2-я книга Царств, Глава 5, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 5: 7-7

Иевус был взят, но мы нигде не видим указания на истребление жителей1, или на грабеж и сожжение города. Нет сомнений что Иевуситы, видя начало штурма и удачу Иоава, немедленно сдались, не защищая города, и припали к ногам Давида, прося пощады. Совершенно согласно с характером Давида, – не только как человека доброго, но и дальновидного политика, – остановить атаку и, приняв подданство Иевуссеев2, оставить их жить в наследственных их имуществах. Поэтому мы и видим, что Иевуссей Орна, которого в 2 Цар. 24:23 еврейский текст называет царем3, оставался на своем наследственном участке, составлявшем его частную собственность, когда Давид предлагал ему купить его гумно, чтобы совершить на нем жертвоприношение (2 Цар. 24).

Примечания

    *1 Властов пользовался английскими комментариями. Возможно, ему знакомо мнение Мэтью Генри, что "слепые и хромые, ненавистные Давиду" - идолы ("есть у них глаза, но не видят, есть у них ноги, но не ходят" - Пс. 113:13, 15) - прим. наше. *2 Иевуссеи были Ханаанитяне по Быт. 10:15. *3 Это слово – царь – пропущено в тексте Семидесяти. Славянская библия относит слово царь к Давиду (отдал царю), но Вульгата (изд. 1889) гов. «Omnia dedit Areuna rex regi». Так говорит и греческое издание Библии («ex versione septuaginta interpretum». Vaticanum Romae editum; Lipsiae 1730). В Biblia Sacra (Lipsiae 1822) Орна называется даже в отличие от царя Давида regulius (царек) «Dabat, Arauna regulus, regi"…

Источник

Священная летопись. Том 4

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 5: 7-7

Итак блаженному Давиду воспротивились жившие в Иерусалиме или Иевусе слепые и хромые, и сделав это погибли жалким образом, ибо он взял город. А Спасителю всех Христу, во время пришествия Его, воспротивились обитатели Иерусалима хромые и слепые, ибо они (не только) не могли ходить прямыми путями, и не восприняли душою божественного света, не прияв веры, особенно книжники и фарисеи. Посему и сказал устами Давида: сынове чуждии солгаша ми, сынове чуждии обетшаша и охромоша от стезь своих (Пс. 17:45—46). И Павел пишет им, говоря: темже ослабленныя руки и ослабленная колена исправите и стези правы сотворите ногами вашими, да не хромое совратится, но паче да исцелеет (Евр. 12:12, 13). А что они были и слепы, в этом удостоверит Сам спаситель, говоря: на суд Аз в мир сей приидох, да невидящии видят, и видящии слепи будут (Ин. 9:39). Ибо язычники воззрели, хотя и были некогда невидящими. Народ же Иудейский ослеп, хотя и видел таинство Христа, насколько входило оно в тайноводство чрез закон.

Источник

Толкование на пророка Исаию, 29

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 5: 7-7

Сион. Выяснить этимологию слова «Сион» пока не удалось, но здесь, где мы впервые встречаемся с его упоминанием, оно, по–видимому, относится к холму, на котором стоял город иевусеев. Позднее Сионом стали называть город Давида, а также использовать это название по отношению ко всему Иерусалиму в поэтических и пророческих книгах Ветхого Завета.

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 5: 7-7

крепость Сион. Данное упоминание о Сионе - первое в Библии и единственное в первых двух книгах Царств. Первоначально этим словом, происхождение которого неясно, обозначался укрепленный холм, в настоящее время занимающий юго-западную часть Иерусалима. Со временем оно стало употребляться во все более и более широком смысле, означая целиком весь Иерусалим (напр., 4 Цар. 19,21; Ис. 2,3) и даже весь народ израильский (напр., Пс. 149,2; Ис. 46,13). Сион также осмысливался как место, на котором свершается суд Божий и творится дело спасения (напр., Пс.13,7; Ис. 4,4; Плач 4,11).

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 5: 7-7

Гора Сион, до завоевания ее Давидом принадлежала иевусеям и считалась ими за непобедимую твердыню (6), но Давид взял ее и покорил иевусеев, ранее непобедимых обладателей этой горы; даже более того, они сами наносили поражения и подчиняли себе другие племена.

Источник

Толкование сщмч. прот. Александра Глаголева на Пс. 67:19

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 5: 7-7

Вопрос 16. Как должно разуметь сказанное: «всяк поражаяй Иевусеа да касается мечем»? Один еврей сказывал мне, что слова «всяк поражаяй Иевусеа да касается мечем» Акила выразил «касающий в источнике водном», разумея чрез это, что Давид, щадя стены города, приказал воинам войти во внутренность города чрез водопровод. Ибо иевусеи до сего времени владели Иерусалимом; теперь же, по прекращении войны междоусобной, царь прежде всего ополчился против них. А иевусеи, презирая войско его и введя на градскую стену увечных, велели им насмехаться и говорить «не войти Давиду в город». Но Давид, взяв краеградие, так называет писатель крепость, усиливался изгнать неприятелей, возбуждая воинов к мужеству и приказывая убивать врагов всех до единого по Божию определению, данному издавна (Втор. 7:2)1.

Примечания

    *1 Впрочем, в вопросе 45 блаж. Феодорит говорит об Орне Иевусеянине, жившем после этих событий
Preloader