Евангелие от Иоанна, Глава 18, стих 31. Толкования стиха

Стих 30
Стих 32

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Что означает сказанное безумной жестокостью? Разве не убивали они Того, Кого предлагали убить? Или, может быть, крест не убивает? Настолько безумны те, кто не следуют мудрости, но преследуют ее. Что же означают слова: нам не позволено никого убивать? Если Он злодей, то почему не позволено? Неужели закон предписывал им щадить злодеев, особенно (каким они считали Его) отступивших от Бога своего (см. Втор. 13:5)? Однако надо думать, что они сказали, что не позволено им никого убивать из-за святости праздника, который они уже начали отмечать. Из-за него же они боялись оскверниться, зайдя в преторий. Неужели вы стали столь жестоки, ложные израильтяне? Неужели вы в безмерном озлоблении лишились всякого | здравого] смысла, что полагаете, будто потому вы не запятнаны кровью Безвинного, что передали Его другому, чтобы он пролил кровь Его? Разве Пилат намеревался своими руками убить Того, Кого вы передали во власть ему для казни? Если бы вы не хотели Его убивать, если бы вы не строили Ему козней, если бы не сделали так, чтобы Он был предан за деньги, если бы вы не схватили Его, не связали, не привели в преторий, если бы вы своими руками не отдали на убиение, если бы не требовали голосами своими убить Его, — тогда бы и похвалялись, что Он не вами убит.

Но если помимо ваших перечисленных выше деяний вы кричали также: распни, распни (Ин. 19:6), — то послушайте, как вопиет против вас пророк: «Сыны человеческие, у которых зубы — копья и стрелы, и у которых язык — острый меч» (см. Пс. 56:5). Смотрите, какими копьями, какими стрелами, каким мечом вы убили Праведника, когда вы сказали, что вам не позволено никого убивать. Таким образом, хотя первосвященники не пришли сами, чтобы схватить Иисуса, но послали других, евангелист Лука тем не менее говорит в этом месте своего рассказа: Первосвященникам же и начальникам храма, и старейшинам, собравшимся против Него, сказал Иисус: как будто на разбойника вышли вы... (Лк. 22:52). Так вот, хотя первосвященники не сами пришли схватить

Иисуса, а действовали через посланных ими, разве не пришли те по их приказу? Точно так же все кричавшие нечестивыми голосами о том, что следует распять Христа, пусть и не сами убили Его, тем не менее сделали это через того, кто был принужден к этому нечестию их криком.


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 114. М. Сибирская благозвонница, 2020. - Т.2. С 678-680

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Пилат хорошо понимал с какими людьми он имеет дело, а потому сразу поставил обвинителей в должное положение по отношению к себе, как представителю римской власти: я не могу осуждать, не выслушав дела, а потому: «поймите Его вы, и по закону вашему судите Ему». Синедриону действительно было предоставлено право без утверждения римской власти осуждать и приводить в исполнение некоторые наказания: нельзя было только наказывать смертью. Пилат и предлагает им воспользоваться их правом. Изменяя гордый тон на покорный, иудеи сознаются, что их права ограничены, и они не могут достойного, по их мнению, смерти преступника, подвергнуть казни: «нам не достоит убити никогоже» (см. ст. 28).

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Пилат, чувствуя здесь ущемление своей власти, сразу поставил обвинителей на своё место по отношению к себе, как представителю императора: «Если я не знаю, в чем состоит обвинение, то вы возьмите Его и по закону вашему судите.» Понимая, что положение у них безвыходное, иудеи быстро меняют свой гордый тон на покорный: «Нам не позволено предавать смерти никого.» Страстная седмица

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Отсутствие конкретных обвинений вынуждает Пилата вернуть дело на доследование: «Сказал им тогда Пилат: возьмите Его вы и по закону вашему судите Ero» . Сначала синедрион должен провести полноценное рассмотрение дела для того, чтобы Пилат смог понять, в чём же Его обвиняют. Однако начальники не намерены отступать: «Сказали ему иудеи: нам не разрешается казнить никого». Они намерены добиваться у него смертной казни. Приговор уже был ими вынесен. Пилату лишь необходимо его утвердить.


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 143-144

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Гордый римлянин не мог допустить такого унижения своей власти и потому сказал первосвященникам: «Если так, если вы считаете, что я должен осудить приведенного вами Человека, не зная даже, виноват Он или нет во взводимом на Него преступлении, то возьмите Его вы сами, и по закону вашему судите Его, как знаете».

