихов: 2 Мак: 2: 11-11

В Пятокнижии Моисея нигде не находится приводимого здесь изречения. В наиболее подходящем сюда параллельном месте — Лев. 10:16 и д. имеется лишь повествование, как Моисей, после принесения Аароном козла в жертву за грех, разгневался на священников, что жертва эта была вся сожжена, а не потреблена самими священниками, как «святыня великая», по повелению Божию. Объяснение Аарона по поводу этого упущения удовлетворило Моисея, и хотя это удовлетворение книга Левит лишь кратко выражает словами: «и услышал Моисей и одобрил» (20 ст.), в данном стихе 11-м оно представляется также и одобрением Божиим, видимым знаком чего служило попаление этой жертвы вместе с прочими (ср. Лев. 10:16; Лев. 9:15, 24). — «Жертва о грехе» — Греч.: τό περί τής αμαρτίας, слав. точнее: «сущее за грех» — то, что было принесено за грех. Такая форма, или даже еще проще — περί αμαρτίας, — y LXX очень часто встречается для обозначения жертвы за грех (Лев. 5:11; Лев. 7:37 и т. д.).
Preloader