Читать толкование: Евангелие от Иоанна, Глава 19, стих 37. Толкователь — Августин Иппонийский блаженный
Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 37-37
Стоящие в еврейском тексте слова И они воззрят на Него, Которого пронзили (Зах. 12:10) в Септуагинте переведены: «Воззрят на Меня за то, что Меня оскорбляли». Слово пронзили, конечно, более явно указывает на распятие Христа. Однако переводчики Септуагинты предпочли отослать к тому оскорблению, которое охватывает все Страсти Господа. Ведь Его оскорбляли и когда Он был схвачен, и когда был связан, когда был судим, когда смеялись над ним, надев на Него багряницу и становясь перед Ним на колени, когда надели на Него венец из терна, когда били тростью по голове, когда Он нес Свой крест, когда, в конце концов, Он висел на кресте. Мы, тем самым, более полно видим страдания Господа, когда не ограничиваемся одной интерпретацией, а связываем вместе пронзили и оскорбляли.
Источник
Августин Иппонский, О граде Божием 20.30. Cl. 0313, SL48.20.30.95.***
И опять же, он добавил, сказав: один из воинов копьем открыл Ему бок, — к чему принадлежит другое Col. 1954 свидетельство: воззрят на Того, Которого пронзили, где было обетование Христа, Который придет в той плоти, в которой был теперь распят.
Источник
Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 120. М. Сибирская благозвонница, 2020. - Т.2. С 721