2-я книга Царств, Глава 20, стих 23. Толкования стиха

Стих 22
Стих 24
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 20: 23-23

Административные посты. Перечень постов, занимаемых людьми из ближайшего окружения Давида, свидетельствует об усложнении структуры разрастающегося аппарата управления (ср. с административными перечнями Соломона в 3 Цар. 4:1–19). Как и перечень во 2 Цар. 8:15–18, он имеет много общего с реестрами, встречающимися в нововавилонских административных документах. Хотя сведения о распределении должностей не имеют никакого отношения к восстанию Савея, редактор счел уместным поместить их здесь как свидетельство восстановления политической стабильности.

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 20: 23-23

Ср. 8,15-18. Слова "царствовал Давид над всем Израилем" здесь отсутствуют, так же как и упоминание о сыновьях Давидовых (принимая во внимание события, описанные после 8,15-18, отсутствие упоминания о сыновьях вполне понятно). Сераия (8,17) здесь назван Сусой (ст. 25), а в целом, по сравнению с предыдущим (8,15-18), перечень пополнился двумя новыми именами: Адорам и Ира (ст. 24,26). был Иоав поставлен над всем войском Израильским. См. ком. к ст. 6. Не встречая никакого сопротивления со стороны Давида, Иоав вернул себе прежнюю власть и сохранял ее до тех пор, пока не был казнен Соломоном (3 Цар. 1,7; 2,22). Ванея... над Хелефеями и над Фелефеями. См. ком. к 8,18.

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 20: 23-23

И был Иоав поставлен над всем войском Израильским. "Давид не повторил более попытки лишить его поста главнокомандующего, потому что он был и незаменим, и защищал этот пост с таким демоническим упорством, что лучше было уступить во избежание нового пролития крови" (Я. Богородский, "Еврейские цари", с. 246). О хелефеях и фелефеях см. прим. к 2 Цар. 8:18.

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 20: 23-23

Вопрос 40. Что значит сказанное: «над плинфовидным и над сильными»?1 Плинфовидным (πλινθίον), думаю, названо то же, что у светских писателей именуется продолговатым четвероугольником (πλαίσιον), а это есть вид четвероугольного воинского строя. Посему как ныне у римлян так называемому магистру вверяется начальство над окружающими царя стражами, разумею щитоносцев и копьеносцев, так и Ванеа предводительствовал царскими телохранителями, а прочее войско состояло под военачальством Иоава.

Примечания

    *1 Слов сих не читается ныне в книге Царств; но по связи речи можно догадываться, что бл. Феодорит по какому-либо списку читал слова сии в 2 Цар. 20:23.
Preloader