Читать толкование: Деяния апостолов, Глава 17, стих 26. Толкователь — Иоанн Златоуст святитель
Толкование на группу стихов: Деян: undefined: 26-26
1. «Сам дая всему жизнь и дыхание и всё. От одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли» (Деян.17:25–26). Это свойственно Богу. Но, заметь, это может быть сказано и о Сыне. «Он, будучи Господом, — говорит, — неба и земли», — неба и земли, которые они считали богами. Объясняет им сотворение мира и людей. «Назначив предопределенные времена и пределы их обитанию, дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждого из нас: ибо мы Им живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев говорили: «мы Его и род»».
<...>
2. «От одной крови, — говорит, — Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли». Это гораздо лучше их (учения) и ниспровергает и атомы и (несозданное) вещество. Здесь он показывает, что и душа человеческая неделима, и что быть Творцом не то значит, что они говорят.
<...>
3. Сказав, что (Бог) «от одной крови Он произвел весь род человеческий», он указал причину всех благ. Что может сравниться с этим величием? Удивительно – сотворить от одного столь многих; но еще удивительнее — обладать всеми.
<...>
Что значит: «назначив предопределенные времена и пределы их обитанию, дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли»? Никому, говорит, не нужно было ходить и искать Бога; или, если не так, то: определил искать Бога, но определил не навсегда, а на «предопределенные времена». Этими словами он выражает, что и теперь искавшие не нашли Его, хотя Он был так явен для ищущих, как бы находящийся пред нами осязаемый предмет. Не таково это небо, чтобы в одном месте оно было, а в другом — нет, чтобы в одно время было, а в другое — нет; но во всякое время и на всяком месте можно найти его.