1-я книга Паралипоменон, Глава 9, стих 1. Толкования стиха

Стих 44
Стих 2
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 1 Пар: 9: 1-1

Книга царей израильских. Списки родов хранились в официальных дворцовых архивах. На то были свои причины. Во–первых, независимо от того, была ли дарована земля в собственность по царскому указу, или это был божественный дар, она связывалась с определенным родом. Поэтому в случае возникновения споров о наследстве, они разрешались на основании записей родословных в царских книгах. Во–вторых, призыв на государственную службу, будь то трудовая или воинская повинность, производился на основании учета численности населения или переписи, равно как и налогообложение. Перепись проводилась по генеалогическим категориям: по родам и семействам.

Толкование на группу стихов: 1 Пар: 9: 1-1

все Израильтяне. Летописец подводит итог обзору колен Израилевых, рассматривая всех их представителей в качестве единого народа (см. ком. к 11,1; 2 Пар. 10,1; 29,24). переселены... жили во владениях своих. Летописец упоминает вавилонский плен и возвращение из него.

Толкование на группу стихов: 1 Пар: 9: 1-1

1-3 ст. составляют заключение к родословиям I-VIII гл. и в то же время образуют переход генеалогических списков двенадцати колен к исчислению жителей Иерусалима, - столицы того теократического государства, история которого излагается далее. Поименному перечислению их автор предпосылает общее замечание о составе населения городов израильских (священники, левиты, нефинеи), я затем и собственно Иерусалима. Жителям первых он усвояет название "гарииноним" (2 ст.), что значит "прежние", "ранние", т.е. жители доппенного периода, но не времен после плена, как утверждают Берто, Дайлер и др. Сообразно же с этим и население Иерусалима, как, поставленное в параллель населению городов израильских нельзя считать послепленным. Равным образом и общий состав его не соответствует тому, который отмечается в кн. Неемии. В ней среди жителей Иерусалима не значится сынов Ефремовых и Maнассииых (Неем. 11:4).

Толкование на группу стихов: 1 Пар: 9: 1-1

Кажется же, что книга сия написана по возвращении из Вавилона, потому что упоминает о пленении и показывает причину оного.
Preloader