«Да мы уже осудили Его, — отвечали первосвященники, — и присудили к смерти, но сам же ты знаешь, что вы, римляне, отняли у нас право казнить смертью, что мы без твоего согласия не можем привести в исполнение постановленный нами смертный приговор. Нам не позволено предавать смерти никого».


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 43 - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 627-8

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Реша же ему Иудее: нам не достоит убити ни когоже, разумеется — распять на кресте. Так говорили иудеи не столько потому, что находились в зависимости от римского владычества и лишены были собственной власти, сколько потому, что хотели распять Иисуса Христа на кресте, предать Его самой тяжелой и позорнейшей смерти, — что им не дозволялось законом. А что иудеи убивали другими способами, об этом свидетельствует побиение камнями Стефана.

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

«Когда так, — возразил игемон, — когда вы хотите чтобы я осудил Этого Человека без разбирания дела, то к чему и мое участие? Возьмите Его вы сами и по закону вашему судите — и наказывайте Его, как вам угодно. Я не хочу вмешиваться в ваши дела».

«Но преступление Его, — отвечали обвинители, — требует смертной казни, потому что Он выдавал Себя за Мессию, Царя Израильского; а нам нельзя никого предавать смерти без твоего на то согласия».

Такое внимание к интересам кесаря, особенно уклонение от осуждения на смерть мнимого преступника — в устах первосвященников должны были казаться Пилату чрезвычайно странными. Отказывались от своих прав те, которые всегда дорожили ими и непрестанно спорили с прокураторами о правах.


Источник

Сочинения Иннокентия, архиепископа Херсонского и Таврического. Т. V. Последние дни земной жизни Господа нашего Иисуса Христа. С-Пб,: Изд. И.Л. Тузова, 1908 - Глава XIX: Иисус Христос на суде Пилата. С. 276.

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

В чем вы обвиняете (кую речь приносите на) человека сего? Так спросил Пилат приведших к нему И. Христа. Таким образом св. Иоанн начинает повествование свое о суде над Господом у Пилата,—т. е. начинает с самаго начала, тогда как прочие евангелисты повествуют об этом иначе, напр. св. Матфей и Марк начинают описание сего суда прямо допросом Господа со стороны Пилата: Царь ли Он иудейский, а св. Лука—обвинениями со стороны приведших Господа: Он развращает народ наш и пр. Затем еванг. Иоанн, как уже сказали, во всем своем повествовании держится последовательнаго порядка суда над Господом. Если (аще) бы Он не был злодей, мы не предали бы (не быхом предали) Его тебе. Такия слова сказали приведшие Господа к Пилату на вопрос его к ним: в чем они обвиняют И. Христа? В них слышится горделивое отношение к римскому правителю. Члены Синедриона думали, что Пилат примет за честь, что они явились у его претории, и что он должен исполнить произнесенный ими приговор над Господом, без всякаго изследования дела с своей стороны. Но Пилат понял это, и так как еще не слышал никакого обвинения и не видел никаких улик относительно Обвиняемаго, то, обидевшись, сказал: в таком случае, т. о. если вы хотите быть в данном деле единственными судьями и обойтись без моего разследования, пусть будет но вашему—возьмите (поймите) Его вы, и судите и наказывайте по закону вашему. Тогда члены Синедриона поняли свое недолжное отношение к римскому правителю и принуждены были высказать тяжелое признание своей зависимости от римской власти: нам не позволено предавать смерти (не достоит убити) никого.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 59. С.225-226

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Потому-то Пилат в недоумении говорит: «возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого». Это они сказали, «да сбудется слово Иисусово, которое сказал Он, давая разуметь, какою смертью Он умрет». Но каким образом на это указывали слова: «не позволено предавать смерти никого»? Евангелист говорит так или потому, что Христос должен был умереть не за них только одних, но и за язычников, или потому, что им нельзя было никого распинать. Если же они говорят: «нам не позволено предавать смерти никого», то этим указывают на обстоятельства того времени. А что они убивали, и убивали другим способом, это показывает пример Стефана, побитого камнями. Но Христа они хотели распять, чтобы и самый образ смерти Его сделать позорным. См. ст. 34

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Следующий большой отрывок (XVIII. 29-XIX. 16а) посвящен суду Пилата. Он изобилует богатством подробностей, отличается психологической тонкостью и, показывая, как дело дошло до Распятия (ср. Ин. 18:32), оставляет читателей под впечатлением той же неотвратимости течения событий, какую они должны были почувствовать в суде у Первосвященника.


