Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Феодорит Кирский блаженный

Стих 0

Толкование на группу стихов: Втор: undefined: 1-2

Вопрос 25. Почему Моисей запрещает входить в церковь каженику и скопцу? Дает сим разуметь неспособность души к плодоношению, потому что противно Богу неплодие добрых дел. Притом закон запрещает делать кажениками не только людей, но и скот, потому что искажаемые у них члены созданы для размножения рода. Но закон как запрещает неплодие, так отвергает и худой плод. Ибо говорит: да не внидет блудородный в храм Господень.

Толкование на группу стихов: Втор: undefined: 3-3

Вопрос 26. Почему общение с моавитянами и аммонитянами запрещает Моисей не на определенное какое-ли
бо время, но даже до века? Во-первых, потому, что беззаконен их корень и родились они от беззаконного сочетания, а потом по причине
 нечестия, участниками в котором соделали и израильтян, украсив жен, а чрез них и народ Божий уловив в служение идолам.

Источник

"Толкование на книгу Второзаконие"
*** См. Быт. 19:31-38 Вопрос 72. Почему Бог не воспрепятствовал беззаконному кровосмешению? Предвидел нечестие рода; потому что Моавитяне служили Хамосу, а Аммонитяне Мелхолу. Посему, чтобы Израильтяне не заняли у них нечестия, как у народов родственных, не воспрепятствовал беззаконному союзу, желая соделать их ненавистными и мерзкими для иудеев. Сие-то выразил Бог всяческих через законодателя Моисея, повелевая: «да не войдет Аммонинин и Моавитянин в храм Господень даже до десятого рода... и даже до века» (Втор. 23:3).

Источник

"Толкование на книгу Бытия"

Толкование на группу стихов: Втор: undefined: 7-8

Но идумеянину и египтянину повелевает входить в храм по третьем роде, и первому — как брату, а второму — как бывшему на время благодетелем, потому что, когда настал голод, отцы их, пришедши в Египет, нашли там себе пропитание. Посему закон учит нас не забывать и давнего благодеяния.

Толкование на группу стихов: Втор: undefined: 13-14

Вопрос 27. Что значит сказанное: «яко Господь Бог твой ходит в полце твоем» ? Известно, что воздух, наполненный зловонием, производит нередко заразу. Поэтому Моисей повелевает израильтянам, когда расположатся где станом, извергаемый ими помет зарывать в землю. А чтобы от неисполнения повелеваемого не терпели они вреда, по необходимости присовокупляет: «яко Господь Бог твой ходит в полце твоем», — и объясняет причину сего: избавляти тя, и предати враги твоя пред лицем твоим. А сим учит не делать ничего противозаконного. Ибо присовокупляет: «и да будет полк твой свят, и да не явится у тебе стыдения вещи.»

Толкование на группу стихов: Втор: undefined: 17-17

Вопрос 28. Что значат слова «посвящающий» (τελεσφόρος), «посвящаемый» (τελεσκόμενος) и «посвящаемая» (τελεσκομένη) (Втор. 23:17)1? Как причастников Божественных Таин называем мы верными, так язычники называют посвященными наученных тайнам каких-либо демонов. Посему посвящающим называет тайноводствующего, а посвящаемым – тайноводствуемого.

Примечания

    *1 В славянском переводе стих сей читается: «да не будет блудница от дщерей Израилевых, и да не будет блудник от сынов Израилевых». В некоторых же изданиях перевода LXX в том же стихе читаются слова: ούκ εσται τελεσφόρος από θυγατέρων Ισραήλ, και ούκ εσται τελεσκόμενος από υιών Ισραήλ, не переведенные в славянском тексте, вероятно, по той причине, что слова τελεσφόρος и τελεσκόμενος сверх значения, какое дает им бл. Феодорит в настоящем толковании, имеют и другое еще значение, а именно: обложенный податью и вносящий подать – и посему могут быть приняты за однозначащие со словами πόρνη и πορνεύων; вследствие же сего вторую часть сего 17-го стиха, не переведенную по-славянски, можно признать за другой перевод первой части того же стиха, читаемой в славянском переводе. Еврейский подлинник сего места показывает, что Моисей разумеет здесь не просто блудника и блудницу, но юношу и деву, которые своею невинностью жертвуют в честь какого-либо лжеименного божества. Таким разумением еврейского текста как объясняется причина двоякого перевода одних и тех же слов, так подтверждается толкование, какое дает словам бл. Феодорит.

Толкование на группу стихов: Втор: undefined: 21-23

Вопрос 29. Что значат слова: «исходящая из уст твоих сохрани» (Втор. 23:23)? Обещавшись Богу, почитай обет свой долгом и потому старайся воздать оный вскоре. Ибо сие выразил Моисей словами: «да не умедлиши воздати обет твой, яко взыская взыщет Господь Бог твой от тебе, и будет на тебе грех» (Втор. 23:21). Потом, научая, что от свободного произволения зависит давать обет или не давать оного, присовокупляет: «аще же невосхощеши обещати, несть ти греха» (Втор. 23:22). Почему и блаженный Давид говорит: «воздам Тебе молитвы1 моя, яже изрекосте устне мои, и глаголаша уста моя в скорби моей» (Пс. 65:13—14). Предлагая же снова закон о проказе, Моисей упомянул о Мариам, говоря: «помяни, елика сотвори Господь Бог твой Мариаме на пути» (Втор. 24:9), — научая, что проказа есть казнь, ниспосланная от Бога, и что Бог налагает на них оную, когда согрешают, и прекращает опять, когда приносят покаяние. Впрочем, разрешает сомнение касательно угрозы детям. Ибо говорит: «да не умрут отцы за сыны, и сынове да не умрут за отцы; кийждо за свой грех да умрет» (Втор. 24:16). Вероятно, что хотя отцы и советовали детям полезное, но сие не приносило пользы по их непокорности; дети не делались лучшими отцов.

Примечания

    *1 τάς εύχάς — обеты.
Preloader