Читать толкование: Послание ап. Иакова, Глава 1, стих 27. Толкователь — Феофилакт Болгарский блаженный

Толкование на группу стихов: Иак: undefined: 27-27

Благочестие (θρησκεία), кажется, подразумевает нечто больше, нежели вера. Слово это обещает знание сокровенного твердость в созерцаемом верою1. Посему и употребил апостол такое слово (θρησκός) в речи о благочестивом. Он как бы говорит: "Ты почитаешь себя знатоком тайн закона и точным хранителем его. Как так? Так думаешь ты, не умеющий обуздать языка, осуждающий ближнего, живущий высокомерно и не оказывающий сострадания никому из бедных! Между тем закон не одобряет даже того, кто злословит, но повелевает оказывать сострадание и врагам. Итак, если хочешь быть благочестивым, обнаруживай благочестие не в чтении, но в исполнении закона, которое состоит особенно в оказывании сострадания ближнему Ибо сострадание ближнему есть своего рода уподобление Богу Будьте, сказано, милосерды, как и Отец ваш милосерд (Лк. 6:36). Только милосердие ваше должно быть чуждо лицеприятия, потому что и Бог оказывает свои благодеяния не каким-нибудь лицам отдельно, но повелевает солнцу Своему восходить над злымими и добрымими и посылает дождь на праведных и неправедных (Мф. 5:45). Нескверна себе блюсти от мира – под миром здесь должно разуметь народ простой и черный, растлевающий себя в обольстительных похотях своих.

Примечания

    *1 Приписывая такое значение слову θρησκεία, блж. Феофилакт почитал корнем его, вероятно, слово άθρέω (с отнятием ά), которое значит «смотреть», «рассматривать», «созерцать» и прочее. Но иные, и притом очень многие, производят θρησκεία от фракиян, от которых, говорит святитель Григорий Богослов, перешло к грекам-язычникам служение богам, «как может удостоверить в этом самое слово θρησκεύειν». (Св. Григорий Богослов, Слово 4. — Творения. Ч. 1. М., 1851. С. 163).
Preloader