Источник

Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 115

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Рече же им Пилат: поимите Его вы и по закону вашему судите Его На ни в чем противозаконном не уличенного, но без суда подвергшегося обвинению от вас, мне, говорит, налагать наказание по закону не подобает, но сами вы судите по закону вашему, если только, говорит, он установил наказывать даже и совершенно неповинного. Поистине — немалого смеха, а вернее — непрестанного плача достойно, если законы эллинские (языческие) оправдывают Господа, так что сам Пилат затрудняется наказывать Приведенного по столь неясным обвинениям, а по их словам, Он должен умереть, хотя и хвастались, что руководятся законом Божественным. Реша же ему иудеи: нам не достоит убити никогоже Задержкою и как бы некиим насильственным препятствием нечестивого убийства, говорят, было для них очищение, исполнявшееся при заклании агнца, если бы только вообще возможно было какое-либо очищение для осмелившихся на такое злодеяние. Действительно, они были вполне готовы к самоличному совершению нечестия, нимало не нуждаясь в содействии кого-либо другого. Ведь ум иудеев весьма склонен совершать всякого рода зло и не останавливаться ни пред каким беззаконием или стыдиться чего бы то ни было противного Богу. Итак, просят Пилата, чтобы он помог им своею жестокостью, стал подражателем иудейского безумия и оказал в настоящем случае какую-либо услугу им, объятым не совсем уже свободным влечением к неистовству.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Часть 3-я. Книга двенадцатая.

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

λάβετε aor. imper. act. от λαμβάνω брать. Aor. imper. является мгновенным приказом выполнить специфическое действие, κρίνατε aor. imper. act. от κρίνω судить. Aor. imper. здесь может быть inch.: "начните судить Его сами", έξεστιν praes. ind. act. от έζεστι(ν) законно, позволено, άποκτείναι aor. act. inf. от άποκτείνω убивать. Inf. является дополнением основного гл., aor. изображает здесь неопределенное действие без указания на его начало, длительность или завершение (Morris, 786ff; Sherwin-White, 3543).

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Это наглое уклонение от прямого ответа на вопрос Пилата не могло расположить его в пользу обвинителей, и он тотчас же становит дело на его законную почву спокойным, но несколько презрительным возражением: Возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его. На это обвинители отвечали с упорством: Нам не позволено (ουκ εξεστίν) предавать смерти никого. Ответ объяснял то, что, может быть, заключалось уже в слове «злодей» и на что указывало ясно представление Узника на суд Пилата, — именно, что они явились для принесения уголовного обвинения. Этим закончилось предварительное объяснение 1.

В этом пункте настоящей истории возникает вопрос о столкновении судебных властей и о юрисдикции. Зачем иудеи пошли к Пилату, когда их синедрион произнес над Иисусом приговор: повинен смерти (Мф. 26:66)? Были ли иудеи вправе произнести такой приговор? Или, имея это право, они не имели только власти привести его в исполнение? Как далеко простиралась власть правителя: мог ли он отменить приговор синедриона или только приостановить исполнение его? Кто из них — правитель или синедрион — имел jus vitae aut necis (право жизни или смерти)? В каком отношении находились во времена Иисуса друг к другу две власти — иудейская и римская? Вопросы эти весьма трудны, и ученые в своих ответах высказывают различные даже до противоположности мнения. В споре между Салвадором и Дюпеном первый (оставаясь в этом случае верным роковому воплю своего народа: кровь Его на нас и на чадах наших) пытался доказать, что синедрион имел полное право судить даже уголовные преступления и что его смертный приговор нуждался только в утверждении римского правителя. Противник Салвадора утверждал, что иудейский суд не имел вовсе права судить тяжкие или, по крайней мере, уголовные преступления, что все его действия в настоящем процессе были злоупотреблением власти и что единственно действительным, или законным, судом был тот, который происходил у Пилата. Мы не имеем намерения разбирать громадную массу исторических исследований, которые были сделаны относительно этого, бесспорно, трудного пункта. В исторических памятниках не сохранилось точных и решительных указаний для решения постановленных вопросов. Так, было бы слишком поспешно приписать достоинство хронологической точности свидетельству талмуда, что «за сорок лет до разрушения храма суд в уголовных делах был отнят у Израиля». Но оно очень замечательно в том отношении, что указывает время, около которого, по признанию учителей еврейского закона, власть над жизнью и смертью (без сомнения, уже ограниченная или отмененная при деспотическом владычестве Ирода) была отнята у них окончательно. Но вообще об отношении двух рассматриваемых властей можно представить, однако, несколько соображений, которые, кажется, не всегда имелись в виду у исследователей. Вот эти соображения:

