1-ое послание к коринфянам ап. Павла, Глава 11, Стих 2

Автор Апостол Павел, 54 - 57 гг., Ефес

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Хвалю вас, братия, что вы все мое помните и держите предания так, как я передал вам.
Церковнославянский перевод
Хвалю1 же вы2, брaтіе, ћкw вс‰ мо‰ по1мните, и3 ћкоже предaхъ вaмъ, пред†ніz держите2.
Церковнославянский перевод (транслит)
Хвалю же вы, братие, яко вся моя помните, и якоже предах вам, предания держите.
Перевод епископа Кассиана (Безобразова)
А вас я хвалю за то, что всё мое помните и, как я передал вам, этих преданий держитесь.
Український переклад І. Огієнка
Похваляю ж вас, браття, що ви все моє пам'ятаєте, і заховуєте так передання, як я вам передав.
English version New King James Version
Now I praise you, brethren, that you remember me in all things and keep the traditions just as I delivered them to you.
Latina Vulgata
Laudo autem vos fratres quod per omnia mei memores estis: et sicut tradidi vobis, praecepta mea tenetis.
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
Хвалю же вас что всё моё помните и как я передал вам предания удерживайте.
Ελληνική (Textus Receptus)
ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς ὅτι πάντα μου μέμνησθε καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε.