Синодальный перевод
13

Вы слышали о моем прежнем образе жизни в Иудействе, что я жестоко гнал Церковь Божию, и опустошал ее,

На стих 13-14 Такое сообщение весьма полезно для Галатов, именно о том, что Павел, опустошитель Церкви Божией и ревностнейший защитник Иудейства, внезапно обратился к вере во Христа. И это в то время, когда Распятый только что был проповедован в мире, и когда новое учение было гонимо и язычниками, и Иудеями всего [тогдашнего] мира. Действительно, они могли сказать: „Если тот, кто с малого возраста был наставлен в правилах жизни (disciplinis) фарисеев; кто в иудейских преданиях превосходил всех своих сверстников, [если он] теперь защищает Церковь, которую когда то весьма сильно преследовал, и предпочитает иметь благодать и новое учение Христа вопреки ненависти всех, а не [сохранят] старину Закона ради похвалы со стороны многих; то что же делать нам, сделавшимся Христианами непосредственно из язычества? И прекрасны его слова: Чрезмерно преследовал Церковь Божию, так что и из этого возникает удивление [к нему], потому что не каждый из тех, которые даже были незначительными преследователями Церкви Божией, обратился к вере, а только тот, который превосходил в гонении прочих. И мудро передает он в своем повествовании, что он не столько служил Закону Божию, сколько отеческим, т. е. фарисейским преданиям, которые учат учениям и заповедям человеческим 9 но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим.Мф. 15:9 и 7 но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим.8 Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и делаете многое другое, сему подобное.9 И сказал им: хорошо ли, что вы отменяете заповедь Божию, чтобы соблюсти свое предание?Мк. 7:7—9. Как прекрасны подбор и значение выражений: Вы слышали, говорит, о моей жизни в Иудействе некогда; "о жизни" не: „о благодати", „некогда", а не: „теперь", "в Иудействе", а не: „в Законе Божием"; Как я чрезмерно был гонителем Церкви Божией и опустошал ее. Он был гонителем не так, как прочие, а „чрезмерно". И он как будто не удовлетворялся сильным преследованием, но опустошал Церковь, как будто был хищником или разбойником. Также не говорит он: Церковь Христову, какою тогда ее сам считал [или: считали], т. е. происходящею от Того, Которого презирал и преследовал, а: Церковь Божию, соответственно своей настоящей вере; причем или указывает в Христе Бога, или говорит, что она — Церковь Того же самого Бога, Который некогда дал Закон. И превосходил в Иудействе многих [своих] сверстников в роде моем, [как] более чем должно ревнующий о своих отеческих преданиях. И опять он называет себя превосходящим не в Законе Божием, а в Иудействе, и [превосходил] не всех, а весьма многих, и не старейших себя, а своих сверстников, так что делает указание и на свои ревностныя занятия, и вместе с тем отклоняет возможность упрекнуть его в хвастовстве. А говоря об отеческих преданиях, но не о заповедях Божиих, он показывает в себе и фарисея из фарисеев, и имеющего ревность Божию, но не по разуму (non secundum scientiam). Даже до настоящего времени люди, понимающие Священное Писание по-иудейски преследуют Церковь Христову и опустошают ее; они развращены не Законом Божьим, а преданиями человеческими.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, 1903. С. 137. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 27. Стр. 20-23).

Добавил: Тат6яна

Отредактировал: Александр Самойлов