1) Относительно этого предмета между римлянами и иудеями не было договора. Последние были народ покоренный; их судебные права, включительно с властью над жизнью и смертью, были отняты у них de facto (на деле), и они были обязаны покориться. Но de jure (по праву) они никогда не признавали этого. Для них, по крайней мере для громадной массы народа, синедрион оставался все-таки народной властью, особенно по обвинениям, касавшимся религиозных предметов.

2) С римской точки зрения это дело имело совершенно иной вид. Взгляд римлян на судебные права покоренных народов вообще и иудеев в частности был тот, что они должны иметь такие права, какие признают за лучшее дать им они — повелители. В большей части случаев эти права были весьма обширны. Римский правитель утверждал или даже сам заботился о точном исполнении прежних законов страны; при этом политика правящей власти делала все возможные уступки местному самоуправлению. Эти уступки, естественно, имели самые широкие размеры там, где со стороны провинции не замечалось расположения к борьбе с покорителями. В римском законе, как и в римских войнах, в вопросах правосудия, как и в вопросах политики, правилом мудрых и надменных властителей мира было parcere subjectis et debellare superbos (щадить покорных и покорять гордых).

3) Очевидно, что в отношении к этому предмету давался широкий простор высшим римским сановникам — проконсулам или прокураторам, при исполнении ими обязанностей высшего правосудия. Республика и император дозволяли, и даже требовали, чтобы они усиливали или ослабляли свою власть сообразно с тем, как это требовалось частным случаем или обстоятельствами. Правило, которым они руководствовались в обыкновенных делах, представляемых пред их трибуналы, выражено в совершенстве спустя несколько лет после события, занимающего нас теперь, Аннеем Галлионом, гуманным проконсулом Ахайи и братом философа Сенеки: «Если бы дело касалось проступка или преступления, то я имел бы основание вести его с вами, иудеи; но если оно возникает из вопросов о словах, именах и вашем законе, то разбирайте его сами; я не хочу быть судьей в таких делах». Хотя римские сановники и устраняли от себя такие вопросы, пока они не касались прав верховной власти, но малейший намек на то, что одно из этих слов или имен или один из этих вопросов другого закона может вредить верховной власти, давал правителю полнейшее право «погрузить свою секиру с быстрою и лютою жестокостью в подозрительную часть политического тела».

Эти общие соображения никогда не должно упускать из виду при чтении отрывочных и часто взаимно несовместимых исторических известий об этом предмете. Они показывают, что крайние взгляды, поддерживаемые новейшими критиками, были защищаемы и в древности противоположными властями — римскою и местною. Но самые веские доказательства находятся на стороне того положения, что в это время все дела, влекшие за собой смертную казнь, были предоставлены римским законом и практикой окончательному решению римского правителя. В таких случаях иудеям принадлежало только исследование дела (cognitio causae). И не может быть сомнения, что власть правителя не ограничивалась в этих случаях одним правом на утверждение и исполнение приговора (executio); он имел еще право на пересмотр (recognitio) дела, по крайней мере в таких случаях, когда хотел воспользоваться этим правом. В отношении к обыкновенным преступлениям — грабежам и убийствам — иудейские начальники могли довольствоваться тем, что предавали виновных суду римского трибунала и дальше не вмешивались в дело. Римский правитель, с другой стороны, мог без всякого противоречия и без дальнейших исследований с своей стороны посылать на крест обыкновенных злодеев, против которых являлись обвинителями туземные власти, уже исследовавшие дело. Но, очевидно, возникало затруднение, когда преступление, составлявшее предмет обвинения, принадлежало к области религии, заключалось в покушении изменить, в качестве пророка или Мессии, церковные учреждения. В таком случае синедрион, опираясь на общее убеждение всех иудеев, без сомнения, удерживал за собою исключительное право суда первой инстанции и старался всеми мерами отклонять всякий пересмотр дела (recognitio) со стороны римской власти или, не обращаясь вовсе к этой власти или ограничивая ее, одним правом утверждать его приговоры. Так думали и должны были думать иудеи; но римский правитель в том случае, если бы такое дело было представлено его суду, мог держаться совсем другого взгляда.

Повествование четвертого евангелия, приводящее подлинные речи действующих лиц, удивительным образом живописует исторические отношения изображаемых партий в это время, и его повествование, в соединении с известиями других евангелий, освобождает нас от необходимости доказывать высказанные нами общие положения. Было ли законно со стороны иудеев осуждать за уголовное преступление или нет, но в настоящем случае они сделали это. Было ли законно или нет для Пилата допрашивать снова обвиняемого, которого они осудили, но в настоящем случае он сделал это. Очевидно, здесь происходило два судопроизводства. И приведенный уже нами разговор изображает с поразительным искусством борьбу (которой должно было ожидать) между усилиями иудеев получить простое утверждение их приговора и решением Пилата принять на себя полную судебную ответственность и за суд в первой инстанции, и за пересмотр дела. Сопротивление иудеев в настоящем случае имело свое основание, без сомнения, не столько в их обыкновенной церковной независимости, сколько в опасении, чтобы Пилат, перерасследовав дело, не отказался исполнить их план. Как бы то ни было, но начавшееся пререкание вызвало прокуратора на публичное объявление перед людьми, принадлежавшими к обоим народам и окружавшими в то время его судейское седалище, — на объявление своего права и обязанности заняться этим уголовным делом в качестве судьи. С этих пор оно не было уже ни простым делом администрации, ни предметом короткого полицейского разбирательства или военного суда; оно было теперь настоящим судом о жизни и смерти, который производился верховным гражданским правителем, ставшим со своей юрисдикцией между обвиняемым и главными властями покоренного народа.

Обвинение, потребованное Пилатом, пришлось принести, потому что он решительно настаивал на своем праве судьи в этом деле. Обвинение описано с значительной подробностью в евангелии от Луки (Лк. 23:2)

*1 Изложенный разговор находится только в евангелии Иоанна; и замечательно, что это евангелие, явившееся, как большею частью думают, позже других, сохраняет слова, которые не только заключают в себе сильнейший внутренний признак достоверности, но и получили, благодаря новейшим исследованиям, полнейшую историческую цену.


Источник

Суд над Иисусом Христом с юридической точки зрения

***

Такой грубый ответ толпы не мог не задеть чувства достоинства в прокураторе, и он приготовился дать такой же отпор обвинителям. Пилат уже не был новичком в Палестине, и так как все общественное служение Христа совершилось в его прокураторство, то можно быть уверенным, что он уже давно имел этого Галилеянина под надзором своих агентов, опасаясь, чтобы из Него не вышел какой - нибудь новый зилот и мятежник, в роде наделавшаго так много хлопот римлянам Иуды галилеянина. Но чрез своих агентов Пилат мог уже давно убедиться, что этот Галилеянин всячески избегал чисто политической популярности, самыя Его беседы с народом не заключали в себе ничего политическаго, касались лишь нравственных отношений, и вся деятельность Его направлялась к изобличению пустоты и лицемерия иудейских раввинов, книжников и фарисеев, которых презирали и сами римляне. Когда около Христа собирались массы народа, то в Кесарию приморскую, наверно, то и дело посылались доносы и предупреждения, хотя и сопровождавшияся заявлениями, что дело это не грозит никакими осложнениями, так как этот новый галилейский Учитель в политическом смысле совершенно безвреден, что только и нужно было римлянам. Если теперь поэтому первосвященники и книжники схватили Его и представили на суд римской власти, то это, конечно, только «из зависти» (Мк. 15:10), из побуждений оскорбленнаго самолюбия. Судя по всему, что только известно было Пилату о Христе, он смотрел на Него не иначе, как на увлекающагося, но вполне благонамереннаго мечтателя, каких много было в то время не в одной только Палестине, и если Он был опасен для кого-нибудь, то только для этих надутых, мелочных законников, нелепую казуистику которых Он изобличал пред народом с изумительною силою и прямотою, но вовсе не для римской власти. Поэтому Пилат, сразу обняв весь смысл предстоявшаго ему дела и задетый грубым гвалтом дерзкаго ответа на свой формальный судебный вопрос, с нескрываемою горечью в выражении, ответил сборищу, что в таком случае прокуратору нечего и вмешиваться в это дело: «Возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его». В этом ответе Пилата нельзя не видеть поразительного сходства с тем ответом, который несколькими годами позже дал подобному же иудейскому сборищу брат знаменитаго Сенеки, Галлион, когда ему, в бытность свою проконсулом в Ахаии. пришлось выслушивать от коринфских иудеев обвинение на ап. Павла в том, что «он-де учит людей чтить Бога не но закону”. На это обвинение Галлион отвечал: «иудеи! если бы какая-нибудь была обида, или злой умысел, то я имел бы причину выслушать вас. Но когда идет спор об учении, и об именах, и о законе вашем, то разбирайте сами; я не хочу быть судьею в этом» (Деян. 18:12-15). Известно, что Галлион подкрепил такое свое решение чисто по-римски, приказав своим ликторам разогнать все сборище ненавистных всякому порядочному римлянину жидов. Наверно и Пилат не прочь был бы сделать тоже самое; но, к сожалению, он был не в Коринфе, где иудеи составляли лишь незначительную колонию, а в самом центре иудейства, где иудеи представляли собою опасную силу. Поэтому он ограничился кратким ответом, в котором однако заключалась доля самаго тонкаго, крайне оскорбительнаго для самолюбия иудеев намека на их политическую безправность Пилату, конечно, известно было, что иудейские вожди в своем ночном заседании же произнесли смертный приговор над Христом и теперь добивались только утверждения этого приговора со стороны римской власти, без чего они не вправе были предавать смерти ни единаго человека; своим ответом теперь он и имел в виду заставить их публично сознаться в своем безнравии и подвергнуть свое самолюбие заслуженному унижению. И действительно, он достиг своей цели. Из толпы послышался ответ: «Нам не позволено предавать смерти никого”. Иначе они давно бы расправились с этим обольстителем народа. Достигнув своей цели и нанеся вполне заслуженный удар иудейскому самолюбию в ответ на дерзкое неуважение к римскому трибуналу.

Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 495-496

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Пилат сказал им и пр.: Пилат хорошо понимал, с кем имеет дело, и сразу же поставил обвинителей — членов Синедриона в должные границы в отношении к себе, как представителю римской гражданской власти в Иудее. По-видимому, соглашаясь с обвинителями, как бы довольный тем, что может не принимать участия в этом деле, он предлагает им судить мнимого злодея по закону их. Если вы (так можно перефразировать слова Пилата) хотите быть в этом деле единственными судьями и обойтись без моего расследования, — пусть будет по-вашему; берите подсудимого, судите Его и наказывайте соответственно вашему закону, т. е. в границах предоставленной вам римскими законами судебной и исполнительной власти. Синедриону действительно предоставлено было право налагать и приводить в исполнение некоторые наказания, не спрашиваясь римской власти, например, бичевать, изгнать из отечества и пр., отнято было право только наказывать смертью. Пилат предлагает им воспользоваться их правом; в таком случае они могут обойтись и без него. Таким образом, Господь, по мысли Пилата, освобождался бы от смертной казни. Этот хитрый ответ Пилата дал понять членам Синедриона, чтобы они держались определённых границ в отношении к римской власти, и вынуждает у них столь тяжёлое для них признание их зависимости от прокуратора, где идёт дело о смертной казни. В то же время ответ их показывает, что они не довольствуются предоставленными им способами наказания, на что намекал им Пилат, а присудили обвиняемого к смерти.

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

возьмите Его вы. Это вполне логичный ответ. Пилат, вне всякого сомнения, полагал, что раз иудеи не могут выдвинуть каких-либо конкретных обвинений, они не должны требовать, чтобы он, Пилат, судил Иисуса. нам не позволено предавать смерти никого. В землях, завоеванных римлянами, органам местного самоуправления запрещалось выносить смертные приговоры. Такой порядок гарантировал защиту людям, поддерживавшим римскую власть. Факт этого запрета составляет подоплеку случая с женщиной, взятой в прелюбодеянии (7,53 - 8,11). Иудеи не всегда подчинялись этому запрещению (см. Деян. 7,57-60).

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Нам не позволено предавать смерти никого. Иудеи находились тогда в подданстве Рим­лян, которые не дали им права самим осуж­дать на смерть кого бы то ни было, без разрешения на то Римскаго правительства, почему они и не могли исполнить свое определение и привели для этого Иисуса Христа к Пилату.

Источник

Примечания к 12 Страстным Евангелиям

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Сначала Пилат поддерживает свое судейское достоинство и отказывается сделать то, чего от него требовали иудеи, т.е. постановить приговор на основании голословного осуждения. Если иудеи — такова его мысль — не хотят признавать его права производить суд, то пусть судят Христа сами. Иудеи тогда сознаются, что они пришли к Пилату для того, чтобы получить смертный приговор для Христа, так как сами они лишены были права постановлять такие приговоры (Если впоследствии они все-таки казнили архидиакона Стефана при Понтии Пилате, то это было сделано противозаконно, во время народного смятения, см. Деян. 7). Настойчивость, какую проявили Иудеи в отношении к своему требованию, чтобы именно Пилат постановил приговор о Христе, а с другой стороны слабость, какую показал далее Пилат в отношении к Иудеям, должны были послужить к осуществлению предсказания Христа о роде Своей смерти (Ин. 7:32 и сл.). Если бы Пилат решительно отказался судить Христа, настоял бы на своем первом решении (ст. 31), то раздраженные Иудеи и сами бы казнили Христа, но уже просто побили бы Его камнями как богохульника с их точки зрения, ...

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Пилат сказал им: возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его. Поелику же они никакого обвинения не выставляют, он говорит: «возьмите Его вы». Так как вы присваиваете суд самим себе и хвалитесь, что никогда не поступали бы несправедливо (ибо говорят: если бы Он не был злодей, то мы не предали бы Его тебе), то возьмите Его сами и судите. Если же вы привели Его ко мне и делу Его придаете вид суда (законную форму), то необходимо высказать, в чем Этот Человек виноват. Итак, судите Его вы, ибо я не могу быть таким судьею; если закон ваш наказывает без вины, то судите сами. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого, На это они говорят: «нам не позволено предавать смерти никого». Говорят это, зная, что римляне осуждают мятежников на распятие. Дабы Господь был распят, и смерть Его была позорнее, и разгласили Его проклятым, для этого они притворно говорят, что им не позволено никого убивать. А как Стефана побивали камнями? Но я сказал, что они говорят так потому, что желают, чтобы Господь был распят. Они как бы так сказали: нам не позволено никого умерщвлять на кресте, но нам желательно, чтобы Этот был распят. «Да сбудется слово Иисусово» о Своей смерти, именно или то, что Он будет распят (Ин. 3:14), или что Он будет умерщвлен не иудеями, а язычниками (Мк. 10:33). Итак, когда иудеи сказали, что им не позволено убивать, тогда берут Его уже язычники и по обычаю своему распинают на кресте, и таким образом слово Иисусово сбывается в том и другом отношении, в том, что Он предан язычникам, и в том, что Он распят.

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

Евангелие говорит, что на это голословное заявление, Пилат только ответил: «возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его». И вот тогда они заявили, что «нам не достоит убить никого» — (мы не можем убивать никого, предавать смерти), этим самым указывая, что их приговор уже сложился, но только они не имеют возможности привести его сами в исполнение, поэтому просят об этом прокуратора. Беседа на пассии

Толкование на группу стихов: Ин: 18: 31-31

«Возьмите же Его вы и по закону вашему судите», сказал Пилат насмешливо; т. е. если Синедрион так уверен в своей непогрешимости, если оп так уверен в своей важности: пусть он судит, как знает и исполняет решение, как может. Реша же ему Иудее: нам не достоит убити никого же. Синедрион понял насмешку Пилата над слабостию его власти, но кровавая цель дороже была всего. Чтобы достигнуть ея, Синедрион не только снес обиду, но сознался и сам в неприятной для него правде, что ему «не позволено никого предавать смерти». Синедрион в то время сам по себе мог исключать виновнаго только из синагоги и наказывать несколькими ударами (Мф. 10:17); но не имел права лишать жизни, какого бы то ни было преступника, без суда префекта. — Это значило, что Иуда уже лишился правительственнаго жезла, как пророчествовал Патр. Иаков, и явился Ожидаемый языческими народами (Быт. 49:10). Синедриону прежде всего надлежало думать о судьбах Божиих, но он не о том думал. Далее - Лк. 23:2

Источник

Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа. Часть 2. Беседа 9 (39)
Preloader